Что означает namorar в Португальский?
Что означает слово namorar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию namorar в Португальский.
Слово namorar в Португальский означает ухаживать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова namorar
ухаживатьverb Vocês podem continuar seu namoro, dentro dos devidos limites, e ainda assim desfrutar momentos maravilhosos. Вы можете ухаживать в пределах подобающих границ и при этом прекрасно проводить время. |
Посмотреть больше примеров
Nunca conheci um humano que estivesse disposto a namorar com uma extraterrestre. Я никогда не встречала человека, который встречался бы с инопланетянкой. |
Mas é mais assim: digamos que têm 30 anos -- ou que estão na casa dos 30 -- e que são solteiros e andam a namorar. Но это скорее так: допустим, вы мужчина 30 лет или 30 с небольшим, вы одиноки и ищете себе пару. |
Não me diga que está pensando em namorar comigo. Вы пытаетесь поболтать со мной? |
Forçou Annie a namorar Colin, o convidou pra sua maratona, e ele não conseguiu meu telefone no Pop Up, conseguiu? Ты вынудила Энни встречаться с Колиным, ты позвала его в свой маленький хакерский марафон, и он не получил мой телефон на Поп Ап, да? |
Afinal, hoje era Dia dos Namorados, então todas na Constance falavam de namorar meninos. Все-таки сегодня был День святого Валентина, и вся школа говорила о парнях. |
Não devia fingir namorar por dinheiro. Не следует встречаться понарошку за деньги. |
Se você tentasse namorar com caras da minha idade, entenderia. Повстречался бы ты с моими ровесниками, понял бы. |
Para mim, nunca foi fácil namorar, mas adquiro forças ao ver exemplos de fidelidade nas escrituras. Мне всегда было нелегко на свиданиях, но я черпал силы в праведных примерах, описанных в Священных Писаниях. |
Quando a colega de trabalho mais odiada de Robin começou a namorar Barney, ela ficou obsessiva. Когда ненавистная коллега Робин, Патрис, начала встречаться с Барни, она просто помешалась. |
E namorar não é barato. И свидания тоже недёшевы. |
Ok, eu perguntei a minha mecânica, se ela queria namorar sua mãe, e então ela me disse que não era nem gay, e agora ela não é mais minha mecânica. Слушай, я спросил своего механика, хотела бы она встречаться с твоей мамой, но она ответила мне, что она даже не гей, и теперь у меня нет механика. |
Mas a maioria dos meus amigos pensam que não devo namorar com ela. KENDALL: Но большинство моих друзей думают, что я не должен встречаться с ней. |
A única coisa que ainda quero diferente é poder namorar o Danny publicamente... И единственное, что я еще хочу, встречаться с Денни в открытую... |
Capítulo 9 Acredito que seja melhor explicar como eu e Charlotte Hyde começamos a namorar. НАВЕРНОЕ, лучше поведать вам, как я начал встречаться с Шарлоттой Хайд. |
PORQUE NÃO DEVEMOS NAMORAR ANTES DOS 16 ANOS DE IDADE? ПОЧЕМУ МЫ НЕ ХОДИМ НА СВИДАНИЯ, ПОКА НАМ НЕ ИСПОЛНИТСЯ 16 ЛЕТ? |
Nessas horas, Maya pensava em namorar caras diferentes. В такие моменты, Майя гадала не нужно ли ей встречаться с другим типом парней. |
Namorar a distância é difícil. Дальняя дистанция это тяжело. |
O filho namorar com uma empregada de bar de Portsmouth não é uma delas. Роман ее сына с официанткой из Портсмута в них не входил. |
Depois de dois casamentos vazios, eu percebi que o segredo de uma vida longa e felicidade é... bom, chocolate e namorar homens novos e, com sorte, disponíveis. Знаешь, после пары неудачных браков я поняла, что секрет счастья... Это шоколад и флирт с молодыми красавцами с достойным хозяйством, надеюсь. |
Mesmo quando Jenny e Pat começaram a namorar, as coisas não mudaram tanto quanto se imaginaria. Даже когда Дженни и Пэт начали встречаться, все изменилось не так сильно, как можно было бы подумать. |
É o meu último ano, comecei a namorar uma líder de torcida gostosa, e a Sue está dizendo a ela que me conhece. Это мой последний год в школе, и я только начал встречаться с сексуальной блондинистой черлидиршей, и тут появляется Сью, и говорит, что знает меня. |
— Sherman e ela começaram a namorar uma semana atrás — Шерман и она стали встречаться около недели назад |
Tínhamos um plano pra quando ela começasse a namorar. У нас все было распланировано для ее первого свидания. |
É por isso que só começou a gostar dele depois que ele começou a namorar a Chloe. Именно поэтому он начал тебе нравится, после того, как он начал встречаться с Хлоей. |
“Os celulares tornam fácil namorar escondido. «С помощью мобильного телефона очень легко держать свои отношения в тайне. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении namorar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова namorar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.