Что означает moda в итальянский?
Что означает слово moda в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию moda в итальянский.
Слово moda в итальянский означает мода, причуда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова moda
| модаnounfeminine (comportamenti collettivi con criteri mutevoli legati al costume avente precise funzioni sociali) Quest'anno sono diventati di moda i vestiti lunghi. Длинные платья в этом году оказались в моде. | 
| причудаnoun In passato molti avrebbero associato un comportamento del genere a certe mode stravaganti o a delle sette. В былые времена многие сочли бы такое поведение странной причудой или сектантским ритуалом. | 
Посмотреть больше примеров
| Matilda King e'una leggenda nel mondo della moda. Матильда Кинг - легенда в мире моды. | 
| Tutte le persone che bazzicano questo locale sono maniaci della moda e poeti di strada. Здесь все люди типа модных и раскритикованных поэтов. | 
| – Sii ragionevole, Ashwell; il mio è ancora di moda –. — Будь благоразумен, Эшвелл, мой еще не вышел из моды. | 
| Quasi tutti questi vestiti si possono vendere, tanto io non li potrò indossare, solo che sono un po’ fuori moda. То, что я не смогу носить из одежды, можно продать, хотя многое уже вышло из моды. | 
| Beh, all'epoca, parliamo degli anni'80, erano molto di moda. Ну, в то время, мы говорим о 80-х, в то время это было модно. | 
| Vedo che il tuo ragazzo non indossa piu'l'ultima moda nella tecnologia GPS. Вижу, твой дружок больше не одевается по последней GPS моде. | 
| Sono tornata a vecchi pensieri fuori moda... l’astinenza dev’essere più facile per le donne che per gli uomini. Меня начинают посещать старомодные мысли — что половое воздержание женщинам дается легче, чем мужчинам. | 
| «Maria, sai benissimo che non distinguo un fotografo di moda dall’altro.» – Мария, ты знаешь, я не отличу одного фотографа, который снимает моду, от другого. | 
| Aveva cominciato a disinteressarsi della propria bellezza vestendosi con abiti fuori moda. Сделалась равнодушной к собственной красоте и одевалась, не соблюдая моды. | 
| E questo era il testo: "In termini di moda resterà la stessa regola/ Nello stesso fantastico modo se troppo nuovo o vecchio/ Non siate i primi a provare il nuovo/ Né gli ultimi a lasciare da parte il vecchio". Текст был такой: «В словах, как в моде, есть правило одно/ Всё фантастично, если слишком ново или чересчур старо/ Не будь же первым, кто опробует новинку/ Но и не последним из живущих по старинке». | 
| Alcune possono sembrare un po’ fuori moda nella nostra società, ma questo non toglie nulla alla loro validità né attenua gli effetti della loro applicazione. В нашем обществе некоторые из них могут казаться несколько устаревшими, но это никак не сказывается на их истинности и не умаляет пользы от их применения. | 
| Io sono la moda. Я сама стиль. | 
| Se un po’ per volta ci terrò anch’io alla moda, allora la signora Boffin un po’ per volta guadagnerà terreno. Если я когда-нибудь тоже сделаюсь модником, то миссис Боффин будет мало-помалу продвигаться вперед. | 
| Un chiarimento per chi non ci capisce di moda. В помощь модникам. | 
| Il messaggio è che la moralità è fuori moda, la coscienza è per i fifoni e il comandamento predominante è: ‘Non farti scoprire’”.1 Главный посыл таков: нравственность устарела, совесть – для зануд, и единственная наиважнейшая заповедь – ‘Не попадайся’»1. | 
| Secondo un’organizzazione che si batte contro la crudeltà verso gli animali (la Royal Society for Prevention of Cruelty to Animals), i prossimi ad essere abbandonati saranno i dalmati, non appena questa razza, portata alla ribalta da un recente film, passerà di moda. Королевское общество предупреждения жестокости по отношению к животным ожидает, что следующими выйдут из моды — и окажутся на улице — далматинцы, ставшие популярными благодаря недавнему фильму. | 
| I disegni di EN vengono interpretati come dei pamphlets di moda. Рисунки ЭН воспринимаются как злободневный памфлет. | 
| Portò tutti i tipi di colletti e di cravatte che erano di moda in quel momento. Взял всевозможные воротники и галстуки, бывшие тогда в моде. | 
| — giunse l'esclamazione dal corridoio. — La moda realista di poltrire a letto fino a tarda ora non va bene qui da noi! — от крика Мэта дрожала дверь. — Ваша роялистская манера не вставать с постели раньше вечера здесь не пройдет! | 
| Édouard non aveva idea che quello era un atelier di alta moda, ben oltre le ambizioni di donne come me. Эдуард понятия не имел, что это ателье — салон высокой моды, куда был заказан вход простым женщинам типа меня | 
| Anche la sfilata di moda in stile guerriglia e'stata un'idea mia, e i contatti sono miei! Так же я придумала тот показ, и я наладила контакты! | 
| – E come fa uno stilista di moda a fermare un assassino? — Как мог модный кутюрье остановить наемного убийцу? | 
| Lo stesso vale per la moda del berretto e della toga. Нечто подобное справедливо в отношении моды на мантию и шапочку. | 
| — Resoconti reali di violenza premeditata nell'industria della moda globale — Хроника предумышленных убийств в мировой индустрии моды | 
| C'e'qualcosa di speciale nello svegliarsi il giorno di una sfilata di moda. Просыпаться утром накануне показа мод - в этом что-то есть. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении moda в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова moda
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.