Что означает linguaggio в итальянский?
Что означает слово linguaggio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию linguaggio в итальянский.
Слово linguaggio в итальянский означает язык, речь, лексикон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова linguaggio
| языкnounmasculine (capacità dell'uomo di comunicare per mezzo di un codice complesso, cioè una lingua) Il linguaggio come lo conosciamo è un'invenzione umana. Насколько мы знаем, язык — это человеческое изобретение. | 
| речьnoun All’inizio consideravo offensivo il linguaggio dei miei compagni. Сначала я считал оскорбительными слова, которые использовали в своей речи мои товарищи. | 
| лексиконnounmasculine di andare a ridefinire, con un nuovo linguaggio, и с помощью нового лексикона, математического лексикона, | 
Посмотреть больше примеров
| Vi ho detto che conosce sette lingue, incluso il linguaggio del corpo? Я уже упоминал, что она говорит на семи языках, включая язык тела? | 
| È opportuno qui tornare alla distinzione tra linguaggio-oggetto e metalinguaggio. Здесь вновь следует вернуться к различению языка-объекта и метаязыка. | 
| Parlava dei quadri non nel linguaggio convenzionale del conoscitore pedante, ma con sentimento e immaginazione. Он говорил о картинах не на условленном языке педантического знатока, но с чувством и воображением. | 
| Persino il linguaggio che usiamo quando parliamo di matrimonio e relazioni lo dimostra. Даже слова, которые мы используем, говоря о браке или отношениях, чётко отображают это. | 
| Il linguaggio assembler è una piccola astrazione della macchina che è alla base. Сборный язык - это небольшая абстракция лежащей в основе машины. | 
| Ora eseguiremo tutte queste azioni letterarie sulle immagini in movimento, in un nuovo linguaggio visivo. Если все эти действия со словами перенести на движущиеся изображения, получится новый визуальный язык. | 
| Il modo di verbalizzare la frase è attinto dalla sezione linguaggio naturale del sistema CYC. Она берет слова и грамматику из языкового раздела системы «цик». | 
| Grace Hopper scrisse uno dei primi linguaggi, e il linguaggio COBOL, che che qui le vediamo tenere in mano accanto a un UNIVAC, è stato per molto tempo il linguaggio di programmazione più usato. Грейс Хоппер создала один из первых языков программирования, и этот язык, COBOL, папку с которым она держит, стоя рядом с компьютером UNIVAC, долгое время оставался наиболее широко используемым компьютерным языком. | 
| Quale sorpresa, quale turbamento gli farò provare cambiando improvvisamente linguaggio! В какое изумление, в какое волнение я повергну его, сразу изменив речь! | 
| Perché se per me esiste una divinità, questa è il linguaggio. Если Бог для меня и существует, то это именно язык. | 
| Il linguaggio ha un suono universale. Язык обладает универсальным звучанием. | 
| Questi strumenti della creatività sono diventati strumenti del linguaggio. Эти инструменты творчества стали инструментами речи. | 
| Il linguaggio offensivo e la violenza sono severamente vietati. Никаких словесных оскорблений и насилия! | 
| Modera il linguaggio, per favore! Следи за языком! | 
| Nel 1959, Phyllis Fox e Alexander Pugh hanno scritto la prima versione di DYNAMO (DYNAmic MOdels), una versione migliorata di SIMPLE, e il linguaggio della dinamica dei sistemi è diventato lo standard del settore per oltre trenta anni. В 1959 Филлис Фокс и Александр Пух написали первую версию DYNAMO (DYNAmic MOdels), улучшенную версию SIMPLE, вследствие чего язык системной динамики стал промышленным стандартом на следующие тридцать лет. | 
| Ma possiamo anche immaginare che una siffatta tabella sia uno strumento nell’uso del linguaggio. Но можно также представить себе, что такая таблица выступает как инструмент в процессе применения данного языка. | 
| La simmetria del linguaggio si distingue da quella della logica come la simmetria organica da quella metafisica. Симметрия языка отличается от логической симметрии, как органическая симметрия от математической. | 
| Dobbiamo dire che questi uomini hanno un linguaggio; ordini; comunicazioni, e via di seguito? Надо ли говорить, что у этих людей есть язык приказы, сообщения и т.д.? | 
| Ma per rispetto... evitero'di leggere le parti contenenti un linguaggio troppo colorito. Эм, но из уважения, понимаете, я пропущу кое-что из этой красочной речи. | 
| Quando erano piccole, comunicavano con un linguaggio inventato. Когда они были маленькими, то говорили между собой на своём собственном придуманном языке. | 
| Nel linguaggio della pitoccheria ciò significava ch’erano andati a chiedere l’elemosina. На языке воровского братства это означало, что они отправились просить милостыню | 
| Qui a Meßkirch ho ancora a disposizione alcuni appunti sul Linguaggio che risalgono agli anni 1938-392. "Здесь в Месскирхе у меня хранятся еще подго товительные материалы к «Языку», относящиеся к 193^""~1939 годам." | 
| Il dono di comunicare l’uno con l’altro è un dono di Dio, proprio come il dono della profezia, del discernimento degli spiriti, delle lingue, della guarigione o qualsiasi altro dono, anche se i doni della vista, del tatto e del linguaggio sono così diffusi da non essere considerati nella stessa gloriosa luce dei doni menzionati nel Vangelo. Дар общения друг с другом есть дар Божий, и он столь же драгоценен, как и дар пророчества, дар распознавания духов, дар языков, дар исцеления или любой другой дар, хотя дар зрения, дар вкуса и дар речи так широко распространены, что их не считают такими же удивительными, как дары, упомянутые в Евангелии. | 
| Probabilmente finché non capirai quanti benefìci otterrai cambiando il tuo linguaggio, non smetterai di dire parolacce. Вряд ли ты справишься с проблемой, если не поймешь, почему измениться стоит. | 
| L'idea sottostante descritta nel libro Fit for Developing Software è la seguente: una collaborazione forzata fra sviluppatori e tester migliorerà la comprensione reciproca del funzionamento del sistema e la definizione dei requisiti, costringendo due gruppi a organizzarsi in un linguaggio comune, mentre imparano a comunicare insieme. Идея этого метода тестирования, как описано в Fit for Developing Software заключается в том, что усиленное взаимодействие тестировщиков и разработчиков повысит общее видение системы и требований к ней, тем самым подталкивая обе группы общению «на одном языке». | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении linguaggio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова linguaggio
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.