Что означает lavandino в итальянский?
Что означает слово lavandino в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lavandino в итальянский.
Слово lavandino в итальянский означает раковина, умывальник, таз, мойка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова lavandino
| раковинаnoun L'idraulico ha usato molti attrezzi per riparare il nostro lavandino. Водопроводчик использовал много инструментов, чтобы починить нашу раковину. | 
| умывальникnoun E pensare che due minuti fa mi lavavo le parti intime in un lavandino! И подумать только, всего несколько минут назад я плескала водой из умывальника на свои гениталии. | 
| тазnoun (Una scodella, catino, usato per lavarsi o lavare i piatti, che di solito é fissato al muro.) | 
| мойкаnoun Non ti preoccupare, la sua casa non andra'a fuoco ha lasciato solo un segno sul lavandino. Не волнуйся, ее дом не сгорит, она оставила их в мойке. | 
Посмотреть больше примеров
| Dopo mezz’ora e un altro pezzo di torta, Veck aiutò a mettere i piatti nel lavandino si fece avanti per asciugarli. Спустя полчаса и еще одной порцией пирога, Век помог отнести посуду к раковине и выполнил всю работу по сушке. | 
| Lammers andò poi in bagno, che a dire il vero era solo una toilette con un lavandino. Он отчетливо слышал, как Ламмерс открыл шкаф в спальне, прошел в ванную, где были лишь унитаз и умывальник. | 
| Marcus è seduto a terra accanto al lavandino, con un mucchio di asciugamani di carta premuti contro la bocca. Маркус сидит на полу перед раковиной с кипой бумажных полотенец, прижатых ко рту. | 
| Strofinai il lavandino senza prestare attenzione a quello che facevo. Я вымыла раковину, почти не следя за тем, что я делала | 
| Rimette il bicchiere nel lavandino. Он ставит стакан обратно в раковину. | 
| La vedova Venerdí, 22 gennaio 2010 Quando Bob Sparkes è venuto a bussare da me stavo lavando due piatti nel lavandino. Глава 40 Пятница, 22 января 2010 года Вдова Когда пришел Боб Спаркс, я что-то стирала в раковине. | 
| L'unica differenza era il vaso di narcisi bianchi fra i due lavandini. Единственное отличие составляла ваза с белыми нарциссами между раковинами. | 
| Ma ecco lo spazzolino per i denti che cade dal lavandino sul pavimento! И тут с умывального столика падает на пол зубная щетка! | 
| Viene fuori dalla vasca, dal lavandino... Течет из ванной, из раковины... | 
| Un uomo uscì e andò al piccolo lavandino in metallo, anche quello fissato alla parete, dove si lavò le mani. Оттуда вышел человек, подошел к маленькой металлической раковине, также встроенной в стену, и вымыл руки. | 
| Potevo portarla al bagno di servizio e provare a lavarla lì con l’acqua del lavandino. Можно отнести ее в ванную на спине и попытаться помыть из раковины. | 
| Nel lavandino, nel lavandino! В раковину! | 
| Uomini di sostanza, che tirano l'acqua con i piedi, uomini che toccano gli apparecchi solo coi fazzoletti di carta, uomini che si soffiano il naso nei lavandini e poi escono senza risciacquarsi le mani. Состоятельные люди, которые смывают за собой воду ногой, люди, которые трогают кран в туалете только салфеткой, люди, которые сморкаются в раковину и уходят, не смыв за собой воду. | 
| Ora dobbiamo solo far vomitare l'avatar... e simulare l'urto della testa contro il lavandino. Теперь нам нужно, чтобы его вырвало и смоделировать, как его голова разбивается об раковину. | 
| Ma sapeva che non avrebbe funzionato prima ancora di andare a sbattere contro i lavandini. Кристофер знал, что это не сработает, еще до того, как врезался в умывальник. | 
| Ellen si alzò da tavola, raccolse i piatti, li portò in cucina e li mise nel lavandino. Вот погоди. — Элен встала, собрала тарелки, отнесла их в кухню и поставила в раковину. | 
| «Puoi caricare sul furgoncino il lavandino Kraus? – Сможешь уложить в фургон односливную крауссовскую раковину? | 
| L’essenza di “lavandino” si estrae da un ibrido delle due specie menzionate sopra. Лавандиновое масло делают из гибрида лаванды, полученного скрещиванием двух упомянутых выше видов. | 
| «Tina tossice nel lavandino e mi guarda nello specchio con gli occhi impauriti... io so che sta troppo da schifo, ma...» — Тина кашляет над раковиной и смотрит на меня в зеркало испуганными глазами... Я знаю, ей очень хреново, но... | 
| “Mi aiuti, — dice, — ho lavato le calze nel lavandino, e l’anello mi è andato giù con l’acqua”. «Помогите, говорит, я чулки в умывальнике простирывала, да и перстень смыла вместе с водой в раковину». | 
| La sezione cucina era occupata da un frigorifero, una lavatrice e da una piastra di cottura accanto al lavandino. В кухонной части помещались холодильник, стиральная машинка и простая варочная панель возле кухонной мойки. | 
| Piatti nel lavandino, il sedile del water alzato... Посуда в раковине, сиденье туалета поднято. | 
| Il sangue non colava più e i graffi non ricominciarono a sanguinare quando si lavò le mani nel lavandino. Наконец кровотечение прекратилось и не началось вновь, когда он вымыл руки над раковиной. | 
| In un angolo c'era una toilette d'acciaio inox, in stile carcerario, e un piccolo lavandino. В углу находились унитаз из нержавеющей стали, похожий на те, что имеются в тюремных камерах, и крошечный умывальник. | 
| Sul porta asciugamani di fianco al lavandino sono negligentemente buttati i calzoni di un pigiama blu scuro. На полотенцедержатель возле раковины небрежно наброшены пижамные штаны темно-синего цвета. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении lavandino в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова lavandino
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.