Что означает intimação в Португальский?
Что означает слово intimação в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию intimação в Португальский.
Слово intimação в Португальский означает повестка, указание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова intimação
повесткаnounfeminine Hoje eu recebi uma intimação do tribunal. Сегодня мне пришла повестка в суд. |
указаниеnoun |
Посмотреть больше примеров
Preciso que cancele a intimação CD. Мне нужно чтобы ты прекратила все свои действия. |
Eu não creio que ele conseguiu uma intimação. Не думаю, что был ордер. |
Na próxima vez que vieram, venham com uma intimação. В следующий свой приход, убедитесь, что у вас есть судебное предписание. |
Se Eric tivesse cooperado e dado os nomes, essa intimação nunca teria sido entregue a ele. Если бы Эрик стал сотрудничать и назвал имена, этого требования никогда бы не возникло. |
Foram emitidas 19 intimações, dirigidas àqueles que julgamos estarem a par da actual ameaça comunista em Hollywood. 19 повесток были отправлены тем, кто по нашему мнению располагает информацией о коммунистической угрозе в Голливуде. |
Senhora, ouça, não quero escrever uma intimação, tá? Мэм, слушайте, я не хочу выписывать вам повестку, понятно? |
Eles fizeram o Ito assinar uma intimação para quê? Для чего они заставили Ито подписать истребование улик? |
Juízes dão intimações como doces. Судьи раздают ордера, как конфеты. |
Não sei se você viu o adendo para a intimação que mandei. Не знаю, видели ли вы приложение к повестке в суд, которое я выслала. |
Você teria que ter uma intimação pra isso. Только через суд. |
Não, tenho certeza que intimação por usar drogas no parque é aquilo que se espera da polícia. Нет, потому что я уверена, что вручение повестки парням, курившим травку в парке, это точно то, что обязан делать коп. |
A intimação do procurador foi avante. Прокурор уже выписал повестки. |
Uma intimação à qual Emile Boulay teria tido muita dificuldade de atender Повестка, по которой Эмилю Буле было бы весьма трудно явиться! |
Receberá a intimação amanhã И об этом вас завтра известят |
Aqui está a intimação e a queixa. Это судебная повестка и иск. |
Uma intimação autorizada pelo Depto. de Justiça para mim e minha firma. Повестка, выданная мне и моей фирме министерством юстиции. |
O irmão Konrád recebeu freqüentes intimações, fizeram-se batidas na sua moradia e ele foi obrigado a se apresentar duas vezes por semana ao departamento central da polícia. Брат Конрад часто получал повестки, в его доме не раз проводились обыски, и дважды в неделю он был обязан являться в полицейское управление. |
Consiga uma intimação para os prontuários de Andrew. Достаньте медицинскую карту Эндрю. |
Precisamos de uma intimação. Нам нужен ордер. |
Submeti sete intimações enormes. Рассылал 7 серьезных повесток. |
Uma segunda intimação é feita pelo novo ministro da Polícia, o duque de Rovigo. Повторное требование исходит от нового министра полиции герцога Ровиго. |
O Conselho da Casa Branca fez uma determinação legal, e vão invocar privilégio executivo em resposta a intimação, então, está livre, por enquanto. Юрисконсульт Белого дома внес поправки в законодательство, и они хотят перекрыть повестку привилегиями исполнительной власти, так что, ты соскочила с крючка... пока. |
Ela emitiu intimações para todos os casos desta firma. Она выписала ордер на всё, чего касалась эта фирма. |
Não tenho uma intimação para ele, mas consigo uma. У меня нет для него повестки, но я уверен, что мы можем её нарисовать. |
Certamente que não queria encontrar-se com ela para discutir a distribuição de intimações. Он собирался встретиться с ней явно не для того, чтобы обсудить проблему вручения повесток... |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении intimação в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова intimação
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.