Что означает intanto в итальянский?
Что означает слово intanto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию intanto в итальянский.
Слово intanto в итальянский означает а, в это время, тем временем. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова intanto
| аconjunction Digli che intanto ci portasse giu', poi puo'rompermi l'anima quanto gli pare. Скажите ему, пусть найдет нам угольную вагонетку, а потом жалуется, сколько ему угодно. | 
| в это времяadverb E intanto, tu sarai i miei occhi e le mie orecchie all'interno della fortezza. А в это время ты будешь моими глазами и ушами в крепости. | 
| тем временемnoun Sì, ma intanto Pluie si ubriacherà, lascerà la sua autostrada e mi mangerà il gatto. Да, а тем временем Плуи напьется, уйдет с дороги и сожрет мою кошку. | 
Посмотреть больше примеров
| Sentite, intanto spegnete quelle candele del cazzo. Так, сначала задуйте чертовы свечи. | 
| Intanto, in un luogo o nell'altro, si gettavano le fondamenta per l'erezione di magnifiche case, di palazzi e di templi. Во многих местах были заложены фундаменты великолепных зданий, дворцов и храмов. | 
| Sussurrai: “Vuoi intanto che tu preghi, che io apra la vetrina?” Я шепчу: — Хочешь, пока ты молишься, я открою витрину? | 
| E intanto ciascuno aveva la sua storia, torbida e greve, come i fumi del vino per la sbornia del giorno prima. А между тем у всякого была своя повесть, смут ная и тяжелая, как угар от вчерашнего хмеля. | 
| Intanto il vecchio ebreo nero ha chiamato il servizio in camera... А тем временем старый черный еврей позвонил в обслуживание номеров: | 
| E che intanto rifletta sulla natura dell’uomo e sull’umana fralezza, per meglio apprezzare i miei meriti. Да пусть обдумает, что есть человек; пусть обмозгует непостоянство человеческой натуры и должно оценит мои достоинства. | 
| Intanto, tu e Lily lavorerete sull'amuleto per scoprire dove si trova il resto della Lancia. В то же время, вы с Лили продолжайте работать над амулетом, чтобы понять где находится оставшаяся часть Копья. | 
| Intanto lieto ricordo, tieni acqua che pizzica per lavarti.” А пока «Счастливое воспоминание» держит газированную воду, чтобы ты умылся. | 
| Intanto, visto che siete venute qui in tutti i modi. А пока, раз уж вы все-таки проделали весь этот путь. | 
| Mettilo tu, intanto che finisco qui. Валяй, пока я заканчиваю. | 
| Intanto, sulla scrivania di Nikolaj Ivanovič, c’erano già due bottiglie vuote. К этому времени на письменном столе Николая Ивановича стояли уже две пустые бутылки. | 
| Del resto, domani ho intenzione di ritrovare il portafogli, e questa sera intanto prenderò ancora una sbornietta con lui Я, впрочем, завтра намерен бумажник найти, а до завтра еще с ним вечерок погуляю | 
| Intanto, ti chiedo di andare a casa. Сейчас я вынужден попросить тебя пойти домой. | 
| Il nostro scaglione, intanto, è arrivato a un nuovo piazzale, all'interno della seconda recinzione. Но вот партия переходит на новую площадку, уже внутри второй лагерной ограды. | 
| Mia è la vendetta, dice il Signore... e intanto che ne sarà del tuo lavoro, grande vendicatore? Мне отмщение, говорит Господь... а между прочим, что будет с твоей службой, великий мститель? | 
| Intanto vediamo cosa possiamo fare per trovare l'assassino dell'agente Thomas. Давай тогда посмотрим, что можно сделать, чтобы найти убийцу агента Томаса. | 
| Intanto Lisbeth si era asciugata gli occhi e aveva raggiunto Seth, portando qualcosa tra le mani. Между тем Лисбет осушила глаза и последовала за Сетом, держа что-то в руках. | 
| Intanto io preparerò la difesa. А я тем временем приготовлюсь к защите. | 
| Intanto viene qui in un'ora e quando vuole. Зато доставит за час, когда приспичит. | 
| Lui guardava le pipe della vetrina e intanto parlava: «Sapevo che eri a Nizza... Он смотрел на трубки в витрине и говорил: – Я знал, что ты в Ницце. | 
| E adesso, aspettami, ebreo, ma intanto parla forte per tenermi compagnia, per farmi coraggio!» А теперь подожди меня, еврей, но говори громко, чтобы составить мне компанию, чтобы мне не было страшно. | 
| «Intanto però è deciso ormai: se qualcuno viene catturato tutti gli altri tornano indietro.» Но пока будет так: если кого-то поймают, мы вернемся. | 
| Intanto gli agricoltori sono incoraggiati a piantare colture che hanno radici più profonde o a passare a colture che tollerano il sale. Тем временем фермеров поощряют сажать культуры с длинными корнями, а также переходить на солестойкие урожайные культуры. | 
| Intanto, la task force antiterrorismo si concentrera'sui BARN. А отдел по контртерроризму сосредоточится на НПЖ. | 
| Coraggio, mi ero detto, e la luce intanto continuava a cambiare. – Ну! – сказал я, а свет все так же менялся. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении intanto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова intanto
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.