Что означает frutas в Португальский?
Что означает слово frutas в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию frutas в Португальский.
Слово frutas в Португальский означает фрукты, плоды, результат, плод, фрукт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова frutas
фрукты(fruits) |
плоды(fruits) |
результат(fruits) |
плод
|
фрукт
|
Посмотреть больше примеров
Se alguém quiser encontrar, em meio a todas as igrejas no mundo de hoje, uma que corresponda à planta da Igreja original de Cristo, verá que ponto por ponto, organização por organização, ensinamento por ensinamento, ordenança por ordenança, fruto por fruto e revelação por revelação, encontrará somente uma: A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias. Если бы кому-то нужно было сопоставить проект первоначальной Церкви Христа с каждой из существующих в мире церквей, он бы обнаружил, что все пункты этого проекта, все его организации, учения, таинства, плоды и откровения соответствуют только одной Церкви – Церкви Иисуса Христа Святых последних дней. |
E peçam em oração a ajuda de Deus para cultivar esse elevado tipo de amor, que é um dos frutos do espírito santo de Deus. — Provérbios 3:5, 6; João 17:3; Gálatas 5:22; Hebreus 10:24, 25. И молитесь Богу, прося его помогать вам развивать этот возвышенный вид любви, который является плодом Божьего святого духа (Притчи 3:5, 6; Иоанна 17:3; Галатам 5:22; Евреям 10:24, 25). |
Epílogo Cortês não chegou a gozar os frutos de suas conquistas. Кортесу не удалось насладиться плодами своих завоеваний. |
Frutas e hortaliças fazem bem para você Фрукты и овощи пойдут вам на пользу. |
A terra produz frutas como abacaxi, abacate, mamão e nove variedades de banana. Здесь растут, например, ананасы, авокадо, папайя и девять разновидностей бананов. |
Seus frutos amadurecem no outono. Плоды созревают осенью. |
Lembre-se de que a alegria é uma qualidade divina, um dos frutos do espírito de Deus. Не забывай, что радость исходит от Бога, она — плод его духа (Галатам 5:22). |
Não há fruto mais doce do que aquele que não podemos provar, hein, meu jovem amigo? Нет плода слаще, чем тот, которого не можешь отведать, а, мой юный друг? |
“Ofereçamos sempre a Deus um sacrifício de louvor, isto é, o fruto dos nossos lábios, que fazem declaração pública do seu nome.” — Heb. «Давайте через него всегда приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, возвещающих его имя» (Евр. |
Os frutos do arrependimento sincero são paz de consciência, consolo e cura e renovação espirituais. В результате искреннего покаяния мы обретаем мир совести, утешение, а также духовное исцеление и обновление. |
19 Em quarto lugar, podemos procurar obter a ajuda do espírito santo, porque o amor é um dos frutos do espírito. 19 В-четвертых, мы можем искать помощи святого духа, так как любовь — это составляющая плода духа (Галатам 5:22, 23). |
A justiça é o fundamento de Seu trono, e o fruto de Seu amor. Справедливость — это основание Его престола и плод Его любви. |
Vedes que me refiro ao aborto desse fruto. Вы видите, речь идет об аборте. |
(Malaquias 3:2, 3) Desde 1919, tem produzido em abundância os frutos do Reino, primeiro outros cristãos ungidos e, desde 1935, uma sempre-crescente “grande multidão” de companheiros. — Revelação 7:9; Isaías 60:4, 8-11. С 1919 года они стали в изобилии приносить плоды Царства: сначала это были другие помазанные христиане, а затем, с 1935 года,— все увеличивающееся «великое множество» их спутников (Откровение 7:9; Исаия 60:4, 8—11). |
Meu contato dera frutos. Мое знакомство с ними принесло плоды. |
– Você conseguiu alguma fruta fresca? – Тебе удалось купить свежие фрукты? |
Tinha alguma coisa a ver com um restaurante de frutos do mar em Paris. Там было что-то про рыбный ресторан в Париже. |
Ned Land também conhecia aqueles frutos. Нед Ленд хорошо знал эти плоды. |
Nesta circunstância não é possível deixar de recordar o drama que ali se verificou, trágico fruto de um ódio programado. По этому случаю нельзя не вернуться мысленно к развернувшейся там драме, трагическому плоду запрограммированной ненависти. |
Nem sequer posso te dar fruta porque está tão assustado. Даже не могу дать тебе фрукты, потому что ты так напуган. |
Esse impulso não é apenas fruto do trabalho da Primeira Presidência, do Quórum dos Doze, dos Setenta ou do Bispado Presidente. Этот рывок вперед объясняется не только работой Первого Президентства, Кворума Двенадцати, Семидесяти или Председательствующего Епископства. |
3 Por meio duma serpente, Satanás disse à primeira mulher, Eva, que ela não morreria se desconsiderasse a ordem de Deus e comesse do fruto proibido. 3 Через змея Сатана сказал первой женщине, Еве, что если она пренебрежет Божьей заповедью и съест запретный плод, то она не умрет. |
As boas novas dão frutos em São Tomé e Príncipe Благая весть приносит плоды в Сан-Томе и Принсипи |
Pergunte aos alunos quando eles acham que você comerá dos frutos desse ramo. Спросите класс, когда, по их мнению, вы сможете съесть плоды с этой ветки. |
O comerciante de frutas segurava uma comprida faca curva de poda Торговец фруктами держал большой изогнутый нож |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении frutas в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова frutas
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.