Что означает freguesia в Португальский?
Что означает слово freguesia в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию freguesia в Португальский.
Слово freguesia в Португальский означает приход, клиентура, фрегезия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова freguesia
приходnoun Ele me disse muitas coisas sobre esta freguesia, sobre aqueles que ele ajudou aqui, e por quê Он многое мне рассказал о приходе, о тех кому он здесь помог, и почему |
клиентураnoun |
фрегезияnoun (divisão administrativa) |
Посмотреть больше примеров
Conheço o negócio e também a freguesia do bar. Я знаю этот бизнес и знаю посетителей баров. |
– Antes de mais nada – disse eu –, sugiro que continuem mantendo a freguesia que vocês começaram a formar para mim. — Прежде всего, — сказал я, — разрешите просить вас сохранить для меня ту клиентуру, которую вы начали доставлять мне. |
Os solos desta freguesia são dos mais férteis de toda a ilha. Этот ярус самый плотный из всех существующих на Земле. |
Ele me disse muitas coisas sobre esta freguesia, sobre aqueles que ele ajudou aqui, e por quê Он многое мне рассказал о приходе, о тех кому он здесь помог, и почему |
Se o fizesse, perderia a freguesia, o prejuízo seria maior. Если бы он это сделал, то потерял бы посетителей и потерпел бы убыток еще больший. |
O Jeremy é... era presidente da junta de freguesia. Джереми... был председателем окружного совета. |
Administrativamente, corresponde à freguesia de Nossa Senhora do Carmo. Административно относится к приходу Богоматери Кармель (Freguesia de Nossa Senhora do Carmo) островного муниципалитета. |
A freguesia de Alvalade contém 177 arruamentos. Палитра мозаик насчитывает 177 оттенков. |
O gerente abordou seu subordinado com muito jeito, perguntando: “Soube que conseguiu nova freguesia na Alameda Lincoln. Подойдя к разносчику, управляющий как можно деликатнее спросил его: «Я заметил, что на улице Линкольна у вас появилась новая покупательница. |
Nós perdemos o avviamento [a freguesia]. Мы потеряем avviamento (связи). |
São Pedro (oficialmente, Vila Real (S. Pedro)) foi uma freguesia portuguesa do concelho de Vila Real. São Pedro; официально — Vila Real (S. Pedro)) — населённый пункт и фрегезия в Португалии, входит в округ Вила-Реал. |
São Vicente de Paul - uma freguesia portuguesa do concelho da Santarém. São Vicente do Paul) — район (фрегезия) в Португалии, входит в округ Сантарен. |
A antiga freguesia de São Pedro tem a sua origem na capela de São Nicolau, construída extramuros em virtude da expansão do burgo e da crescente distância à igreja matriz de São Dinis. Фрегезия Сан-Педру берёт своё начало от часовни Святого Николая, построенную вне стен ввиду расширения района и увеличения расстояния от церкви Сан-Диниша. |
Era pequeno, a freguesia constituída principalmente por escriturários e secretárias que trabalhavam nos arredores. Магазинчик был небольшим, и клиентами его главным образом были клерки и секретарши, работавшие поблизости. |
Em 22 de outubro de 1803, ele foi ordenado diácono em Ely, e depois sacerdote, e serviu como coadjutor de Simeão na Igreja da Santíssima Trindade, assumindo o controle da freguesia vizinha de Lolworth. 22 октября 1803 года был рукоположён в сан диакона в Эли, а затем стал священником и служил куратом Симеона в церкви Святой Троицы, взяв на себя ответственность и за соседний приход Лолуорт. |
Partilhada com a freguesia da Estrela. Принадлежит рассеянному звёздному скоплению Снежинки. |
Enfim, é hábil; o Casulo de Ouro teve a freguesia da corte sob os Bourbons, como a tinha sob o imperador. Словом, ловко сработано: «Золотой кокон» остался поставщиком двора при Бурбонах, как был при императоре. |
Ah, agora, Eu preciso que você fale com o Dr. Turner, e dizer-lhe exatamente o que novos equipamentos da clínica realmente precisa e ele pode, então, apresentar a lista para a junta de freguesia. Вам надо поговорить с доктором Тёрнером и сказать ему, какое оборудование требуется для консультации, чтобы он мог представить список в приходской совет. |
A Basílica dos Congregados situa-se na freguesia de São José de São Lázaro em Braga, Portugal e está incluída no antigo Convento dos Congregados. Базилика Конгрегадош расположена в Сан-Жозе-де-Сан-Лазару в Браге (Португалия) и включается в состав бывшего монастыря Конгрегадош. |
Foi-me pedido, em nome da junta de freguesia, para conduzir uma auditoria ao gado. Я здесь от имени Приходского совета, для проведения подсчета скота. |
A freguesia teve assim durante alguns anos 2 clubes a competir. Паркера в течение нескольких лет хотели купить многие клубы. |
Têm muita freguesia? Много ли клиентов? |
Brindávamos à sua saúde no balcão, no meio da freguesia preta que ficava babando de inveja. Мы пили за его здоровье у прилавка среди черных покупателей, пускавших слюни от зависти. |
Havia nesta freguesia minas de ouro, entretanto extintas. Раньше на этой территории были залежи золота, но сейчас они исчерпаны. |
Muita freguesia... Много покупателей. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении freguesia в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова freguesia
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.