Что означает esbanjar в Португальский?
Что означает слово esbanjar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esbanjar в Португальский.
Слово esbanjar в Португальский означает расточать, разбазаривать, разбазарить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова esbanjar
расточатьnoun Sua mãe não esbanja simpatia. Твоя мать не расточает симпатии. |
разбазариватьverb |
разбазаритьverb |
Посмотреть больше примеров
A gente está economizando uns trocados com este quarto, então as meninas podem esbanjar. Мы так экономим на этом номере, что вы, девочки, можете вполне развлечься. |
Deixe eles se esbanjar. Пусть жрут без нас. |
— Bem, julgava que havia melhores maneiras de esbanjar dinheiro dos contribuintes! - По-моему, есть куда лучшие способы транжирить государственные субсидии. |
As funerárias querem é convencer as pessoas a esbanjar. Похоронные дома делают состояния, убеждая людей тратить лишнее. |
- Deixe de esbanjar o tempo, irmãzinha. – Прекрати понапрасну тратить время, сестренка. |
Ela já esbanjara bastante de sua autoridade e estava decidida a não afastar o rosto. Она уже достаточно нарушила официальность и не собиралась отводить взгляд. |
Enquanto o deixas esbanjar o teu? Потому что ты позволила ему растранжирить все твои деньги. |
Decidimos esbanjar, e nessa semana falaríamos durante 10 minutos. Мы решили раскошелиться и в эту неделю поговорить 10 минут. |
— Olhe, Ellie — disse ela —, a mamãe podia esbanjar e preparar batata assada à noite. – Элли, – сказала она, – сегодня мамочка может себе позволить потратиться и сварить картофель в мундире. |
Contratar-me seria esbanjar seu dinheiro. Нанимать меня было бы пустой тратой денег для вас. |
Ele pode esbanjar as vidas de seus guerreiros, pois sabe que não podemos pagar com a mesma moeda. Войско его огромно, и он может терять воинов бессчетно, зная, что мы не сумеем заплатить ту же цену. |
Tinha que ter certeza de que podia depender de você, mas não queria esbanjar a oportunidade, caso não fosse mais sólido. Я хотел удостовериться, что могу рассчитывать на вас, но не хотел упускать представившуюся возможность. |
– Ele está decidido a esbanjar – comentou com amargura. – Cada uma dessas bolas de canhão levou uma década na forja. — Он решил не мелочиться, — мрачно произнес он. — Каждое из таких ядер требует на отливку десять месяцев. |
Acontecia às vezes de ele esbanjar dinheiro em grandes gestos, diferentemente do juiz, o seu pai. Казалось, он широким жестом кидал деньги на ветер наперекор судье, своему отцу, который ничего подобного не допускал. |
Os que têm dinheiro para esbanjar, contudo, não raro concluem que o dinheiro chega fácil, e é ainda mais fácil de gastar. Те, у кого уйма денег, приходят часто к заключению, что легко доставать деньги, но еще легче тратить их. |
O Brice Catledge é o copinho de leite que está apaixonado por ela e quer esbanjar a fortuna da família para financiar a chicanice dela. Брайс Кэтледж это молодой хлюпик, сражённый ею, и готовый сложить состояние своей семьи к её ногам для субсидирования её махинаций. |
Mas é claro, não é possível pedir recursos naturais emprestados, por isso estamos a esbanjar o nosso capital, ou a roubar ao futuro. Но, конечно, мы не можем брать природные ресурсы взаймы, поэтому мы прожигаем наш капитал, или крадём у будущего. |
Ao longo da vida, Nikita Serpukhóvskoi esbanjara uma fortuna de dois milhões e ainda ficara devendo cento e vinte mil. Никита Серпуховской промотал в жизни состояние в два мильона и остался еще должен сто двадцать тысяч. |
Como poderia ele, seu marido, esbanjar a fortuna do pai provendo para a madrasta e as irmãs gananciosas? Неужели ее муж должен растрачивать состояние своего отца на нужды алчной мачехи и ее дочерей? |
É extra, mas se quiser esbanjar. Ну, это за отдельную плату, но если хочешь спустить бабки... |
Emprestei-lhe esse dinheiro para ele arranjar um apartamento, não foi para o esbanjar num estúpido carro. Я одолжил ему денег на квартиру, а не на то, чтобы он их спустил на какую-то глупую машину. |
Cheguei mesmo a esbanjar 2,5 francos num maço de Gauloises Bleues por conta do meu futuro salário. Я даже промотал два с половиной франка на пачку сигарет «Голуаз» в предвкушении скорого благоденствия. |
O seu verdadeiro crime é o facto de parecer estar empenhado em esbanjar os seus dons e desperdiçar o que aparenta ser uma vida gratificante. Настоящее Ваше преступление в том, что Вы растрачиваете Ваш дар и разбазариваете то, что должно быть Вашей наградой по жизни |
Bem, acreditamos em esbanjar dinheiro de vez em quando. А мы сами склонны покутить от случая к случаю. |
Não vai esbanjar dinheiro em roupa! Она не должна тратить деньги на одежду. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении esbanjar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова esbanjar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.