Что означает da в итальянский?
Что означает слово da в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию da в итальянский.
Слово da в итальянский означает от, из, с. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова da
| отnoun (A partire dal luogo dove.) La vita comincia quando si stabilisce cosa aspettarsi da essa. Жизнь начинается, когда определяешься, чего от неё хочешь. | 
| изnoun (Che indica la fonte o la provenienza.) Mio fratello è appena tornato a casa da Kobe. Мой брат только что вернулся домой из Кобе. | 
| сnoun (A partire dal momento che ...) Tom vive a Boston da quando aveva sei anni. Том живёт в Бостоне с тех пор, как ему исполнилось шесть лет. | 
Посмотреть больше примеров
| Erano arrivate dal Nord, dal Sud, dall’Est e dall’Ovest, e persino da Tozikakat e dal remoto Tana-naw. Они пришли с севера, юга, востока и запада, даже из Тоцикаката и с далекой Тананы. | 
| Come posso decidere cosa voglio fare da grande? Как решить, кем стать, когда вырастешь? | 
| Mi chiedo cos'altro abbia preso da voi. Мне вот интересно, а что у меня еще от вас? | 
| Quindi era abbastanza ubriaco da rendere facile lo strangolamento. То есть он был достаточно пьян, чтобы его было легко задушить. | 
| Günther aveva chiamato ogni giorno, da quando aveva saputo della sua malattia. Гюнтер звонил каждый день с тех пор, как узнал, что с ней случилось. | 
| Le abbiamo trovate nella sua camera da letto, dopo l’assassinio. Мы нашли их в ее спальне, уже после убийства. | 
| Da qualche parte in quella foresta di pietra c'era Elwen. Где-то там, в отливающих перламутром каменных джунглях, была Элвин. | 
| «Devi smetterla di mandarli da me. – Перестань посылать их всех ко мне. | 
| Domani (che poi è già oggi) non appena sarà un po’ rischiarato verrò da voi. Завтра (а получается, что уже сегодня) чуть светочек буду у вас. | 
| , esclamò, fermandosi a un tratto davanti al cassetto da cui il giorno prima aveva estratto i biglietti d’invito. — воскликнул он, вдруг остановившись у ящика, из которого он вынул накануне пригласительные билеты. — Это что такое? | 
| I tre bambini sono stati esaminati da una commissione di psicologi. Трое детей предстали перед группой психологов. | 
| Quando e'tornato a Rosewood... da quello che diceva, ero sicura che fosse innamorato di te. Когда он вернулся в Роузвуд... вещи, которые он говорил, наводили меня на мысли о том, что он влюблен в тебя. | 
| Ma non è da pazzi che abbia accennato a un crimine per cui non sei stato neanche accusato, senza aver parlato con la Gibbs? И они без подсказок Гибс решили упомянуть преступление, в котором тебя даже не обвиняют? | 
| Svegliarsi dalla Tenebra non era come uscire da una normale notte di sonno. Очнуться от Тьмы — это совсем не то, что проснуться от обычного сна. | 
| C’era qualcosa di eccitante nella situazione, come se fosse un gioco da bambini. В этом было нечто волнительное, почти как в детской игре. | 
| Alla fine Keith acconsentí di portare il suo pagamento settimanale da 5 a 6 sterline e mezzo. В конце концов Кит согласился увеличить свои еженедельные выплаты с пяти фунтов до шести с половиной. | 
| Da quando chiedi il mio permesso prima di entrare? С каких пор она спрашивает разрешения, чтобы войти? | 
| “Venire qui e dedicare del tempo ad ascoltare ciò che viene insegnato è un’esperienza da cui si impara l’umiltà”, ha detto il fratello Swingle, e ha aggiunto: “Lasciate questo posto molto meglio preparati per magnificare Geova”. «Попадая сюда и слушая наставления, человек учится смирению,— сказал брат Суингл и добавил: — Уезжая отсюда, получив много знаний, каждый сможет лучше восхвалять Иегову». | 
| I nostri esploratori hanno individuato un grosso contingente di cavalleria datiana a meno di due ore da qui. Еще одно, ваше величество: разведчики докладывают, что в двух часах отсюда замечена большая кавалерийская часть датиан. | 
| Dopo aver impostato una teoria delle perturbazioni dipendente dal tempo adatta a questo modello, si calcolano gli elemennti della matrice di transizione per lo scattering di uno stato da parte di un'interazione esterna che cambia simultaneamente l'impulso totale e i numeri quantici interni. Развивается зависящая от времени теория возмущений, приспособленная к зтому подходу. Затем мы вычисляем злементы матрицы переходов для рассеяния связанного состояния на внешнем поле, в результате которого одновременно изменяются полный импульс и внутрение квантовые числа. | 
| Ho cronometrato che eri sveglio da tre minuti e otto secondi. Я посчитала, что вы бодрствовали три минуты восемь секунд. | 
| La borsa e'stata progettata da Susan Kare. За иконки отвечала Сьюзан Кэр. | 
| Ci sarebbe voluto del tempo, prima che stesse abbastanza bene da tornare a scuola. Должно было пройти еще долгое время, прежде чем она могла опять идти в школу. | 
| I personaggi ricchi e influenti spesso vivevano in sontuosi palazzi sui colli, accuditi da un gran numero di servitori e schiavi, a volte centinaia. Богатые и влиятельные люди часто жили в роскошных домах на холмах. Их обслуживало огромное число слуг и рабов — иногда они исчислялись сотнями. | 
| «Bene, perché pensavo che avessimo ancora più o meno centosessanta chilometri da fare.» — Отлично, А то я думала, впереди еще километров сто. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении da в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова da
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.