Что означает brindare в итальянский?

Что означает слово brindare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию brindare в итальянский.

Слово brindare в итальянский означает тост, гренок, провозгласить тост, чокаться, Тост. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова brindare

тост

(toast)

гренок

(toast)

провозгласить тост

чокаться

(wassail)

Тост

(toast)

Посмотреть больше примеров

Nonna Darja, bisogna brindare!
Бабка Дарья, это надо обмыть!
– urlò Sess-Piagn. – Dobbiamo brindare alla vittoria!
— закричал Сесс-Пула. — Мы должны выпить за победу!
Bisogna brindare
Нужно произнести тост!
Quando la cameriera se ne andò, alzò il bicchiere guardando Frølich, come per brindare.
Когда официантка ушла, она подняла стакан, словно желала чокнуться с Фрёликом.
I suoi genitori li avrebbero aspettati con lo champagne per brindare.
Родители будут ждать снаружи с шампанским, чтобы отметить это.
Io vorrei brindare alla salute del maresciallo Stalin.
Я хотел бы предложить выпить за здоровье маршала Сталина.
"""Fosse anche solo per brindare al miracolo."""
Хотя бы для того, чтобы поднять тост за чудо.
Prendiamo prima da bere per brindare a questo giorno.
Давай сначала выпьем.
In fin dei conti, non aveva poi tutta questa voglia di brindare con l’incubo del suo passato.
Вообще-то, ему совсем не хотелось выпивать с кошмаром своего прошлого.
Afferrò il bicchiere e lo ascoltò brindare: — Che la nostra casa sia serena.
Она взяла бокал и услышала: – За то, чтобы дом наш был весёлым.
Dovremmo brindare alla morte di Savage.
Мы должны выпить за смерть Сэвиджа.
Ma prima di stappare lo champagne e brindare, i leader che hanno abbracciato le politiche di austerità dovrebbero esaminare a che punto siamo e considerare i danni quasi irreparabili causati da queste politiche.
Но, прежде чем те лидеры, которые проводили политику жесткой экономии откроют шампанское и произнесут самим себе тост, они должны понять, где мы находимся в экономике и рассмотреть тот непоправимый ущерб, который нанесла эта политика.
Devi brindare a sua maestà il Pontifex!
Вы должны предложить тост за его величество понтифекса!
Riempio la mia coppa alla salute di Cedric in persona, dal momento che rifiuta di brindare a quella di suo figlio».
Ну вот, я снова наполняю кубок и пью за здоровье самого Седрика, раз он отказывается пить за здоровье своего сына.
Questa e'la morte a cui posso brindare.
Вот за такую смерть я выпью!
Propongo di brindare... a Lou Avery.
Я хочу поднять тост за Лу Эйвери.
Questi due signori, alla cui salute ho ora il piacere di brindare, sono due “trattenitori di professione”».
Эти джентльмены (за чье здоровье я сейчас выпью) – профессиональные задерживатели.
Tutti alzarono i calici per brindare a Charlotte e Bob.
Все подняли бокалы в честь Шарлотты и Боба
Fatevi dare un bicchiere pieno fino all’orlo per brindare al successo dei suoi ordini.
Попросите его поднять бокал за выполнение его заказов.
"""Non ho nessuna voglia di brindare a chi vi dà informazioni di questo genere."""
— У меня нет ни малейшей охоты провозглашать здравицы в честь людей, поставляющих вам подобные сведения.
Possiamo brindare alla salute di New Orleans.
Выпьем за здоровье Нового Орлеана.
Spero non ti dispiaccia che approfittero'dell'occasione per brindare
Надеюсь, ты не возражаешь, что я воспользуюсь поводом отпраздновать.
Ma sai, ho pensato che dovevamo brindare.
Но я подумала, просто по старой памяти.
«È la migliore offerta che abbia avuto oggi» disse, levando la candela come a voler brindare.
– Это лучшие слова за весь день. – Он поднял свечу, словно намереваясь произнести тост. – Я ненадолго.
Possa egli brindare molte e molte altre volte nel Castello dei Berserker, ora e sempre.
Пусть веселится он в Замке Воинов, сегодня и всегда!

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении brindare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.