Что означает borgata в итальянский?
Что означает слово borgata в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию borgata в итальянский.
Слово borgata в итальянский означает деревня, деревушка, хутор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова borgata
| деревняnoun (insediamento rurale) In una borgata distante circa dieci miglia, mi aspetta un malato grave. в деревне за десять миль ждал меня тяжелобольной. | 
| деревушкаnounfeminine | 
| хуторnounmasculine | 
Посмотреть больше примеров
| Ma loro sanno che c'è la leggenda per cui i bambini delle borgate non parlano bene l'inglese. Но люди знали об этом распространенном мнении, что дети из трущоб плохо говорят по- английски. | 
| Non avevano diritto di oltrepassare i limiti territoriali: o nella borgata, o a disboscare. Права не имели за пределы выйти — или в поселке, или на лесосеке. | 
| Alla borgata Vecchi Bolscevichi perfino i cani sapevano chi era Fisher! В поселке Старых большевиков каждая собака знала, кто такой Фишер! | 
| La ragazza lo guardò fisso; poi, con voce rotta, disse a precipizio: “Mi chiamo Onar, vengo dalla quinta borgata. Девушка пристально осмотрела его и заговорила прерывисто и торопливо: - Я Онар из пятого поселка. | 
| Non si sarà dimenticato che Miguel e i suoi colleghi si proponevano di non oltrepassare la borgata di San Fernando. Как читатель помнит, в планы Мигуэля и его обоих товарищей не входило предположение подняться по реке выше Сан-Фернандо. | 
| Gente De Borgata) Un cuore che batte (feat. Колюмна с пломенчикем (Kolumna z plomienczykiem) Головчицы (Holowczyc). | 
| (Nu 21:25; vedi BORGATE DIPENDENTI). Если они находились в непосредственной близости от укрепленного города или в его окрестностях, то назывались «зависимыми городами», буквально «дочерьми», обнесенного стеной города (Чс 21:25; см. ЗАВИСИМЫЕ ГОРОДА). | 
| Piuttosto le cinque città principali con le loro borgate dipendenti funzionavano più o meno come una confederazione, un’asse. Эти пять главных городов со своими зависимыми городами образовывали своего рода конфедерацию, союз государств. | 
| IL CIMITERO DI KOZIN Il cimitero d'una borgata ebraica. КЛАДБИЩЕ В КОЗИНЕ Кладбище в еврейском местечке. | 
| Ma troveremo delle borgate in quei paraggi, e ci si potranno fornire i mezzi per rimpatriare? Только найдем ли мы фактории на этих берегах и средства вернуться на родину? | 
| Del nutrimento non c’era da preoccuparsi, poiché lungo la strada non mancavano borgate e villaggi. О еде нечего было беспокоиться, так как маленьких городков и местечек по этой дороге немало. | 
| Al nord i villaggi e le borgate sono molto rari e quell’arida regione è pochissimo abitata. Ведь на северном небольшие селения и деревеньки разбросаны редко, а население в этом бесплодном крае немногочисленно. | 
| Alle cinque pomeridiane i viaggiatori facevano una sosta, per cenare, alla borgata di Surmenèh. В пять часов вечера путники сделали остановку, чтобы пообедать в поселке Сюрмене. | 
| Voleva vivere in una città, forse non grande come Salinas, ma almeno non in una borgata. Ей хотелось жить в городе, может быть, не в таком большом, как Салинас, но по крайней мере не в глуши. | 
| Dapprima in una borgata remota e poi, subito dopo, fuori del distretto di Montreal. Сперва — в небольшом отдаленном селении, затем — за пределами Монреальского округа. | 
| Tutti i militari erano alloggiati nella borgata, nelle buone famiglie, al caldo e circondati di premure. Все военные, расквартированные в посёлке, – в хороших семьях, в тепле и в заботе. | 
| Ma loro sanno che c'è la leggenda per cui i bambini delle borgate non parlano bene l'inglese. Но люди знали об этом распространенном мнении, что дети из трущоб плохо говорят по-английски. | 
| Il suo popolo fu disperso, le sue borgate incendiate, le donne ed i fanciulli tratti in schiavitù a Menfi Наш народ разогнали, все поселения сожгли, а женщин и детей угнали в Мемфис в рабство | 
| Si diressero a tutta velocità verso il centro, attraversando le borgate più misere a cinquanta miglia all’ora. Они понеслись к городу через ветхие трущобы со скоростью пятьдесят миль в час. | 
| Ora, ripeto, perché scegliere Giulia come ragazza caratteristica della borgata? Так зачем же, спрашиваю я вас, было выбирать Джулию как типичную девушку из предместья? | 
| Il diciannove marzo, dopo aver oltrepassato Fort Jones, la Belle Roulotte sostò dinanzi alla borgata di Yrika. Девятнадцатого марта, миновав форт Джонс, «Прекрасная Колесница» остановилась в городке Уайрика. | 
| La baracca di Giulia non era diversa dalle altre della borgata ma una volta dentro ci si accorgeva della differenza. Барак Джулии был такой же, как и все другие бараки в предместье, но, войдя в него, вы сразу замечали разницу. | 
| La borgata è stata intitolata a Sorrento, nota località turistica italiana. Название Sorento происходит от Сорренто — итальянского курортного городка. | 
| La vita rimane, per così dire, sospesa nelle città, nelle borgate e nei villaggi. Жизнь как бы останавливается в городах, окрестностях и селах. | 
| In quella borgata avrebbero recuperato cavalli e carri lasciati in custodia. Это был тот пригород, где они должны были забрать лошадей и повозки, оставленные на хранение. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении borgata в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова borgata
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.