Что означает banale в итальянский?
Что означает слово banale в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию banale в итальянский.
Слово banale в итальянский означает банальный, тривиальный, избитый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова banale
| банальныйadjective La fine del film è stata molto banale. Конец фильма был слишком банальным. | 
| тривиальныйnoun La conclusione può sembrare banale: l'esperanto esiste. Вывод может показаться тривиальным: эсперанто существует. | 
| избитыйnoun Come sapevo che la tua era un mediocre patchwork di idee banali e frusti cliche'. Также, как я знал, что твоя пьеса была посредственным сборником избитых идей и надоевших клише! | 
Посмотреть больше примеров
| Quel compito apparentemente banale che avevo mal sopportato ha cominciato ad aggiungere valore alla mia vita. Эта, казалось бы, черная работа, которую я еле терпел, внезапно добавила моей жизни настоящую ценность. | 
| Può trattarsi di una domanda banale: “C’è un bosone di Higgs?” Это может быть совершенно тривиальный вопрос типа «Существует ли бозон Хиггса?». | 
| Quello che ero capace di evocare mi sembrava banale e vuoto. Что бы я ни сочинял, все мне казалось пустым и банальным. | 
| Il meccanismo del loro primo incontro fu idealmente banale. Механизм их знакомства был идеально банален. | 
| Precedentemente la determinazione delle masse dei barioni nel quadro della teoria non lineare degli spinori delle particelle elementqari è stata condotta con una determinata forma troncata delle equazioni accoppiate della più bassa nuova approssimazione non banale di Tamm-Dancoff, in cui la determinazione degli autovalori della massa si riduceva a un puro problema algebrico limitato al caso dei barioni di spin 1/2 ed isospin 1/2. В прошлом определение масс барионов в рамках нелинейной спинорной теории элементарных частиц проводилось только с помощью определенной сокрашенной формы связанных уравнений в низшем нетривиальном приближении Нью-Тамма-Данкова, в котором определение собственных значений массы сводится к чисто алгебраической проблеме, ограниченной баринным случаем со спином 1/2 и изоспином 1/2. | 
| E'stata una conversazione banale, ma e'stato strano... che abbia chiamato cosi'tardi. Бытовой разговор, но... странный, звонок был поздним. | 
| Algido, una parola piuttosto banale per descrivere una delle figure più controverse della storia. Довольно прозаичное слово для одно из самых противоречивых фигур в истории. | 
| «Quella sera tu mi hai respinta perché non tolleravi il pensiero di avere baciato una banale cameriera. – Ты отверг меня той ночью, потому что тебе была невыносима мысль, что ты поцеловал горничную. | 
| Cosi'normale che e'quasi banale. Это больше, чем нормально, это... обыденно! | 
| O per dirla in altro modo: il museo fornisce la possibilità di introdurre il sublime nel banale. Или, говоря иначе: музей предоставляет нам возможность сделать возвышенное банальным. | 
| Ok, ma se la festa e ' banale, possiamo andarcene prima, vero? Ладно, но если вечеринка будет отстойной, мы сможем уйти рано, да? | 
| Alcune decisioni sembrano banali eppure possono avere gravi conseguenze. Некоторые на первый взгляд простейшие решения приводят к плачевным результатам. | 
| E come la maggior parte degli umani, e ' guidata da banali sentimenti И как большинством людей, ею управляют примитивные эмоции | 
| Questione non banale: facciamo un passo indietro Итак, давайте немного вернёмся и взглянем на общую картину. | 
| Hitler aveva rischiato di sciogliersi nell'esistenza banale come lo zucchero si dissolve nell'acqua. Гитлер чуть было не растворился в банальном существовании, как сахар в воде. | 
| Un banale trucchetto. Салон трюков. | 
| Nell’ultimo anno, c’erano stati tre morti alla Wheal Kitty, vittime di banali incidenti. В прошлом году на Уил-Китти из-за пустяковых случайностей погибли трое. | 
| La scena è calma e addirittura banale, ma è stata immortalata perché possa immaginarne il seguito. Сценка спокойная и даже банальная, но снята она для того, чтобы я вообразил себе продолжение. | 
| Si tratta di racconti anonimi, le edizioni sono spesso banali e i volumi spesso rovinati. Эти произведения анонимны, издания зачастую совершенно обычные, а экземпляры иногда довольно потрепанные. | 
| Quasi tutto ciò che facciamo, anche la cosa più banale, richiede l'uso di quasi tutto il cervello. Любое наше занятие, даже самое обыденное, задействует мозг целиком. При этом, конечно, отмечу, | 
| Una cosa ridicola e banale da fare, ma pensate alla differenza con una squadra che non lo ha fatto per niente, che ha preso i 15 euro, se li è messi in tasca, magari si è presa un caffè, o squadre che hanno fatto questa esperienza pro- sociale dove si sono messi insieme per comprare qualcosa e fare un'attività di gruppo. Довольно простая, незатейливая забава, но подумайте, в чем разница между этой группой и теми, кто ничего такого не делал, а просто взяли свои 15 евро, положили их в карман, может быть, купили себе кофе. А эти группы сделали что- то вместе, как единый коллектив они купили себе что- то и все вместе этому порадовались. | 
| E all’improvviso Mario sentì un quieto orgoglio per il suo aspetto banale. И Марио внезапно ощутил прилив гордости за свою банальную внешность. | 
| Nei sogni essi appaiono di regola spontaneamente, ciò che si vede già dal loro aspetto banale. В сновидениях они появляются, как правило, спонтанно, что показывает уже сама банальность их внешнего проявления. | 
| In confronto, i contributi che avevo dato fino a quel momento mi sembrarono tecnicismi banali». Все, что мне удавалось до сегодняшнего дня найти в этой области, представлялось просто техническими деталями». | 
| È talmente diverso il Sud, anche nelle cose più banali. Это Юг... Даже в самых обычных вещах на Юге все совсем иначе. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении banale в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова banale
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.