Что означает azaléia в Португальский?

Что означает слово azaléia в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию azaléia в Португальский.

Слово azaléia в Португальский означает азалия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова azaléia

азалия

noun

Certo, comecemos com a azaléia, umas das minhas favoritas.
Давайте начнём с азалии, одниз из моих любимых цветов.

Посмотреть больше примеров

Chegaram flores — rosas, cravos e um vaso de azaléias — de Allan, Mike e Pedro e Lou e Claudia.
Присылали цветы – розы, гвоздики и желтые азалии – от Аллана, Майка и Педро, и еще от Лу и Клаудии.
Andei pelo caminho pavimentado, fazendo curvas através de arbustos de azaleia da minha altura.
Я шла по дорожке из плитняка, извивавшейся через кусты азалий высотой с мой рост.
Na primavera, enquanto as azaléias floresciam, ele começou a questionar mais a natureza de Deus.
Весной, когда азалии были в полном цвету, он снова стал размышлять о природе Бога.
Aquela barraca precisa ser montada onde todos nós decidimos, do outro lado do gramado, de costas para as azaleias.
Ту палатку нужно поставить там, где мы все решили, — в дальнем конце лужайки, тыльной стороной к рододендронам.
Porque ele gosta das azaleias?
Из-за своих любимых азалий?
Ela já tinha comprado ali antes, sacos de farinha de ossos e composto fertilizante para ajudar suas azaleias.
Ей уже приходилось делать здесь покупки; она покупала мешок костяной муки и вересковое удобрение для подкормки азалий.
Lá, onde as rochas são abruptas e as azaleias florescem em Junho, o deixei rolar morro abaixo.
" ам, где крутые склоны обрываютс € осыпью и цветут в июне рододендроны, € спихнула его вниз.
— Cara, olha as azaleias da Sra.
— Эй, взгляни на азалии миссис Эшер!
Faça xixi nas azaléias.
О, пописай на азалии.
– Ou vai ser agora – murmurou ele – ou vai ser atrás das azaleias na exposição de flores.
– Решай, – шепнул он, – либо сейчас, либо за кустами рододендрона на цветочной выставке.
Eu estava na frente do jardim do Gene, latindo muito com as azaleias dele, por nenhum motivo, pois faço isso sempre, e ele me manda embora.
Я был во дворе у Джина, вовсю отрывался на его азалии без особого повода, как со мной часто бывает, а он меня прогнал.
KUBLAI: Que não existem o esforço, os gritos, as pragas, o fedor, mas apenas esta azaleia.
КУБЛА-ХАН: Да не будет ни труда, ни криков, ни вони, и пусть останется только одна эта азалея!
Meados de abril era a sua época favorita, o período dos narcisos, azaléias e árvores floridas.
Середина апреля – ее любимая пора: время желтых нарциссов и азалий, и все деревья тоже в цвету.
Minha mãe planta Azaleias.
Моя мама выращивает азалии.
Ele se levantou e caminhou de volta para a azaleia, que eu achei que era a minha deixa para sair.
Он встал и вернулся к азалии — явный намек, что мне пора уходить.
Virou-se, procurou por um instante ao redor e então avistou Nola, dissimulada entre azaleias
Он обернулся, с минуту оглядывался вокруг и наконец заметил Нолу, прятавшуюся в рододендронах
Hoje, esse país de 125 milhões de habitantes é tão conhecido pelas marcas das suas câmeras fotográficas, carros e aparelhos eletro-eletrônicos como pelas tradicionais cerejeiras, azaléias e o monte Fuji e seu pico coberto de neve, com 3.776 metros de altitude.
Эта страна с населением 125 миллионов человек сегодня известна фотоаппаратами, автомобилями и электроприборами, как прежде цветущими вишнями, азалиями и 3 776-метровой горой Фудзияма с белоснежной вершиной.
As azaleias estarão florindo, a neve há muito terá desaparecido e os dias começarão a parecer de verão.
Будут цвести азалии, снег давным-давно стает, настанут теплые, как летом, дни.
Começando com as azaleias.
Начиная с азалий.
Todas noite aparece no jardim e come minhas azaléias.
По ночам она прилетает ко мне в сад и клюёт мои азалии.
Mais tarde, os arbustos e as árvores que florescem na primavera — azaléias, camélias, cerejeiras, magnólias e rododendros — exibem todo o seu esplendor, e carpetes de flores silvestres realçam a beleza da paisagem.
Потом наступает весна — пора цветения таких кустарников и деревьев, как азалии, камелии, вишни, магнолии и рододендроны, распускающихся во всем великолепии, а ковер дикорастущих цветов придает пейзажу еще большую живописность.
Sua sala preferida dava para alguns laguinhos e uma cascata; através dos arbustos de azaléias ela via a casa de chá.
Окна ее излюбленной комнаты выходили на пруды и водопад, сквозь кусты азалий виднелась чайная.
Esta é uma azaléia.
Это азалия.
Acho que surtar com azaleias é só medo disfarçado.
Просто ее истерика по поводу азалий прикрывает эти переживания.
— EU GOSTARIA DE PODER CUIDAR daqueles arbustos de azaleias ali fora — diz dona Célia, um dia.
– Я хотела бы заняться вон тем кустом азалии, – говорит как-то мисс Селия.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении azaléia в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.