Что означает articolare в итальянский?
Что означает слово articolare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию articolare в итальянский.
Слово articolare в итальянский означает произнести, произносить, выговаривать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова articolare
| произнестиverb (выговорить звук) Preparati ad aiutare i bambini a ripetere e imparare a memoria il terzo Articolo di fede. Приготовьтесь помочь детям произнести вслух или заучить наизусть третий Символ веры. | 
| произноситьverb | 
| выговариватьverb A volte non riesco nemmeno ad articolare le parole, ma lui mi dà la forza di continuare”. Иногда мне бывает трудно даже выговаривать слова, но он дает мне сил не сдаваться. | 
Посмотреть больше примеров
| Non era stato in grado di articolare le sue motivazioni con la stessa chiarezza del drago, ma era proprio così. Он был не в состоянии четко сформулировать свою мотивацию так ясно как дракон, но это было именно так. | 
| «No, no, no» disse Nicci, finalmente in grado di articolare la sua obiezione. – Нет, нет, нет, – сказала Никки, наконец сформулировав свое возражение. – Не так быстро. | 
| E non riesco ad articolare precisamente perché con Jenny fossi così supremamente felice. И я не могу точно определить, почему с Дженни я был так невероятно счастлив. | 
| Ero sempre esterrefatto ma un po’ meno ammutolito, per cui potei articolare: «Angelica Briscoe?» Я все еще пребывал в огорошенном состоянии, но сумел выдавить из себя: «Анжелика Брискоу?» | 
| La cartilagine... articolare. Суставной хрящ. | 
| Questo modo di articolare mentre peri discendenti indoeuropei è una forma puramente paralinguistica nella sua forma ancestrale è fonemico ed ha circa 5 mila anni o più. Для индоевропейских языков такая манера артикуляции является паралингвистическим средством, хотя носила фонемный характер в момент зарождения более 5 тысяч лет назад. | 
| La loro funzione generale è di articolare i principi deontologici del giornalismo e sono tradizionalmente intese come voce della ragione, sottolineando e proteggendo l'integrità professionale del giornalismo. Главная задача такого руководства заключается в изложении этических принципов журналистики. Кроме того, традиционно руководство должно служить голосом разума, подчеркивая и защищая профессиональную целостность журналистики. | 
| Deve andare in sala per un lavaggio articolare. Нужно вести её в операционную. | 
| Nella lingua russa ho difficoltà ad articolare i miei pensieri. Ma non rinuncerò. Я могу лишь с трудом формулировать свои мысли на русском. Но я не буду сдаваться. | 
| Nel mio caso il dolore muscolare e articolare costante è stato una delle cose più difficili da sopportare. Труднее всего мне выносить постоянную боль в суставах и мышцах. | 
| Quando ero teso non riuscivo ad articolare le parole e cominciavo a balbettare. Когда я волновался, я терялся и начинал заикаться. | 
| Cercando di articolare ciò che non ha lingua. Пытающиеся произнести то, для чего нет слов в языке. | 
| Come abbiamo visto, parlare non è evocare immagini verbali e articolare delle parole in base al modello immaginato. Говорить, как мы видели, не значит вызывать к жизни словесные образы и складывать слова согласно воображаемой модели. | 
| Riesco infine ad articolare un flebile «Aiuto!» В конце концов мне удается выдавить из себя слабое: «Помогиииите!» | 
| «Non assomigli molto a tuo fratello», riesco ad articolare alla fine, e Seb mi fa l’occhiolino. – А ты не очень похож на брата, – наконец говорю я, и Себ подмигивает | 
| Volevo gridare, ma non riuscivo ad articolare alcun suono. Я хотела закричать, но не могла произнести ни звука. | 
| Un'asimmetria nel condilo articolare con danno alla faccetta corrispondente. Асимметрия в суставном мыщелке с повреждением соответствующей стороны | 
| Alabama ricevette risposte a domande che all’epoca non riusciva ancora ad articolare. Алабама получил ответы на вопросы, которые и задать тогда толком еще не мог. | 
| Ma prima che riuscisse ad articolare un suono, la risata rauca e sgraziata di Karch riempì linterno della macchina. Но прежде, чем успела издать хоть звук, грубый, хриплый смех Карча заполнил машину | 
| L'ho notato nell'area della capsula articolare destra. Я нашел это в области правой суставной сумочки. | 
| Usate la vostra voce e il vostro potere per articolare ciò che sapete e ciò in cui credete — fatelo sui social media, fatelo durante le conversazioni private con i vostri amici, fatelo quando chiacchierate con i vostri nipoti. Задействуйте свой голос и силу, чтобы выражать то, что вы знаете и чувствуете: в социальных сетях, тихо беседуя с друзьями или болтая с внуками. | 
| Ma, naturalmente, ridurre la relazione articolare alle ossa era soltanto un modo di dire. 48] Ясно, что сведение артикуляторного отношения к костям — не более чем манера речи. | 
| Perche'mai dovrebbe prendere dei farmaci per i dolori articolari? Зачем ей лекарство от боли в суставах? | 
| Molti avvertono indebolimento dei muscoli, affaticamento, dolori muscolari e articolari, intolleranza al freddo e problemi respiratori. Нередко синдром сопровождается мышечной слабостью, утомляемостью, болью в суставах и мышцах, непереносимостью холода и нарушениями дыхания. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении articolare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова articolare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.