Что означает ammettere в итальянский?
Что означает слово ammettere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ammettere в итальянский.
Слово ammettere в итальянский означает признавать, признаться, допускать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ammettere
| признаватьverb Tom non vuole ammettere di non essere in grado di farlo. Том не хочет признавать, что не умеет этого делать. | 
| признатьсяverb Tom ha ammessi che per lui è più importante la mia sconfitta, che la sua vittoria. Том признался, что для него важнее моё поражение, чем его победа. | 
| допускатьverb La domanda ammette una sola interpretazione. Вопрос допускает только одну интерпретацию. | 
Посмотреть больше примеров
| «Scusa se ti chiamo a casa, ma devo ammettere che non riuscivo ad aspettare. — Извините, что звоню вам домой, но я больше не мог ждать. | 
| La sua offerta mi fece più piacere di quanto volessi ammettere, ma scossi la testa. Ее предложение было мне приятнее, чем я хотела бы признать, но я покачала головой | 
| «Devo ammettere che noi non provavamo pietà. Честно признаться, мы не испытывали жалости. | 
| Non ammetterò niente, puttana. Я ни за что не сяду, сучка | 
| Il generale rimase immobile, rifiutandosi di mostrare timore, rifiutandosi di ammettere la sconfitta. Перес стоял совершенно неподвижно, не показывая страха, отказываясь признать поражение. | 
| Oggi, sono proprio costretta ad ammettere che mi manca tremendamente.» Сегодня я вынуждена признать, что мне этого очень не хватает. | 
| Non le piace ammettere di essere la zia di Minami, poiché è due anni più giovane di lui, quindi chiede a Mizuki il favore di tenere segreta la loro parentela. Не любит признавать, что она тетя Минами, так как он старше неё, и предпочитает говорить, что они двоюродные брат и сестра. | 
| Cavolo, pero'devo ammettere che mi sento stranamente euforico. Должен признать, что чувствую странную эйфорию. | 
| Non possiamo ammettere germi in Paradiso, Claudia». Нельзя запускать вирусы в рай, Клодия. | 
| Non intendo in alcun modo essere io stesso ad ammettere l’inattendibilità delle nostre interpretazioni analitiche. Я сам ни в коей мере не хочу признавать наши аналитические толкования ненадежными. | 
| E'giunta l'ora di ammettere che questa non e'la tua battaglia. Пришло время тебе осознать, что это не твоя битва. | 
| Non siamo riusciti a far ammettere le prove, tu puoi. Мы не смогли получить доказательства там, где можешь ты. | 
| Detto questo, bisogna ammettere che le ha telefonato per avvertirla. Тем не менее считаю нужным, напомнить, что он все-таки позвонил вам и предупредил. | 
| Beh, devo ammettere che mi hai proprio sorpreso. Ну, по-моему, это очень круто. | 
| Oh, ammetterò che sa combinare dei trucchetti di tanto in tanto. О, я признаю, что он время от времени способен на салонные фокусы. | 
| Dovrebbe ammettere d'aver avuto due bambini laggiu'e che ne e'sopravvissuto solo uno. Если скажет, то ему придется признаться что у него там было двое детей и только один вышел оттуда живым. | 
| Quando sentiamo queste parole e altre consimili, dobbiamo necessariamente ammettere la verità. (12) Слыша это или нечто подобное, мы не можем не признать истины. | 
| Devo ammettere che come tattica per sfruttare l’effetto shock fu straordinariamente efficace. Не могу не признать, шоковая тактика и эффект неожиданности сработали отлично. | 
| Devo ammettere che non avevo mai rimorchiato una bella donna nel bar di un albergo. Должен признаться, я никогда ранее не снимал красивых женщин в баре отеля. | 
| Non si tratta da parte nostra, beninteso, di un tentativo di rivalorizzare il nazismo, lo si ammetterà facilmente. Нетрудно понять, что мы вовсе не стремимся к переоценке гитлеризма, – это само собой разумеется. | 
| Bisogna ammettere che questo testo è assai impressio nante. Нужно признать, что текст этот впечатляет. | 
| Devi ammettere che sarebbe uno spasso se loro due diventassero amici. Хотя ты должна признать, будет забавно если они подружатся. | 
| Probabilmente Annabeth mi era mancata più di quanto volessi ammettere. Я скучал по Аннабет, пожалуй, даже больше, чем хотел бы себе признаться. | 
| Mack sognava una telefonata del genere da più anni di quanti gli piacesse ammettere. Мак вот уже много лет мечтал о таком звонке, хоть и не решался признаться в этом даже самому себе. | 
| «Forse sono stato un po’ troppo duro, ma devi ammettere che Londra ha avuto un’influenza deleteria su Caitlyn. — Возможно, я слишком сурово сужу, но ты должна согласиться, что Лондон оказывает на Кейтлин нежелательное воздействие. | 
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ammettere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова ammettere
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.