Что означает abominio в итальянский?

Что означает слово abominio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию abominio в итальянский.

Слово abominio в итальянский означает сильное отвращение, отвращение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова abominio

сильное отвращение

noun

отвращение

noun

Qualunque cosa abbia ucciso quelle persone era un abominio di uomo.
Что бы ни убивало тех людей... это было отвращение человека.

Посмотреть больше примеров

Quell’uomo è un abominio e deve pagare per ciò che ha fatto.
Этот человек – негодяй, он должен ответить за содеянное!
È un abominio.
Это мерзость.
Questo palazzo e'un abominio.
Это здание чудовищно.
Ituralde giurava di aver visto un abominio distorto con le penne di un falco ma le corna di una capra.
Итуралде готов был поклясться, что видел одну мерзкую тварь с ястребиными перьями и козлиными рогами.
Chi altri c'e'dietro questo abominio?
Кто еще принимал участие в этой гнусности?
Un altro dardo scoccò contro il primo abominio, azione che agli occhi di Rom parve alquanto sconsiderata.
Еще одна стрела поразила первого гиганта – действие, которое Ром посчитал абсолютным безрассудством.
Tu libererai l'Abominio.
Ты освободишь " Мерзость ".
Ma liberati dei rimanenti abomini.
Но от остальных мерзостей, пожалуйста, избавь.
Un abominio!
Мерзостью!
«Come è stato possibile mantenere segreti tali abomini per tutti questi decenni?»
– Как им удавалось десятилетиями хранить в тайне эту мерзость?
Beh, di certo non indossero'piu'questo abominio!
я не буду больше носить эту мерзость.
L’incantesimo magico che la proteggeva non avrebbe permesso alla ragazza di perpetrare simili abomini.)
Волшебные чары, защищавшие Пегги, не позволили бы ей совершить подобную мерзость.)
Posso dire che lo sia dall'abominio che sta tenendo in mano.
Я вижу это по той мерзости, которую вы держите в своих руках.
Credo che questo abominio sia l'opera di qualcuno che cerca di ostacolarla.
Думаю, что эту мерзость сотворил тот, кто пытается нас остановить.
– Quell'uomo mente – replicò il re. – Mai Mosè avrebbe concepito un simile abominio
— Этот человек лжет, — рассудил Рамзес, — никогда Моисей не мог бы замыслить такую гнусность
La mistura potrebbe creare un abominio.
И смесь может родить... мерзкую тварь.
Le fate... sono un abominio.
Фейри - мерзость.
«Stai cercando di convincermi che dovrei restare in... un abominio come questo?»
— спросил я. — Ты пытаешься убедить меня, что мне следует остаться в таком мерзком виде?
Il Rocky Horror e'un abominio.
Rocky Horror это мерзость.
E'un abominio.
Это ночной кошмар.
Quale oscurità comandava gli skardyn con tale assoluta autorità da indurre quegli abomini a morire per lei?
Что за тьма управляла скардинами столь мастерски, что те твари были готовы умереть за нее?
«Ho appena ripetuto tutti i suoi abomini: le sue parole sono pura eresia.
— Погоди, но я только что перечислил все его прегрешения: его слова — это чистая ересь!
Le labbra bugiarde sono un abominio per il Signore.
Лживые уста - осквернение Господа.
Antitesi, abomini che non sono neppure scritti in francese!
Мерзости, написанные даже не по-французски!
" Non toccare l'erba di San Giovanni, dacche'e'un abominio per un consacrato. "
Не трогай воду святого Джона, ето яд для помазанных.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении abominio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.