Что означает abitudini в итальянский?
Что означает слово abitudini в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию abitudini в итальянский.
Слово abitudini в итальянский означает повадки. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова abitudini
повадкиnoun E'entrato nei giardini senza essere notato, quindi li controlla e conosce le abitudini. Но он проникал во дворы незаметно, значит, следил за ними и знал повадки. |
Посмотреть больше примеров
Gomez fuma una Salem dopo l’altra, un’abitudine contratta nell’esercito. Гомес одну за другой курит сигареты — привычка, усвоенная еще в армии. |
«Non lo so, è solo un’abitudine. — Не знаю, старик, такая привычка. |
— Il nostro postino aveva l'abitudine di cantare per noi! — А наш почтальон пел для нас! |
L’abitudine di leggere le Scritture è stata senz’altro utile nel passato. Регулярное чтение Писания определенно было полезным в прошлом. |
La salutare abitudine di tagliar loro la mano aveva tenuto a lungo la morale a un livello elevato. Спасительный обычай отрубать им руки держит нравственность страны на должной высоте. |
Generalmente vi è l’abitudine di mangiare troppi grassi cattivi. Как правило, мы едим слишком много жиров. |
Potrei farci l' abitudine Я могу привыкнуть |
Capitolo 5 LA FAME Avevo preso l’abitudine di contare per passare il tempo. Для меня это было миссией. 5 Голод У меня давно появилась привычка считать, чтобы время шло быстрее. |
Soltanto insorge contro l'abitudine di negare a priori. Он только восстает против привычки отрицать априори. |
Una volta presa l’abitudine, leggete un libro al mese. Как только это войдет у вас в привычку, читайте по одной книге в месяц. |
Non poteva riprendere le abitudini del passato ed essere un giorno un uomo, e un uomo diverso il giorno successivo. Он не мог отказаться от привычки прошлого быть сегодня одним человеком, а завтра совсем другим. |
Le persone sembrano stare bene... poi qualcosa li fa tornare alle vecchie abitudini. Люди ведут себя хорошо, а потом что-то провоцирует их прежнее состояние. |
Di quali tragedie è in gran parte responsabile questa abitudine? В каких трагедиях немало виновны уединенные свидания? |
Abitudine ereditata da mio padre e da mia madre, ahimè. Увы, привычка, унаследованная от мамы с папой. |
L'unica cosa che hanno in comune è un insieme di piccolissime abitudini di vita che seguono in modo rituale per la maggior parte della vita. Их связывает только одно - ряд небольших правил в образе жизни, которым они ритуально следуют в течение своей жизни. |
Federico Cuvier e parecchi dei più antichi hanno paragonato l’istinto all’abitudine. Фредерик Кювье (Frederick Cuvier) и некоторые из более старых метафизиков сравнивали инстинкт с привычкой. |
Con gli anni Peter aveva assistito a molte operazioni chirurgiche, ma c’erano cose a cui non poteva fare l’abitudine. За эти годы Питеру пришлось повидать множество хирургических операций, но там резали всегда для того, чтобы вылечить. |
Nel leggere le scritture, prendete l’abitudine di dare enfasi alle parole che evidenziano il motivo per cui le leggete. Зачитывая из Библии, возьми за правило выделять те слова, которые показывают, почему ты ссылаешься на эти стихи. |
Dei cambiamenti nelle abitudini. Упущения в простых вопросах. |
Ora la famiglia Conte cerca di coltivare abitudini che, sul piano dell’igiene mentale, siano di beneficio a tutti ma specialmente a Sandro. Теперь семья Джонсон старается вести образ жизни, поддерживающий психическое здоровье, что положительно сказывается на всех членах семьи, особенно на сыне. |
I primi coloni scozzesi avevano lasciato qui la forza del sangue nordico e l’eredità di abitudini ben radicate. Первые шотландские поселенцы оставили здесь не только сильную кровь северян, но передали по наследству трудовые навыки. |
C'è stato un semplice errore di segno, perchè costa meno risparmiare combustibili che acquistarli, come è ben noto a quelle aziende che lo fanno per abitudine -- ad esempio Dupont, ST Microelectronics. Факт хорошо известен фирмам, которые это давно практикуют. Таким, например, как Dupont или SD micro electronics. |
* Disse: “Quando pregavo Geova, avevo preso l’abitudine di usare sempre le stesse parole”. Он сказал: «У меня появилась привычка повторять одни и те же слова в молитве к Иегове». |
Alcuni uccelli possono essere portatori di malattie dell’uomo, come l’encefalite e la malattia di Lyme, per cui i dati raccolti sulla biologia e le abitudini degli uccelli possono essere utili anche per difendere la nostra salute. К тому же некоторые птицы могут быть переносчиками заболеваний человека, таких, как энцефалит и болезнь Лайма, поэтому изучение биологии птиц и особенностей их поведения важно для сохранения нашего здоровья. |
Ho scoperto che sono due i motivi fondamentali che intervengono principalmente nel ritorno all’attività e nel cambiamento di atteggiamento, abitudini e azioni. Я обнаружил, что есть две основные причины, в большой мере влияющие на возвращение к активности в Церкви и на смену установок, привычек и поступков. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении abitudini в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова abitudini
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.