Wat betekent strappo in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord strappo in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van strappo in Italiaans.

Het woord strappo in Italiaans betekent scheuren, openhalen, scheuren, uitrukken, uitrukken, losrukken, scheuren, haperen, sputteren, scheuren, scheuren, een ruk geven aan, scheuren, verscheuren, afpersen, doen splijten/splisten, breken, verscheuren, scheuren, ontlokken, ontfutselen, scheuren, openscheuren, openrijten, afscheuren, uitrukken, scheur, verrekte spier, scheur, wond, ruk, sjor, lift, ruk, trek, winkelhaak, scheur, ruk, trek, ruk, schok, trek, scheuren, uitscheuren, uitrukken, een glimlach opwekken, wegrukken, uitscheuren, uitroeien, meer publiek trekken dan, wieden, wieden, ontschorsen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord strappo

scheuren

verbo transitivo o transitivo pronominale (muscolo) (ligament)

Si è strappata un legamento del ginocchio e non potrà giocare.

openhalen, scheuren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Si è strappato (or: lacerato) i calzoncini mentre si arrampicava su un albero.

uitrukken, uitrukken

verbo transitivo o transitivo pronominale (una pianta) (algemeen)

Ha strappato (or: sradicato) (or: estirpato) le erbacce dal terreno.

losrukken

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha staccato la coscia dal pollo e ha iniziato a mangiare.

scheuren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gerald rilesse la sua poesia, decise che era orrenda e strappò il foglio in due.

haperen, sputteren

verbo transitivo o transitivo pronominale (gergale) (van motor)

Il motore del camion strappava in modo incoerente.

scheuren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli uomini affamati strapparono la carne dall'osso.

scheuren

(van kleding)

Sembra che mia figlia si strappi sempre i vestiti.

een ruk geven aan

scheuren, verscheuren

afpersen

Ivan estorse migliaia di dollari alla donna.

doen splijten/splisten, breken

Ha spaccato l'asse salendoci sopra.

verscheuren, scheuren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quando lo scoprì, gli strappò i vestiti a brandelli.

ontlokken, ontfutselen

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'hacker è riuscito a estorcere dati sensibili dal sito del governo.

scheuren, openscheuren, openrijten, afscheuren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Paula si è strappata i pantaloni nuovi scavalcando una recinzione.

uitrukken

verbo transitivo o transitivo pronominale (haar)

Le donne urlavano e si strappavano i capelli.

scheur

sostantivo maschile

C'è uno strappo sulla mia giacca.

verrekte spier

sostantivo maschile (muscolare)

Il giocatore è uscito per uno strappo muscolare.

scheur

sostantivo maschile

Alla fine degli anni '80 era molto di moda indossare jeans con gli strappi.

wond

Il veterinario scoprì una lacerazione sulla gamba del cane.

ruk, sjor

Con uno strattone Adam ruppe la catena.

lift

Grazie del passaggio, non sarei mai arrivato in tempo senza.

ruk, trek

(azione del tirare)

La sua forte tirata alla fine ha fatto cedere la corda.

winkelhaak, scheur

sostantivo maschile (vestiti) (in kleren)

Bill trovò uno strappo nel maglione ma non ricordava come fosse successo.

ruk, trek

sostantivo maschile

Glenn diede uno strattone alla corda e la campana suonò.

ruk, schok, trek

sostantivo maschile

Paul ha rimosso l'ascia dal tronco con uno strattone e si è messo al lavoro.

scheuren, uitscheuren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha strappato la pagina dal libro.

uitrukken

verbo transitivo o transitivo pronominale (formale) (informeel)

Tina ha estratto tutto il vecchio circuito elettrico dalla casa e ha fatto installare un impianto elettrico nuovo.

een glimlach opwekken

verbo transitivo o transitivo pronominale

La sua introduzione divertente strappò un sorriso agli spettatori.

wegrukken

L'agente di polizia riuscì a strappare via la pistola dalla mano del rapinatore.

uitscheuren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quando vedo una foto interessante sul giornale, spesso la strappo via.

uitroeien

Il tornado strappò via l'intera casa e ne scoperchiò il tetto.

meer publiek trekken dan

verbo transitivo o transitivo pronominale

wieden

Mi aiuti a strappare le erbacce in giardino?

wieden

ontschorsen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Se strappi la corteccia dall'albero, perderà tutta la sua linfa e morirà.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van strappo in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.