Wat betekent mostra in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord mostra in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van mostra in Italiaans.

Het woord mostra in Italiaans betekent tentoonstelling, tentoonstelling, expositie, tentoonstelling, expositie, Salon, indruk, kunsttentoonstelling, expositie, tentoonstelling, expositie, exhibitie, revers, pijpwerk, pijpenstel, overbrengen, bloot tonen, substantiëren, afbeelden, demonstreren, tonen, tonen, aantonen, bewijzen, zijn/haar spieren laten zien, tonen, uitbazuinen, attesteren, goed doen uitkomen, tentoonstellen, tonen, exposeren, laten zien, beredeneren, deduceren, opzetten, wijzen, onthullen, onthullen, aantonen, pronken met, ontbloten, tentoonspreiden, tonen, instrueren, uitleggen, uitstallen, presenteren, vertonen, tonen, weergeven, blootleggen, pronken met, te koop lopen met, aangeven, glimlachen, iets voortbrengen, genereren, onthullen, tonen, laten zien, laten weten, laten kennen, onthullen, vaststellen, adverteren, laten zien, bevestigen, tentoonstellen, uitstallen, tentoonstelling van stoommachines, tentoonstellen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord mostra

tentoonstelling

sostantivo femminile

Le statue erano una mostra al museo.

tentoonstelling, expositie

sostantivo femminile

Christopher ha esibito le sue fantastiche patate e i suoi fantastici porri.

tentoonstelling, expositie

C'è una nuova mostra di Matisse al museo.

Salon

sostantivo femminile (in Parijs)

Questo artista ha tre quadri in questa mostra.

indruk

Fa una buona impressione quando si veste in modo formale.

kunsttentoonstelling, expositie

Questo salone espone una mostra fotografica.

tentoonstelling, expositie, exhibitie

sostantivo femminile

C'è una nuova mostra alla galleria d'arte in città stasera.

revers

(op kleding)

La signora Mendez sapeva che il marito la tradiva dal rossetto sul suo bavero.

pijpwerk, pijpenstel

(musica) (van orgel)

overbrengen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Parlare a voce più alta e più scandito vi aiuta a mostrare fiducia in voi stessi.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. overg. ww

bloot tonen

verbo transitivo o transitivo pronominale (per poco tempo) (onverwachts en ongevraagd)

Karen ha mostrato il seno.

substantiëren

afbeelden

demonstreren, tonen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha mostrato come far funzionare la macchina.

tonen, aantonen, bewijzen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le lettere personali dell'imperatrice mostrano la sua riluttanza a governare.

zijn/haar spieren laten zien

verbo transitivo o transitivo pronominale (figuurlijk)

Il governo ha mostrato la sua potenza militare per spaventare le nazioni vicine.

tonen, uitbazuinen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il logo della squadra era esibito in tutta la città nei giorni antecedenti alla partita di campionato.

attesteren

verbo transitivo o transitivo pronominale

La gran quantità di prove scientifiche dimostra che il riscaldamento globale è un problema reale e in crescita.

goed doen uitkomen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questa canzone esibisce molto bene la sua estensione vocale.

tentoonstellen, tonen, exposeren

verbo transitivo o transitivo pronominale

La mostra presenterà il lavoro degli artisti locali.

laten zien

verbo transitivo o transitivo pronominale

I risultati mostravano chiaramente che avevo avuto ragione fin dall'inizio.

beredeneren, deduceren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha calcolato che ci sarà un'inondazione considerate le ultime piogge.

opzetten

verbo transitivo o transitivo pronominale (figuurlijk)

Mostra uno sguardo compiaciuto quando vince.

wijzen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ci ha indicato dove dovevamo metterci.

onthullen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ero infastidito, ma non l'ho dato a vedere.

onthullen, aantonen

verbo transitivo o transitivo pronominale

I fatti mostrano la verità.

pronken met

All'uomo facoltoso piaceva sfoggiare la sua ricchezza.

ontbloten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il vestito di Janice mostrava le sue spalle.

tentoonspreiden, tonen

Ha sempre manifestato un evidente disprezzo per l'autorità.

instrueren, uitleggen

Carl ha spiegato a Ben come montare il nuovo lavandino.

uitstallen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il pavone ha spiegato la sua coda.

presenteren

(esporre)

Ora ti spiego la mia teoria.

vertonen, tonen, weergeven

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il management ha esposto le informazioni nel corridoio.

blootleggen

Presto la verità sarà svelata a tutti.

pronken met, te koop lopen met

Gli piace mettere in mostra le sue abilità nel basket.

aangeven

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il sondaggio evidenzia la sua grande impopolarità.

glimlachen

(un sorriso, ecc.)

Sono usciti dal cinema con il sorriso.

iets voortbrengen, genereren

(informale) (begin van een probleem)

La macchina ha iniziato a fare un rumore di ferraglia.

onthullen, tonen, laten zien

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il suo lieve sorriso svelava i suoi veri sentimenti.

laten weten, laten kennen, onthullen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il Creatore ha rivelato al profeta i suoi desideri.

vaststellen

La polizia doveva stabilire se l'uomo era morto o soltanto scomparso.

adverteren

I giornali hanno pubblicato l'annuncio sulle loro prime pagine.

laten zien

I galli si esibiscono davanti alle galline durante il periodo dell'accoppiamento.

bevestigen

tentoonstellen, uitstallen

Le piace esporre tutta la sua porcellana in salotto.

tentoonstelling van stoommachines

sostantivo femminile

tentoonstellen

Esibiranno i suoi primi quadri in galleria il prossimo mese.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van mostra in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.