Wat betekent conservare in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord conservare in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van conservare in Italiaans.

Het woord conservare in Italiaans betekent bewaren, bewaren, bewaren, bewaren, vasthouden, tegenhouden, inhouden, bewaren, bij zich houden, bijhouden, vers houden, opschorten, uitstellen, behouden, bewaren, bezuinigen, economiseren, besparen, opbergen, bewaren, iets opbergen, aan iets vasthouden, iets bewaren, behouden, handhaven, hamsteren, opslaan, sparen, bewaren, overlaten, vasthouden, doorgaan met, bewaren, opsparen, op de bank zetten, sparen, inmaken, opleggen, pekelen, conserveren, roken/zouten, op zijn plaats blijven, inblikken, pekelen, zouten. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord conservare

bewaren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non bere tutta l'acqua, dobbiamo conservarne un po’ per domani.

bewaren

Terrò un po’ di questa marmellata per la prossima estate.

bewaren

(mettere da parte)

Teniamo il resto del carbone per quando verrà davvero freddo.

bewaren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Tiene il cibo in scatola in cantina.

vasthouden, tegenhouden, inhouden

verbo transitivo o transitivo pronominale

Irene conservò la chiave per il caso in cui ne avesse avuto bisogno in futuro.

bewaren

verbo transitivo o transitivo pronominale (alimenti)

Qual è il modo migliore di conservare le fragole?

bij zich houden, bijhouden

verbo transitivo o transitivo pronominale

Conserviamo un po’ di contanti in euro in caso di emergenza.

vers houden

verbo transitivo o transitivo pronominale (cibo)

Le confezioni devono conservare il cibo fresco più a lungo possibile.

opschorten, uitstellen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Bill organizzò il lavoro in compiti che doveva completare subito e compiti che poteva serbare per dopo.

behouden, bewaren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il villaggio ha mantenuto la tradizione del ballo della festa di maggio.

bezuinigen, economiseren

Facciamo del nostro meglio per risparmiare energia il più possibile.

besparen

È importante risparmiare i combustibili fossili.

opbergen, bewaren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le reliquie sono custodite in un piccolo scrigno sull'altare.

iets opbergen

Abbiamo messo da parte delle patate in cantina come scorta per l'inverno.

aan iets vasthouden

Questi vecchi libri non hanno nessun valore, ma me li tengo perché mi ricordano l'infanzia.

iets bewaren, behouden, handhaven

verbo transitivo o transitivo pronominale

Nel processo di rinnovamento dell'albergo, abbiamo cercato di preservare lo spirito di un secolo di storia.

hamsteren, opslaan, sparen

(figurato: serbare)

Abbiamo cominciato a mettere da parte le verdure per l'inverno.

bewaren, overlaten

Rachel vuole tenere il meglio per ultimo.

vasthouden

verbo transitivo o transitivo pronominale (figuurlijk)

Sono stato licenziato già quattro volte. Non riesco proprio a tenermi un lavoro!
Ik ben vier keer ontslagen, ik kan gewoon geen baan vasthouden!

doorgaan met

verbo transitivo o transitivo pronominale

Rita mantiene ancora le sue attività di giardinaggio anche se è sull'ottantina.

bewaren, opsparen

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'atleta ha risparmiato le energie per la fine della corsa.

op de bank zetten, sparen

Ha messo da parte i soldi che ha vinto alla lotteria invece di spenderli.

inmaken, opleggen, pekelen

verbo transitivo o transitivo pronominale (van ui, enz.)

Peter sta mettendo il cavolo sottaceto.

conserveren, roken/zouten

(cibi: con sale) (voedsel)

Questo prosciutto non è cotto, bensì sotto sale.

op zijn plaats blijven

Resta dove sei finché arrivo.

inblikken

Hanno conservato molti dei loro peperoni in scatola per l'inverno.

pekelen, zouten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mettere gli alimenti sotto sale è uno dei più antichi metodi di conservazione.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van conservare in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.