se faire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า se faire ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ se faire ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า se faire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ทํา, เย็ด, เกิด, เกิดขึ้น, เย็บ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า se faire

ทํา

(do)

เย็ด

เกิด

(have)

เกิดขึ้น

(come about)

เย็บ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Et donc, toute l'idée est vraiment de laisser les choses se faire toutes seules.
แนวคิดหลักคือการปล่อยให้ทุกสิ่ง เกิดขึ้นโดยธรรมชาติ
Quelles bénédictions et quels bienfaits retire- t- on à se faire baptiser ?
จง กล่าว ถึง พระ พร และ ผล ประโยชน์ บาง ประการ ของ การ รับ บัพติสมา.
Paye les chauffeurs et dis-leur d'aller se faire enculer.
จ่ายให้มันแล้วไล่มันออกไป
Que peut faire un type pour se faire tabasser à ce point?
นายคนนี้ไปทําอะไรมา ถึงได้โดยทุบซะอ่วมขนาดนี้?
Les gens qui étaient inspirés pour manifester et pour se faire entendre, on a essayé de les tuer.
คนที่รู้สึกอยากลงไปที่ถนน ไปตะโกนให้สุดเสียง คนที่ระบอบนี้พยายามฆ่า
Il a dû se faire attraper.
จะต้องถูกจับ โทษฐานที่ทําการเปิดผนึก
Ses progrès spirituels l’ont rapidement incité à se vouer à Jéhovah et à se faire baptiser.
จิม ก้าว หน้า ฝ่าย วิญญาณ อย่าง รวด เร็ว, อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา, และ รับ บัพติสมา.
Quel mobile doit guider la décision de quelqu’un de se faire baptiser ?
ถ้า อย่าง นั้น แล้ว อะไร ล่ะ ที่ ควร กระตุ้น ให้ พวก เขา ตัดสิน ใจ รับ บัพติสมา?
Et se faire disparaitre en moins de 20 minutes?
และเธอก็ทําให้ตัวเธอสามารถหายตัวไปได้ภายใน 20 นาที
Quel plaisir de la voir se faire baptiser, montrant publiquement qu’elle s’était vouée à Dieu !
ช่าง วิเศษ สัก เพียง ไร ที่ เห็น เธอ แสดง หลักฐาน อย่าง เปิด เผย ถึง การ อุทิศ ตัว แด่ พระเจ้า โดย การ รับ บัพติสมา ใน น้ํา!
Suffit- il de se faire baptiser?
เพียง แต่ การ รับ บัพติสมา เท่า นั้น ไหม?
Ne pas se faire tuer le premier jour.
เพื่อไม่ให้ถูกฆ่าตายในวันแรก
Qu'ils aillent se faire foutre!
มีเพศสัมพันธ์กับพวกเขา!
Pourquoi se faire baptiser ?
ทําไม ต้อง รับ บัพติสมา?
Demande-lui s'il veut se faire assez d'argent pour rendre cette caisse rouge cerise d'ici la semaine prochaine?
ถามเขาว่าต้องการเงิน ที่จะทําให้รถเขาวิ่งฉิวเหมือนเดิมได้มั้ย?
Du reste, lui aussi a fini par se faire baptiser, en 1946.
ใน ปี 1946 พ่อ ได้ รับ บัพติสมา เช่น เดียว กัน.
Rien de cela ne peut se faire sans organisation.
ทั้ง หมด ที่ กล่าว มา นี้ จําเป็น ต้อง มี องค์การ.
À la fin du discours, Lesley se lève avec deux autres personnes qui vont aussi se faire baptiser.
เมื่อ ใกล้ จบ คํา บรรยาย เลสลี ก็ ยืน ขึ้น พร้อม กับ อีก สอง คน ซึ่ง กําลัง จะ รับ บัพติสมา เช่น กัน.
Lors de sa troisième grossesse, Marie a été pressée par son médecin de se faire avorter.
เมื่อ แมรี ตั้ง ครรภ์ ลูก คน ที่ สาม แพทย์ สนับสนุน ให้ เธอ ทํา แท้ง.
Mes amis et moi on adorait se faire faire des manucures.
ฉันกับเพื่อนฉันชอบทําเล็บมากๆ
En effet, il faut du temps pour se faire de nouveaux amis et s’habituer à un cadre différent.
การ สร้าง มิตรภาพ และ การ คุ้น เคย กับ สภาพ แวด ล้อม ใหม่ นั้น ต้อง ใช้ เวลา.
Certains sont même capables de voler sous la pluie sans se faire mouiller... en passant entre les gouttes !
บาง ชนิด ถึง กับ สามารถ บิน ฝ่า สาย ฝน โดย ไม่ เปียก—ด้วย การ บิน หลบ หลีก เม็ด ฝน!
Boire et se faire la compétition.
เครื่องดื่มและการประกวด
Ils sont beaucoup à se faire tuer, là-bas.
คนหนุ่มมากมายต้องตายไป
Aidez vos enfants à se faire de bons amis
จง ช่วย บุตร หา เพื่อน ที่ ดี

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ se faire ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ se faire

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ