faire appel à ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า faire appel à ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ faire appel à ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า faire appel à ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง พูดคุยกับ, เรียกใช้, พูดกับ, คุยกับ, เรียก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า faire appel à
พูดคุยกับ(address)  | 
เรียกใช้(call on)  | 
พูดกับ(address)  | 
คุยกับ(address)  | 
เรียก(call out)  | 
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Dans les congrégations où il y a peu d’anciens, on pourra faire appel à des assistants ministériels qualifiés.) (ใน ประชาคม ที่ มี ผู้ ปกครอง จํากัด อาจ ให้ ผู้ ช่วย งาน รับใช้ ที่ มี คุณวุฒิ ทํา ส่วน นี้ ได้.)  | 
EHOME vont devoir faire appel à leur expérience pour faire chuter Na'Vi. EHOME จําเป็นต้องทุ่มความรู้ ประสบการณ์ และความสามารถของพวกเขาอย่างสุดตัวในนัดนี้แล้ว เพื่อต่อกรกับ Na'Vi  | 
J'ai tenté de faire appel à son narcissisme. ผมก็พยายามที่จะใช้ประโยชน์ จากการหลงตัวตนของเขา  | 
Lady Capulet une béquille, une béquille - Pourquoi faire appel à vous pour une épée? LADY CAPULET ไม้ยันรักแร้, ไม้ยันรักแร้ -- โทรหาคุณสําหรับดาบทําไม?  | 
Il est temps de faire appel à vos talents militaires. ผมว่าถึงเวลาแล้วที่คุณจะเอาทักษะนั้นมาใช้  | 
Il fallait faire appel à une aide extérieure. ความ ช่วยเหลือ จาก ภาย นอก เป็น สิ่ง จําเป็น.  | 
Il n’était pas nécessaire de faire appel à des volontaires. ไม่ จําเป็น ต้อง ร้อง ขอ อาสา สมัคร.  | 
Il est temps de faire appel à des renforts. มันเป็นเวลาที่กําลังเสริม  | 
Dans la détresse, certains vont même jusqu’à faire appel à une aide surnaturelle. บาง คน กระทั่ง ร้อง ขอ ความ ช่วยเหลือ จาก แหล่ง ที่ เหนือ มนุษย์ เมื่อ อยู่ ใน ความ ทุกข์ ร้อน!  | 
Dû faire appel à une faveur ou deux. แต่ก็พอมีคนที่ช่วยได้  | 
Quelle procédure faut- il suivre lorsqu’il est nécessaire de faire appel à une entreprise ? ควร ทํา ตาม ขั้น ตอน อะไร หาก มี ความ จําเป็น ต้อง จ้าง ผู้ รับ เหมา?  | 
La réponse est, peut- être, de faire appel à ces petits gars, และคําตอบคือ คุณอาจใช้เจ้าตัวพวกนี้  | 
Faisons donc Joe dire à la critique qu'il va juste faire appel à son imagination. เราต้องให้โจบอกตัวทักท้วงไปว่า เขาจะใช้จินตนาการดีกว่า  | 
Si aucun frère n’est disponible, on peut faire appel à des sœurs capables. หาก หา พี่ น้อง ชาย ไม่ ได้ จริง ๆ ก็ อาจ ให้ พี่ น้อง หญิง ทํา หน้า ที่ นั้น แทน.  | 
(Dans les congrégations où il y a peu d’anciens, on pourra faire appel à un assistant ministériel qualifié.) (ใน ประชาคม ที่ มี ผู้ ปกครอง จํากัด อาจ ให้ ผู้ ช่วย งาน รับใช้ ที่ มี คุณวุฒิ ทํา ส่วน นี้ ได้.)  | 
Cependant, il n’est pas nécessaire de faire appel à la réincarnation pour expliquer ce phénomène. อย่าง ไร ก็ ดี สิ่ง เหล่า นี้ คํา อธิบาย ได้ โดย ไม่ ต้อง พึ่ง ทฤษฎี การ กลับ ชาติ มา เกิด.  | 
Nous devons donc faire appel à notre discernement. ใน เรื่อง นี้ เรา ต้อง มี ความ สังเกต เข้าใจ.  | 
En cas de maladie grave, il est nécessaire de faire appel à un médecin compétent. และ ถ้า ปัญหา สุขภาพ ของ คุณ ถึง ขั้น ร้ายแรง คุณ จําเป็น ต้อง ได้ รับ การ รักษา จาก แพทย์ ที่ ชํานาญ.  | 
Faire appel à son sens de la propriété hospitalière. เธอคงจะสนใจทรัพย์สินของโรงพยาบาล  | 
Nous avons la possibilité de faire appel à la police. คุณ อาจ ประสงค์ จะ เรียก ตํารวจ.  | 
Il est temps de faire appel à mon côté primitif. ถึงเวลาแล้วที่เรา ต้องดึงตัวตนที่แท้จริงของเรา  | 
Pourquoi faire appel à moi si vous vouliez éviter les questions? คุณไม่น่าเอาฉันมายุ่งกับเรื่องพวกนี้เลย ถ้าคุณไม่อยากให้ฉันถามซอกแซก  | 
Maintenant plus que jamais, vous devez faire appel à sa “ raison ”. — Romains 12:1. ดัง นั้น ตอน นี้ แหละ คุณ ต้อง ช่วย เขา ให้ มี “ความ สามารถ ใน การ ใช้ เหตุ ผล.”—โรม 12:1  | 
Devrais-je faire appel à des gangs? เอาอย่างไรดีครับ ให้ข้าไปหาแก๊งมาตีดีไหม  | 
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ faire appel à ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ faire appel à
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ