a tutti i costi ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า a tutti i costi ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ a tutti i costi ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า a tutti i costi ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ด้วยความจําเป็น, ไม่ได้ด้วยเล่ห์ก็เอาด้วยกล ไม่ได้ด้วยมนต์ก็เอาด้วยคาถา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า a tutti i costi

ด้วยความจําเป็น

(by hook or by crook)

ไม่ได้ด้วยเล่ห์ก็เอาด้วยกล ไม่ได้ด้วยมนต์ก็เอาด้วยคาถา

(by hook or by crook)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Non cercate a tutti i costi di confortarmi
ให้ ผม ร้องไห้+
Voleva parlare “a persone di ogni sorta, per salvare a tutti i costi alcuni” (Atti 20:21).
เพราะ เปาโล ต้องการ ช่วย ทุก คน ทั้ง ชาว ยิว และ คน อื่น ให้ เรียน ความ จริง และ ได้ รับ ความ รอด (กิจ.
È passato davvero tanto tempo, da quando volevo rendere qualcosa mia, a tutti i costi.
นานแล้วนะที่ฉันอยากได้อะไรที่ฉันต้องการจริงๆ และฉันก็จะทํามันด้วยตัวของฉันเอง
“La tradizione andava sostenuta a tutti i costi, specialmente in presenza di dissidenti settari”.
จํา ต้อง ค้ําจุน ประเพณี เอา ไว้ โดย ไม่ คํานึง ถึง อะไร ทั้ง นั้น โดย เฉพาะ เมื่อ เผชิญ นิกาย ที่ ไม่ เห็น ด้วย.”
Io lo so perché vuoi risolvere questo omicidio a tutti i costi.
ฉันรู้ว่าทําไมเธออยากจะไขคดีนี้ได้.
Ecco perché lei lo vuole a tutti i costi.
นั่นเป็นเหตุผลท เธอต้องการมันจึงไม่ดี.
Mary spiega: “Non cercavo lo stesso tipo di lavoro a tutti i costi.
เธอ อธิบาย ว่า “ดิฉัน ไม่ ได้ คิด ว่า จะ ต้อง หา งาน แบบ เดิม ให้ ได้.
A tutti i costi, glorificate Dio nel vostro corpo”.
เหตุ ฉะนั้น ท่าน ทั้ง หลาย จง ถวาย เกียรติยศ แก่ พระเจ้า ด้วย ร่าง กาย ของ ท่าน.”
Allora a tutti i costi guardate avanti.
ถ้า เช่น นั้น ก็ ขอ ให้ มอง ไป ข้าง หน้า.
Il re Acab voleva a tutti i costi la vigna di Nabot.
กษัตริย์ อาฮาบ อยาก ได้ สวน องุ่น ของ นาโบธ.
E mantieni questo qui in vita a tutti i costi.
แล้วก็อย่าให้เจ้าคนนี้มีอันตราย
Il Diavolo vuole a tutti i costi controllare il cuore dei giovani.
พญา มาร พยายาม ต่อ สู้ แย่ง ชิง หัวใจ เด็ก ๆ ไป ครอง.
Sembra che Adamo volesse continuare a godere a tutti i costi la compagnia della sua bella moglie.
ดู เหมือน อาดาม ต้องการ ให้ ความ สัมพันธ์ กับ คู่ ครอง คน สวย ของ เขา ดําเนิน ต่อ ไป เรื่อย ๆ ไม่ ว่า จะ สูญ เสีย อะไร ก็ ตาม.
È senz’altro qualcosa che vogliamo evitare a tutti i costi.
แน่นอน เรา จะ พยายาม สุด ความ สามารถ เพื่อ ไม่ ให้ เป็น เช่น นั้น.
Vogliono nascondere la verità a tutti i costi, perché vedono la verità come una minaccia al loro bilancio.
พวกเขาพยายามอย่างหนักที่จะปิดบังความจริง เพราะพวกเขาคิดว่าความจริง จะคุกคามผลกําไรของพวกเขา
Proteggero'la mia famiglia a tutti i costi. E la cosa finisce qui.
ฉันจะปกป้องครอบครัวฉันไม่ว่าอะไรก็ตาม และนี่จะจบลงเดี๋ยวนี้
A tutti i costi, controllate il vostro spirito!
ใน ประการ ทั้ง ปวง จง ควบคุม อารมณ์ ของ คุณ!
“Son divenuto ogni cosa a persone di ogni sorta”, disse, “per salvare a tutti i costi alcuni”.
ท่าน กล่าว ว่า “เมื่อ ข้าพเจ้า ติด ต่อ กับ คน แบบ ใด ข้าพเจ้า ก็ ทํา ตัว เป็น คน แบบ นั้น เพื่อ ข้าพเจ้า จะ ช่วย คน ให้ รอด ได้ บ้าง ไม่ ว่า จะ โดย วิธี ใด.”
Potrebbe darsi che uno sia stato ferito nell’onore e si voglia vendicare a tutti i costi?
หรือ อาจ เป็น ได้ ไหม ว่า การ ที่ ชื่อเสียง ถูก ทํา ให้ มัวหมอง และ การ แก้ เผ็ด นั้น เป็น เรื่อง ใหญ่ ใน ความ คิด?
Vuoi trovare Martin a tutti i costi, per poter acquisire quell'abilita', vero?
แล้วนายก็จะได้เอาพลังนั่นไป ใช่ไหม?
Perche'vuoi saperlo a tutti i costi?
ทําไมเธอยากรู้มากขนาดนั้น?
L'uomo che cerchiamo e'un narcisista e uno psicopatico, che deve dimostrare a tutti i costi la sua mascolinita'.
ชายที่เราตามหาเป็นพวกหลงตัวเอง และอยากจะพิสูจน์ความเป็นลูกผู้ชายของตัวเอง
E a volte il passato e'qualcosa che vogliamo dimenticare a tutti i costi.
และในบางครั้งสิ่งที่ผ่านมาก็เป็นอะไรบางอย่าง ที่เราจะทําทุกอย่างเพื่อให้ลืมมันไป
Per questo vorra'sapere a tutti i costi cosa hai detto alla polizia.
ซึ่งจะทําให้เขาอยากรู้ว่า นายพูดอะไรกับตํารวจบ้าง
Perché mi rivogliono a tutti i costi?
ทําไมพวกมันถึงต้องการ ตัวผมกลับไป

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ a tutti i costi ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย