Что означает voluntariado в Португальский?
Что означает слово voluntariado в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию voluntariado в Португальский.
Слово voluntariado в Португальский означает Волонтёрство, службы добровольных услуг. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова voluntariado
Волонтёрствоnoun (Библия Иеремия 7:5-7) |
службы добровольных услугnoun |
Посмотреть больше примеров
sobretudo em áreas onde mais facilmente podem ser atraídos turistas para visitar e fazer voluntariado em troca de donativos. Неслучайно такие учреждения в основном открываются в местах, куда проще всего привлечь туристов, чтобы они приезжали и работали волонтёрами в обмен на пожертвования. |
O “voluntariado” (tatawwa) criaria raízes profundas no islã e ressurgiria com força em nossa época. Добровольное служение (татавва) обрело большую значимость в исламе (и снова активизировалось в наши дни). |
Não fazes mesmo voluntariado aqui. Ты, на самом деле, не волонтер здесь. |
Pensei em fazer voluntariado no centro de cuidados paliativos. Я думал пойти в местный хоспис волонтером. |
Um fenómeno importante do nosso tempo é a aparição e difusão de diversas formas de voluntariado, que se ocupam duma pluralidade de serviços. Важным явлением нашего времени является возникновение и распространение различных форм волонтерства, взявших на себя множество служб[27]. |
Isto é voluntariado. Скорее волонтёрство. |
Em conseqüência disso, os organizadores estão sentindo os efeitos do “voluntariado light” — como alguns o chamam depreciativamente — e lutam para conseguir mais pessoal para seus programas. Организаторы благотворительных акций обеспокоены тем, что все сложнее становится набрать необходимое количество постоянных добровольцев. |
Como deve compreender, no meu trabalho de voluntariado às vezes examino crianças violadas. Как вы понимаете, в моей волонтерской работе иногда попадаются дети, с которыми жестоко обращались. |
No mês de maio, aTEDxCairo convidou Sherif Abdel-Azim, o fundador da Resala, para falar sobre a organização, as experiências vividas nestae sobre voluntariado de forma geral [ar]. В прошлом мае TEDxCairo пригласили Шерифа Абдель-Азима, основателя “Ресалы”, рассказать об организации, об историях, свидетелем которых он стал [aр], и о волонтёрстве в целом. |
Era muito lamacenta, mas, incrivelmente, com base unicamente no voluntariado, transformámos aquilo num centro de formação de jardinagem, com estufas, canteiros, e tudo aquilo de que precisamos para ter a terra nas mãos e pensar que talvez haja um emprego para nós no futuro. Там было много грязи, но поистине невероятным образом, опираясь только на волонтёров, мы превратили этот участок в учебный садоводческий центр, где есть парники и грядки, и все вещи, необходимые для садоводства, Думаю, мне будет чем там заняться в будущем. |
No maior dia de voluntariado do ano? В самый большой волонтерский день в году? |
Atualmente, a equipa da associação é constituída por 5 membros de conselho, 7 membros de staff, 2 voluntários internacionais no âmbito do Serviço de Voluntariado Europeu, e mais de 20 voluntários locais e internacionais. На данный момент команда ЛГЛ состоит из 5 членов совета, 7 сотрудников, 2 международных волонтеров (принимают участие в деятельности организации в рамках Европейской Службы Добровольцев) и более чем 20 местных и международных добровольцев. |
Não é a primeira vez que trabalhamos com pessoas que foram “voluntariadas”, e algumas foram babacas e fizeram burrada. Мы не в первый раз работаем с людьми, которых таким вот образом «добровольно» к нам присоединили. |
Na edição de 2015 deste concurso a Comissão de peritos seleccionou 150 entradas representando os mais significativos e promissores projectos de voluntariado da cidade. На конкурс 2015 года Экспертной комиссией были отобраны 150 заявок и выявлены наиболее эффективные общественно-значимые добровольческие проекты, имеющие перспективное значение. |
Quando ela não apareceu para trabalhar no dia seguinte, disse a Sheila que Angharad tinha deixado o voluntariado. Когда она не пришла следующим утром на работу, я сказала Шейле, что наша добровольная помощница уже не появится. |
Aprecio terem-se voluntariado para esta missão. Так значит вы оба - волонтеры для этой миссии. |
Ele esteve a fazer voluntariado para os Sandinistas. Он вызвался добровольно помочь революционерам. |
Para os poucos de nós que estávamos ali enquanto profissionais, esta extraordinária resposta de voluntariado a esta crise animal foi profundamente comovente e inspiradora. Для нас, присутствующих там профессионалов, этот из ряда вон выходящий отклик добровольцев на кризис в жизни животных был глубоко трогательным и вдохновляющим. |
Retomei os meus estudos,, encontrei alguém que me deu um emprego, e apreciei o meu voluntariado nos Samaritans. Поэтому я «подтянула» свою учёбу, нашла того, кого убедила дать мне работу, и получала удовольствие от волонтёрской работы. |
Poupar Mais Amanhã convida os empregados a pouparem mais talvez no próximo ano — em algum momento no futuro quando conseguimos imaginar- nos a comer bananas, a exercer mais voluntariado na comunidade, a fazer mais exercício e a fazer todas as coisas certas no planeta. " Сбереги Больше Завтра " предлагает служащим сберегать больше, но может быть, и в следующем году. Когда- то в будущем, когда мы можем представить, что будем есть бананы, станем волонтёрами на благо общества, будем больше заниматься спортом и делать всё- всё в жизни правильно. |
Por exemplo, grupos de anúncios dentro de uma campanha chamada "Voluntariado" podem incluir: Например, для кампании "Набор волонтеров" вы добавляете следующие: |
Hoje o voluntariado online é praticado por milhares de organizações e voluntários no mundo todo. Сегодня с онлайн-волонтёрами сотрудничают тысячи некоммерческих организаций и других проектов. |
Pai, vou fazer voluntariado em El Salvador. Пап, я... я собираюсь работать добровольцем в Сальводоре. |
Em 2013, quando o Serviço de Voluntários do Hermitage festejou os seus dez anos, a administração da cidade de São Petersburgo destacou a contribuição do Museu do Hermitage no âmbito do desenvolvimento de programas de voluntariado. В 2013 году, в год празднования 10-летия образования Службы волонтеров в Государственном Эрмитаже, Правительство Санкт-Петербурга отметило вклад Государственного Эрмитажа в развитие добровольчества. |
Quero lhe agradecer por ter-se voluntariado. Хочу поблагодарить тебя за помощь. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении voluntariado в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова voluntariado
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.