Что означает vaticínio в Португальский?

Что означает слово vaticínio в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vaticínio в Португальский.

Слово vaticínio в Португальский означает прогноз, предсказание, пророчество, предвидение, предзнаменование. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vaticínio

прогноз

(divination)

предсказание

(divination)

пророчество

(prediction)

предвидение

(divination)

предзнаменование

(abode)

Посмотреть больше примеров

Vaticínios indicam probabilidades, mas não significam que um homem seja destituído de livre arbítrio.
Предсказания основаны на вероятности, то есть они вовсе не означают, что человек лишен собственной воли и желаний.
Por exemplo, Atos 16:16-19 menciona um “demônio de adivinhação” que habilitava uma moça a praticar “a arte do vaticínio [adivinhação]”.
Например, в Деяниях 16:16—19 упоминается «дух прорицательный», который давал возможность одной девушке заниматься «прорицанием».
Ela costumava fornecer muito ganho aos seus amos por praticar a arte do vaticínio.”
Она доставляла своим господам большой доход, предсказывая будущее».
Era sem dúvida mais sadio, mas menos reconfortante, do que os vaticínios de Jean Baruzi.
Несомненно, это было более здраво, но менее ободряюще, чем прорицания Жана Барюзи.
Se essa estatística tivesse vindo da Nielsen, todos do ramo de marketing e propaganda teriam aceitado como um vaticínio.
Если бы эта информация исходила от Nielsen, маркетологи и рекламисты восприняли бы ее как истину в последней инстанции.
Em Atos 16:16-19, o registro sagrado diz que “certa serva” na antiga cidade de Filipos dava muito lucro a seus senhores com a sua “arte do vaticínio”, ou adivinhação.
В Священном Писании, в книге Деяний 16:16—19, говорится об «одной служанке» из древнего города Филиппы, которая «чрез прорицание» доставляла большой доход своим господам.
Madame Bernis praticamente fez a Angela o mesmo vaticínio que me havia feito.
Мадам Берни практически предсказала Анжеле то же самое, что мне.
Excetuados esses vaticínios, outra coisa não fizeram vir a lume senão pura exposição da Lei.
За исключением этих откровений они ограничивались точным объяснением Закона.
Isso é um vaticínio oficial de bruxa?
Это что, официальное заявление из Твиттера Ведьмы?
Ela fornecera muito ganho para seus amos “por praticar a arte do vaticínio”.
Она доставляла своим господам большой доход, «предсказывая будущее».
Portanto, assim como este ramo de vaticínio dividia o céu de maneira puramente imaginária, assim dividiam de modo similar o fígado de suas vítimas sacrificiais.
Занимающиеся этой особой формой гадания делили печень священных жертв таким же образом, каким они делили небо на условные участки.
O que haveria de fazer uma época com vaticínios cujas predições se realizam diariamente?
На что нужны были той эпохе посулы, если все ее желания сбывались каждый день?
Depois preenchemos os claros, ou valorizamos as repetições como sendo vaticínios, insinuações e advertências.
Затем достаточно заполнить пропущенные места, а повторения истолковать как пророчества, внушение и напоминание.
A moça produzia muito lucro a seus amos, por praticar a arte do vaticínio.
Своим искусством прорицания девушка приносила своим господам большой доход.
É interessante que nas Escrituras Gregas Cristãs há o relato de uma moça que “costumava fornecer muito ganho aos seus amos por praticar a arte do vaticínio”.
Интересно, что в Христианских Греческих Писаниях упоминается одна девушка, которая «через прорицание доставляла большой доход господам своим».
Ela costumava fornecer muito ganho aos seus amos por praticar a arte do vaticínio.” — Atos 16:16-18.
Она доставляла своим господам большой доход, предсказывая будущее» (Деяния 16:16—18).
O apóstolo Paulo encontrou uma jovem que tinha “um demônio de adivinhação” que lhe dava a capacidade de “fornecer muito ganho aos seus amos por praticar a arte do vaticínio [predizer o futuro]”.
Однажды апостол Павел повстречал девушку-служанку, одержимую «демоном-гадателем».

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vaticínio в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.