Что означает tanto quanto в итальянский?
Что означает слово tanto quanto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tanto quanto в итальянский.
Слово tanto quanto в итальянский означает как, так, настолько, так же, одинаково. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tanto quanto
как(equally) |
так(like) |
настолько(as) |
так же(equally) |
одинаково(equally) |
Посмотреть больше примеров
Sono dipendente dal civilizzato mondo occidentale, tanto quanto dipendo dalle mie spedizioni. Я постоянно чувствую некую внутреннюю зависимость и от цивилизованного западного мира, и от моих экспедиций. |
Non tanto quanto Jane, ma ci sa fare. До Джейна ещё далеко, и всё равно. |
Mio padre sarebbe potuto apparire colpevole tanto quanto tua madre adesso... Мой отец так же мог быть виновен, как сейчас твоя мама. |
Tu ne sai ufficialmente tanto quanto ne sappia io. Я знаю не больше тебя. |
Grazie per credere nella nostra bambina tanto quanto noi. Спасибо, что верили в нашу дочь, так же как мы. |
Perché nessuno, neppure il marito ubriacone della signora Thomas, mi ha mai ferito tanto quanto hai fatto tu. Никто и никогда до этого, даже пьяный вдрызг муженёк миссис Томас, не унижал меня так, как вы сегодня! |
Un uomo può essere intelligente tanto quanto una donna, o creativo, o innovativo. Женщина так же, как и мужчина, может быть умной, творческой и находчивой. |
Lei crede nell’onore e nel dovere tanto quanto me. Алисса верит в честь и долг так же, как и я. |
E costringere le persone a scoprirsi il capo è tirannico tanto quanto costringerli a coprirlo. И я думаю, что принуждая людей ходить с непокрытой головой, это такая же тирания, как и принуждение их покрывать голову. |
Voglio farla finita tanto quanto voi. Я хочу, чтобы всё это закончилось, так же сильно, как вы. |
Non tanto quanto quelli alle ginocchia, ma piu'comuni di quelli ai polsi. Не так типичны как травмы колений. Но более типичны чем травмы запястий. |
Mi serve un altro rapimento del Cartello tanto quanto un bel sandwich pieno di merda. Мне вот еще один случай похищения картелем нужен, как горячий сэндвич с маслом и дерьмом. |
Siete il nemico tanto quanto Al Qaeda, per quanto ci riguarda. Вы такие же враги как и Аль-Каида, насколько нам известно. |
American Sniper, diretto da Clint Eastwood, riflette le usanze americane tanto quanto Leviathan riflette l’attuale Zeitgeist russo. Фильм «Американский снайпер» режиссера Клинта Иствуда отражает нравы США так же, как «Левиафан» отражает нынешний российский дух времени (Zeitgeist). |
Santo cielo, se soltanto avesse avuto fame di lui tanto quanto lui ne aveva di lei. Боги, если бы она только могла жаждать его также сильно, как и он ее. |
Qualcuno che mi avrebbe amato tanto quanto io avrei amato lei. Ту, что любила бы меня так же сильно, как люблю ее я. |
E quello è stato un tradimento tanto quanto il tuo. Это такое же предательство, как то, что сделал ты. |
Vendo te'e rimedi olistici tanto quanto basta a tenere aperto questo tempio. Я продаю достаточно чаев и целебных средств чтобы держать двери моего храма всегда открытыми. |
Sappiate anche che le donne sono parte della Chiesa di Dio tanto quanto gli uomini. Еще знайте, что женщины, как и мужчины, принадлежат Божьей церкви. |
Quella promessa è vuota tanto quanto quella di un padre che dice a sua figlia: Такое же пустое обещание, как отец, говорящий дочери: |
Voglio trovare quei ragazzi tanto quanto te.. Я хочу найти их не меньше тебя. |
Non lavorava da tanto quanto me. Он был без работы так же долго, как и я. |
Vorrei dire loro che sono umana tanto quanto l'uomo, che anch'io merito riconoscimento. Я хочу сказать им, что я такой же человек, как и этот мужчина, я точно так же заслуживаю внимания. |
non tanto quanto a te, ma... Не такими, как у тебя, конечно, но... |
«L’anima esiste tanto quanto esiste la cistifellea, signorina Timms. – Душа такой же орган, как желчный пузырь, мисс Тиммс. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tanto quanto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова tanto quanto
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.