Что означает subito dopo в итальянский?

Что означает слово subito dopo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию subito dopo в итальянский.

Слово subito dopo в итальянский означает сразу. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова subito dopo

сразу

adverb (тут же, близко, рядом)

Farò i miei compiti subito dopo cena.
Я сделаю свою домашнюю работу сразу после ужина.

Посмотреть больше примеров

Il guidatore si apposta... e se ne va subito dopo.
Водитель сидит в машине и уезжает сразу после нее.
Subito dopo aver usato un inchiostro del genere, si poteva prendere una spugna bagnata e cancellare lo scritto.
Если с момента написания проходило немного времени, надписи, сделанные такими чернилами, можно было удалить влажной губкой.
Brett arrivò subito dopo pranzo.
Брет пришла вскоре после завтрака.
Una sera tardi la nonna uscì in cortile e subito dopo rientrò gridando: «Presto, venite.
Бабка поздно вечером вышла во двор, тотчас вернулась и закричала: «Скорее, идите.
Subito dopo essere tornata, ho udito gli invitati ridere in lontananza.
Вскоре после того, как я вернулась, послышался смех гостей.
Subito dopo, si e'tornata a vivere con me.
После этого она переехала ко мне.
Ma in cambio devi promettermi di farti trovare qui subito dopo il tramonto.
Но ты должен пообещать мне, что встретишься со мной здесь после заката.
Ma è stato demolito subito dopo la seconda guerra mondiale.»
Ее снесли сразу после Второй мировой войны.
Era stato posto sotto sorveglianza subito dopo la nostra conversazione.
Он был взят под наблюдение тотчас же после нашего разговора.
Dato che era arrivata subito dopo Lilian, nei primi minuti il contrasto tra le due donne fu evidente.
Поскольку появилась она сразу после Лилианы, первое, что бросилось в глаза, – это резкий контраст между ними двумя.
Subito dopo arriva Chaco e chiede al Cavaliere se gli va un po’ di movimento.
Тут подходит Чако и спрашивает Рыцаря, не хочет ли тот поработать.
Lèvin mandò a chiamare l’amministratore, ma subito dopo si recò lui stesso a cercarlo anche di persona.
Левин послал за приказчиком, но тотчас и сам пошел отыскивать его.
Subito dopo la cerimonia.
Сразу после церемонии.
Perché so che negri ed ebrei vengono subito dopo.
Потому что я знал, на очереди ниггеры и евреи.
«Terranno certamente una riunione del witan subito dopo aver sepolto quel bastardo», dissi.
- Что они сделают, - сказал я, - так это соберут витан сразу же после того, как закопают ублюдка.
Io ho chiuso il mio conto in banca subito dopo il nostro incontro.”
А я закрыла свой банковский счет сразу после нашей первой встречи
Non si e'presentata con un copertone, il che significa che e'dovuta uscire a prenderlo subito dopo.
Вы не могли приехать с покрышкой к нему, что значит, вам пришлось выходить за ней.
(La Traduzione di Joseph Smith mette il versetto 5 subito dopo il versetto 2).
(В Переводе Джозефа Смита стих 5 следует сразу за стихом 2.)
«Sì, è successo ieri sera, subito dopo che me ne sono andato da casa tua.
— Ну да, все случилось сразу после того, как я вышел из твоего дома прошлым вечером.
Le mie spie dicono che ha lasciato la capitale subito dopo.
Шпионы сообщили мне, что он покинул столицу сразу, как узнал об этом.
Qualche mese dopo, subito dopo aver tenuto la sua ultima lezione a Harvard, sprofondò nel coma e morì.
Через несколько лет, отработав свой последний курс в Гарварде, Стив впал в кому и умер.
Ma subito dopo mi ammalai di nuovo e dovetti rientrare in ospedale per un’altra operazione all’anca.
Но сразу после него я заболел и лег в больницу, где мне сделали еще одну операцию на бедре.
Erano tremendi, questi poliziotti: la cosa che avrebbero fatto subito dopo sarebbe stata guardarsi in faccia.
Эти полицейские — просто потрясающие парни, потому что следующее, что они сделают, — посмотрят друг на друга.
Tutto avvenne così rapidamente, che subito dopo Florence percepì il suo passo tanto temuto nella stanza.
Было это проделано так быстро, что через секунду Флоренс услышала в комнате грозные его шаги.
Ne ha noleggiato uno e aveva intenzione di atterrare, prendere i soldi e decollare subito dopo.
Он заказал вертолет, намереваясь приземлиться, забрать деньги и улететь.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении subito dopo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.