Что означает sia sia в итальянский?

Что означает слово sia sia в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sia sia в итальянский.

Слово sia sia в итальянский означает оба. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sia sia

оба

Посмотреть больше примеров

Ma Hendrik vuole sia lei sia me come io voglio sia lei sia Hendrik.
Но Хендрику нужны и она, и я, так же как мне нужны и она, и Хендрик.
sia... sia il Dott. Kalfas.
Дело в докторе Калфасе.
Perché non vivo solamente la mia vita, io sono sia prima sia adesso sia poi.
Я проживаю не только собственную жизнь, я не только здесь, не только сейчас, я и раньше, и сейчас, и потом.
Pensa che sia... sia pazzo.
Он думает, что я... свихнулся.
No, credo che qualunque cosa sia, sia iniziata in quel muse...
Нет, по-моему, что бы это ни было, оно началось в музее.
Beh, mi auguro che il vero matrimonio sia sia piu ' eccitante delle prove
Я надеюсь, что сама свадьба будет более впечатляющей, чем подготовка к ней
No, indiscutibilmente, tutti e tre erano eccezionali, ognuno a modo suo: sia Fandorin, sia Sobolev, sia d’Hevrais.
Нет, определенно, все трое были замечательно хороши, каждый по-своему: и Фандорин, и Соболев, и д'Эвре
Essere temuti sia in casa sia fuori, sia dagli schiavi sia dagli uomini liberi, è cosa che rincresce.
А если тебя боятся, и дома, и вне его, и рабы, и свободные, это тебе же самому плохо: ведь повредить под силу всякому.
Sembra sia sia suicidato...la stessa notte in cui e ' morta Katie
Наверное совершил самоубийство
'Credo che qualcuno sia sia infiltrato nelle mie copie dei casi', dissi.
" Мне кажется, кто- то проник в копии моих судебных дел ", — заявила я. —
Sai... Penso che il vero problema sia... sia che... Non l'ho fatto quando potevo.
Знаешь что, думаю проблема именно в том, что я не начал, когда была такая возможность.
No, indiscutibilmente, tutti e tre erano eccezionali, ognuno a modo suo: sia Fandorin, sia Sobolev, sia d’Hevrais.
Нет, определенно, все трое были замечательно хороши, каждый по-своему: и Фандорин, и Соболев, и д'Эвре.
No, indiscutibilmente, tutti e tre erano eccezionali, ognuno a modo suo: sia Fandorin, sia Sobolev, sia d'Hevrais.
Нет, определенно, все трое были замечательно хороши, каждый по-своему: и Фандорин, и Соболев, и д'Эвре.
Magnifico e santificato... sia... sia il...
Великий и святой...
Non possiamo aspettarci che Dio sia sia dalla nostra parte se tolleriamo questi abomini... o chi li commette.
Бог не встанет на нашу сторону, если мы не уничтожим мерзость и тех, кто творит ее.
Cristo, immagino che nel tuo caso sia... sia effettivamente una possibilita', vero? Sai, mordere?
Боже, наверное, в твоём случае... есть большая вероятность этого, ну знаете, кусания?
Chiunque lei sia, sia pur certo che la troverò, lei e i suoi soci.
Не сомневайтесь, кто бы вы ни были, до вас я тоже доберусь, до вас и до ваших партнеров.
«Come sia sia, è la stessa cosa».
Чего бы я ни хотела, это одно и то же.
A volte penso che la cosa migliore sia... sia solo ascoltare.
Иногда мне кажется, что лучше просто слушать.
Sia primaverile, sia estiva, sia autunnale.
И весенний, и летний, и осенний.
Cosa sia sia, io sono contro!
" Кто бы это ни был, я- против "!
È sensato pensare che questa casa, o qualsiasi cosa sia, sia stata sigillata in quel periodo.
Разумно будет пока предположить, что этот дом или что это такое — был замурован в то время.
Lui aveva sempre corteggiato la madre, sia prima sia durante sia dopo il matrimonio con Will Barton.»
Он имел отношения с ее матерью до, во время и после того, как та была замужем за Уиллом Бартоном.
Credo che qualunque cosa sia, sia solo nella sua testa e immagino sia un po'tardi per sigillarla.
Что бы это ни было, это плод его воображения, и, кажется, помочь ему уже нельзя.
Ma non credi possibile che tutto questo sia sia stato progettato?
Но тебе не кажется, что это подстава?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sia sia в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.