Что означает schiacciare un pisolino в итальянский?
Что означает слово schiacciare un pisolino в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию schiacciare un pisolino в итальянский.
Слово schiacciare un pisolino в итальянский означает дремать, подремать, вздремнуть, дремо́та, дневной сон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова schiacciare un pisolino
дремать(nap) |
подремать(nap) |
вздремнуть(nap) |
дремо́та(nap) |
дневной сон(nap) |
Посмотреть больше примеров
Ai jinn piace tanto schiacciare un pisolino sulle sedie e sui divani, non lo sapevi? Разве ты не знаешь, что джинны обожают дремать на креслах и диванах? |
Devo schiacciare un pisolino. А мне надо поспать. |
In realtà ero venuto qui per schiacciare un pisolino. На самом деле я заявился сюда вздремнуть. |
Chester si rilassò e riuscì persino a schiacciare un pisolino mentre l'aereo rombava sul mar Ionio. Честер окончательно успокоился и даже немного выпил, пока самолет летел над Ионическим морем. |
Guarda... quella scimmia vuole schiacciare un pisolino con me. Смотри, эта обезьянка хочет, чтобы я вздремнул рядом с ней. |
Puoi anche schiacciare un pisolino dopo mangiato. Можешь подремать после того, как поешь. |
Shikamaru è una persona che non si entusiasma molto facilmente e preferisce schiacciare un pisolino piuttosto che divertirsi. Сикамару относится к людям, которые мало чем вдохновляются и предпочитают сладко вздремнуть, а не пойти и развлечься. |
E anche di schiacciare un pisolino... — In piedi, doganiere! И даже чуточку вздремнуть... – Вставай, таможня! |
Il resto di voi provi a schiacciare un pisolino. А теперь, все остальные постарайтесь кого нибудь завалить. |
Vedo che non ti dispiacerebbe schiacciare un pisolino per un paio d’ore. Ты, я вижу, придавить не прочь пару часиков. |
In realtà, l’idea di una linea di difesa era assurda tanto quanto il pensiero di schiacciare un pisolino. На самом деле идея военного штаба была так же смехотворна, как и мечта выспаться. |
Vado a schiacciare un pisolino. Пойду вздремну. |
Poteva riposarsi e recuperare le forze; magari anche schiacciare un pisolino. Он мог отдохнуть и набраться сил... или даже немного вздремнуть. |
Come sarebbe bello schiacciare un pisolino pomeridiano in un posto del genere! Как приятно, наверное, вздремнуть в таком месте после обеда! |
Era proprio ora di schiacciare un pisolino. Ей действительно пора было вздремнуть. |
Il seminario doveva durare tre ore e mi sistemai per schiacciare un pisolino. По расписанию семинар должен был длиться три часа, и я устроился поудобнее, чтобы поспать. |
Cercavo di schiacciare un pisolino. Я пыталась вздремнуть. |
Lo dico nel caso volessi schiacciare un pisolino per accumulare forze. Говорю на случай, если захочешь вздремнуть и набраться сил. |
C’è un magazzino dove ogni tanto vado a schiacciare un pisolino. Там есть подсобка, в которой я время от времени отдыхаю. |
E dopo pranzo ha l’abitudine di ritirarsi nei suoi alloggi per schiacciare un pisolino.» А после полуденной трапезы в его привычках удалиться в свои покои и слегка вздремнуть. |
Persino Kara si era ritirata nei suoi alloggi privati, ma non certo per schiacciare un pisolino. Даже Кара удалилась в свои личные покои – но только не для сна. |
La mamma desistette dal castigare DH-82 che, appesantito dalla crapula, cercava di schiacciare un pisolino. Мама перестала укорять ДХ-82, и тот, обожравшись, заснул |
Peter Goddington diede ad alcuni uomini il permesso di schiacciare un pisolino, mentre altri restavano di guardia. Питер Годдингтон разрешил сторожить посменно: пока одни стояли в дозоре, другим можно быть поспать. |
Era stanco di combattere, e non gli sarebbe dispiaciuto schiacciare un pisolino virtuale. Он устал сражаться и был бы не прочь виртуально соснуть. |
Non appena l’aereo sarà decollato, puoi rilassarti e schiacciare un pisolino. Как только самолет наберет высоту, можешь откинуть спинку и отдохнуть. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении schiacciare un pisolino в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова schiacciare un pisolino
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.