Что означает presupposti в итальянский?
Что означает слово presupposti в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию presupposti в итальянский.
Слово presupposti в итальянский означает недвижимость, дом, здание, предпосылка, особняк. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова presupposti
недвижимость(premises) |
дом(premises) |
здание(premises) |
предпосылка(premises) |
особняк(premises) |
Посмотреть больше примеров
L'orientamento politico originario del FDPLP si fondava sul presupposto che gli orizzonti nazionali palestinesi sarebbero stati raggiunti solamente attraverso la rivoluzione delle masse e la guerra di popolo. Первоначально политическая ориентация НДФОП основывалось на мнении о том, что задачи палестинского народа могут быть достигнуты только через революцию масс и «народную войну». |
Aveva basato buona parte della sua carriera su quel presupposto e non ne era mai rimasto deluso. Полагаясь на этот принцип, он проработал всю свою карьеру, и его это ни разу не подвело. |
Nel caso di Descartes, c’è qualcos’altro che non sia il cogito creato e l’immagine presupposta del pensiero ? Есть ли в случае Декарта чтото иное, кроме сотворенного cogito и предполагаемого образа мысли? |
Patrik in ogni caso sta organizzando il lato pratico partendo dal presupposto che venga approvata. Во всяком случае, Патрик готовит все практические моменты, исходя из того, что разрешение они получат. |
Non importa che cosa sia trasmesso o da quale punto di vista; il presupposto dominante è che lo è per il nostro divertimento e per il nostro piacere”. * Неважно, что показывается и с какой точки зрения. Неизменно подчеркивается главная цель: все это для того, чтобы вас развлечь и доставить вам удовольствие» («Amusing Ourselves to Death»). |
E su quale presupposto stiamo lavorando noi? А что будем предполагать мы? |
I cambiamenti presupposti dalla statistica dei suicidi contemporanei non possono quindi essere normali. Поэтому не могут быть нормальными и те изменения, наличность которых предполагает статистика современных самоубийств. |
Partendo dal presupposto che se qualcosa è prevedibile, sarebbe bene prenderla in considerazione, Londra e New York dovrebbero reagire in modo adeguato cercando un modo per collaborare con questi nuovi centri. Исходя из того, что если что-то неизбежно, то будет благоразумно это воспринять, походящим ответом в Лондоне и Нью-Йорке будет поиск способов сотрудничества с новыми центрами. |
Perché se vogliamo valutare le nostre emozioni e insegnarle nelle scuole e ascoltare quando i nostri politici ci dicono quanto siano importanti, sarebbe una buona idea capire da dove derivano i presupposti che abbiamo su di esse e se ci stanno ancora parlando sinceramente adesso. Ведь если мы хотим исследовать наши эмоции, обучать им в школе и слушать речи политиков об их важности, то было бы неплохо понимать, откуда появились наши представления о них и верны ли они по сей день. |
I presupposti sono giustificati? Подтверждены ли предпосылки? |
Il presupposto generale utilizzato in casi del genere è che l’uomo si sposava a venticinque anni e la donna a ventuno. В таком случае действует общее правило: предполагается, что мужчина женился в возрасте 25 лет, а женщина вышла замуж в 21 год. |
Lloyd aveva temuto che le nazioni islamiche, partendo da quel presupposto, si opponessero alla replica dell’esperimento. Ллойд опасался, что мусульманские страны будут противиться повторению эксперимента на БАК именно из-за этого. |
Proprio questo presupposto, a cui sono arrivato solo due giorni fa, mi ha condotto alla soluzione del problema. Эта предпосылка, до которой я додумался лишь третьего дня, и вывела меня к решению задачи. |
Quindi, mettendo in dubbio, il presupposto che tutti gli aghi debbano essere paralleli, da questo progetto ho imparato una lezione importante: nel dubbio, se il sentiero è bloccato, giragli intorno. Оспорив убеждение, что иглы должны быть параллельны, этот проект преподал мне ещё один важный урок: преграды на пути можно обойти. |
A parte questo, le conversazioni si svolgevano generalmente con le spaventose e ridicole cadenze del cosiddetto pidgin-english, con il suo implicito presupposto che il nativo africano deve assoggettarsi alle norme del visitatore inglese. Кроме того, коммуникация в основном осуществлялась в ужасном и смешном ритме так называемого языка пиджин-инглиш, и безоговорочно считалось, что африканский житель должен подчиниться нормам английского посетителя. |
I presupposti dunque dovevano essere i seguenti: 1. Предпосылками к этому должно быть следующее: 1. |
Lo ripeto, per il momento partiremo dal presupposto che Mack MacKenzie sia innocente.» Повторяю, мы пока исходим из предположения, что Мак Маккензи невиновен. |
Ma il presupposto per poter pensare questo cambiamento è una revisio ne dell'immagine della società industriale. Осмыслить это можно при условии, что образ индустриального общества будет подвергнут пересмотру. |
Il giudizio: «Gesù non è risorto dai morti>• sarà il presupposto, non la conclusione di una simile ricerca. "Суждение ""Иисус не воскресал из мертвых"" будет исходной предпосылкой, а не выводом такого исследования." |
Non era certamente il presupposto migliore per una conversazione sincera o interessante. Не лучшие условия для искреннего или интересного разговора. |
Beh... con questi presupposti dovremmo metterci a cercare Bloom. Тогда нам надо допросить и Блума. |
Un aspetto degno di nota è che il libro non parte dal presupposto che il lettore debba credere in Dio, ma si limita a esporre i fatti”. Примечательно то, что книга не навязывает читателю веру в существование Бога, а представляет факты». |
Che la modernità sia solo un prodotto di competizione, mercato e tecnologia, è un presupposto. Это всего лишь предположение, современность является продуктом конкуренции, рынков и технологий. |
– Sì, se partiamo dal presupposto che le nostre precedenti congetture siano esatte – Да, если, конечно, исходить из того, что все наши предположения верны. |
Tutto il presupposto di queste serie era essenzialmente loro che cercavano di capire se stessi, ma queste serie sono durate una sola stagione, e da allora non ho mai visto niente di simile in TV. Основная идея этих сериалов заключалась в их поиске самих себя, но эти сериалы показывали только один сезон, и с тех пор я ничего похожего на телевидении не видела. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении presupposti в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова presupposti
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.