Что означает prestare attenzione в итальянский?
Что означает слово prestare attenzione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию prestare attenzione в итальянский.
Слово prestare attenzione в итальянский означает быть внимательным, обратить внимание, обращать внимание, слушать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова prestare attenzione
быть внимательнымverb (Ascoltare o porre attenzione a.) È necessario prestare attenzione quando si nuota in mare. Будь внимателен, плавая в море. |
обратить вниманиеverb Gli ho dato un avvertimento, al quale non ha prestato attenzione. Я сделал ему предупреждение, на которое он не обратил внимания. |
обращать вниманиеverb Non prestare attenzione a quello che dice la gente. Не обращай внимания на то, что люди говорят. |
слушатьverb Era la prima volta che prestavo attenzione all’insegnante. Впервые за время учебы я действительно слушал учителя. |
Посмотреть больше примеров
Adesso, vi prego di prestare attenzione anche alla mia versione dei fatti. Предлагаю вам выслушать и мой рассказ. |
Per cui o non volevi arrivarci, o... non ti importava abbastanza da... prestare attenzione. Ты или не хочешь знать, или не считаешь нужным уделять внимание. |
Certo, che l’ho osservato: impossibile non prestare attenzione a ciò che salta agli occhi. Конечно, заметил — нельзя было не заметить то го, что бросается в глаза. |
Se scompaiono, c’è ancora più tempo per prestare attenzione agli altri. Если они отпадают, остается еще больше времени для взаимной слежки. |
Quindi quando sento la risata dei critici, sono costretto a prestare attenzione. Так что теперь, когда я слышу смех критиков, я не могу пройти мимо. |
Non riuscivo a prestare attenzione a tutto quel che dicevano e, ben presto, smisi di prestar affatto attenzione . Я не мог внимательно следить за всем, что они говорили, а вскоре вообще утратил способность сосредоточиться. |
Strofinai il lavandino senza prestare attenzione a quello che facevo. Я вымыла раковину, почти не следя за тем, что я делала |
«Lei e suo fratello fareste meglio a prestare attenzione nei prossimi giorni», disse. — Вам с братом стоит проявлять осторожность в ближайшие дни. |
Due o tre giorni dopo, i bimbi cominciano a prestare attenzione ai visi delle loro mamme e papà. А через два или три дня малыш начинает обращать внимание на лицо своей матери или отца. |
Quello che succede negli adulti è che se decidiamo che qualcosa è rilevante o importante, dovremmo prestare attenzione. Если происходит нечто, что мы полагаем относящимся к делу или значимым, мы всё своё внимание переключаем на это. |
Stava cercando di prestare attenzione al cliente seduto dall'altra parte della scrivania, ma aveva qualche difficoltà. Он пытался слушать клиента, расположившегося по другую сторону письменного стола, но у него ничего не получалось. |
Anzi, se cosi'vi piace, e'quella del non ascoltare, del non prestare attenzione, la malattia che m'affligge. Однако у меня это скорее припадки, невнимания и острого неповиновения, застарелая болезнь, которою страдают мои уши. |
Questo è il raglio di un pinguino, per dirvi che è importante prestare attenzione ai pinguini. Это кричит пингвин, чтобы сказать вам о том, как важно обращать внимание на пингвинов. |
La mia vicissitudine con i miei cugini mi ha insegnato a prestare attenzione ai segni dei nostri tempi. Мое приключение с двоюродными братьями научило меня обращать внимание на знамения наших времен. |
- All’improvviso, il Figlio del Cielo aveva cominciato a prestare un’attenzione eccessiva alla povera Kitsu-sum — Сын Неба неожиданно стал уделять слишком много внимания бедной Кицу-сум |
Joan aveva ragione e Westminster traboccava di cavalieri ansiosi di prestare attenzione a qualsiasi femmina. Джоан была права: Вестминстер действительно был полон рыцарей, жаждущих оказать внимание любой особе женского пола. |
E la Bibbia mostra chiaramente che anche noi dovremmo prestare attenzione ai bisogni degli anziani. И Библия ясно показывает, что и нам следует обращать внимание на потребности пожилых людей. |
Chiedi alla classe di prestare attenzione all’importanza del fatto che Lazzaro fosse morto da quattro giorni. Попросите класс послушать его слова о важном значении того, что Лазарь был мертв в течение четырех дней. |
Ti ho appena detto di prestare attenzione! Я только что сказал - не отвлекайся. |
Quindi dobbiamo imparare a prestare attenzione a quello che diciamo. А раз так, нам нужно учиться следить за своим языком. |
Per ottenere buoni risultati è importante prestare attenzione a come si impartisce l’amorevole disciplina. Достичь хороших результатов возможно лишь в том случае, если вразумление основано на любви. |
Invita la classe a prestare attenzione a cosa si riferiscono la parola e il potere del Vangelo. Предложите классу послушать, что подразумевается под словом и силой Евангелия. |
In base alle parole di Gesù, a chi dovevano ‘prestare attenzione’ i discepoli, e perché? Какое повеление Иисус дал своим ученикам и почему? |
Prestare attenzione ai suggerimenti Прислушиваться к внушениям Святого Духа |
Hassan era comunque troppo occupato con le proprie trame segrete, per prestare attenzione alle loro. Но Хассан был слишком поглощен своими тайными проблемами, чтобы обратить на это внимание |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении prestare attenzione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова prestare attenzione
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.