Что означает pólen в Португальский?
Что означает слово pólen в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pólen в Португальский.
Слово pólen в Португальский означает пыльца, цветень, Пыльца. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pólen
пыльцаnounfeminine Os livros são abelhas que levam o pólen de uma inteligência a outra. Книги это пчёлы, которые переносят пыльцу с одного разума на другой. |
цветеньnounmasculine |
Пыльцаnoun Os livros são abelhas que levam o pólen de uma inteligência a outra. Книги это пчёлы, которые переносят пыльцу с одного разума на другой. |
Посмотреть больше примеров
Para aumentar o atrativo, o miolo da margarida é repleto de pólen e néctar, alimentos nutritivos que os insetos gostam muito. Еще более желанными эти цветы делает лакомство, предлагаемое в желтой серединке, где вдоволь полезной, сытной пыльцы и нектара. |
Quando detectam seu próprio pólen, elas o desativam coibindo o crescimento do tubo polínico. Установив, что это их собственная пыльца, растения «обезвреживают» ее, блокируя рост пыльцевой трубки. |
E a maneira pela qual as plantas transmitem essa informação é pelo pólen. Растения передают генетическую информацию через пыльцу. |
Os cinco estames (órgãos masculinos que produzem o pólen) representavam as supostas cinco chagas de Cristo. Пять тычинок (мужские органы цветка, содержащие пыльцу) символизируют пять ран, которые якобы были нанесены Христу. |
Permaneçam concentrados, como as abelhas se concentram nas flores das quais coletam néctar e pólen. Сосредоточьтесь, подобно медоносным пчелам, сконцентрированным на тех цветах, где можно собрать нектар и пыльцу. |
O Hodgins também encontrou pólen de campainhas entre os olhos da vítima e os óculos de sol. Ходжинс также идентифицировал пыльцу от вьюнков между глазными яблоками и солнечными очками жертвы. |
15 À guisa de exemplo, as aristoloquiáceas (Dutchman’s pipe; tipo de jarrinha) não podem polinizar-se sozinhas, mas precisam de insetos para trazer o pólen de outra flor. 15 Например, у кирказона самоопыление невозможно, так что он нуждается в насекомых, которые бы принесли пыльцу с другого цветка. |
Este pólen está numa camisa de algodão, parecida com a que eu tenho vestida. Вот - пыльца внутри хлопковой ткани рубашки, похожей на ту, что сейчас на мне. |
O ar carregado de pólen e de perfume entonteceu-me, a princípio, como uma bebida capitosa. От воздуха, напоенного цветеньем и ароматами, у меня сначала закружилась голова, как от опьяняющего напитка. |
Uma encomenda muito grande de potes de pólen para Очень большой заказ на горшочки для цветочной пыльцы для |
Havia esporos de pólen de flores de castanheira americana em sua mucosa. Sugerindo que passou muito tempo em uma fazenda de castanheira, mas o único produtor na área fica em Hagerstown. И там были споры пыльцы цветка Американского каштана в ее слизистой оболочке предполагая, что она провела много времени на ферме с Американским каштаном, но единственный производитель в округе - в Хагерстауне. |
Eu sou alérgico ao pólen. У меня аллергия на пыльцу. |
Por que o pólen dança «Танец пыльцы» |
Isso não é de surpreender, em vista da profusão de pólen que as plantas liberam no ar. В этой статистике нет ничего удивительного, если учесть, что в воздух из растений попадает огромное количество пыльцы. |
Sabes, uma vez tive um caso de um pólen de uma planta pré-histórica que tornou uma mulher num predador sexual sonâmbulo. Знаешь, когда-то у меня было дело, когда пыльца с доисторических растений превратила женщину в сексуально озабоченную лунатичку. |
O pó era pólen de lírio. Пудра на её пальцах - цветочная пыльца. |
800: diminui a quantidade de pólen nos sedimentos, sugerindo o início do desmatamento. 800 В отложениях уменьшается количество пыльцы деревьев. Это означает, что на острове вырубается лес. |
Esse pólen foi encontrado no pulmão da vítima? Её пыльца была найдена в лёгких нашей жертвы? |
Ele pegou um pedaço solto de tela enferrujada e amassou-o, mostrando a ela o pó alaranjado como pólen em sua palma. Он поднял кусок ржавой сетки, скомкал его и показал ей оранжевую пыль, облепившую его ладонь, как пыльца. |
Pelo pólen. Пыльца. |
Elas recolhem pólen por aí. Они здесь роятся. |
Em conjunto com colegas desenvolveu vários modelos de previsão da concentração diária de pólen da ambrósia. С коллегами разработал несколько моделей дневного прогнозирования концентрации пыльцы амброзии полыннолистной. |
Põem lá os ovos, pensando que é um bom bocado de carne podre, sem perceber que não há comida para os ovos — os ovos vão morrer — mas a planta, entretanto, beneficiou, porque as cerdas libertam pólen e as moscas desaparecem para polinizar outra flor — fantástico! Там они откладывают яйца, думая, что это отличный кусок падали, и не понимая, что тут нет пищи для личинок и личинки погибнут, однако тем временем растение получило выгоду, потому что щетинки расслабляются, и муха улетает опылять следующий цветок. Это потрясающе. |
O pólen é um símbolo de energia espiritual entre os índios americanos do sudoeste. Цветочная пыльца является символом духовной энергии у американских индейцев юго-запада. |
Apesar de o pólen causar irritação, não se pode deixar de admirar a engenhosidade manifesta no desenho e na forma de dispersão desses minúsculos grãos que propagam a vida. Несмотря на раздражающее действие пыльцы, невозможно не восхищаться строением ее крошечных частичек, дающих жизнь, а также способами их распространения. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pólen в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова pólen
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.