Что означает pároco в Португальский?
Что означает слово pároco в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pároco в Португальский.
Слово pároco в Португальский означает викарий, батющка, приходский священник, духовник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pároco
викарийnoun Suponho que o farei, se for isso que o pároco deseja. Я так понимаю, что должен выполнять то, чего желает викарий. |
батющкаnoun |
приходский священникnoun |
духовникnoun (настоятель церкви, преимущественно сельской) |
Посмотреть больше примеров
Como preservar então prosseguiu o pároco a mensagem da vida num mundo que leva o selo da morte. — Как же уберечь, — продолжал он, — послание жизни в мире, отмеченном печатью смерти?.. |
Em Silverydew, o Velho Pároco parecia desfrutar os privilégios de um rei. Казалось, что в Сильвердью у Старого Пастора есть привилегии, как у короля. |
É função do pároco ajudar, pelo menos com conselhos, aqueles que desejam ajudar a si próprios. Долг священника — помогать (во всяком случае, советом) тем, кто старается сам себе помочь. |
Anne apresentou-lhe o novo pároco, o senhor Borenius. Энн представила их нового приходского священника, мистера Борениуса. |
– Falo eu ou o senhor? – ele perguntou ao pároco. — Кто будет рассказывать, я или вы? — спросил он священника. |
– Uma tarde ela foi tomar chá com a mulher do pároco. — Однажды она пошла в гости к жене священника. |
Eles deixaram que o pároco explicasse a situação. Разъяснить ситуацию предоставили священнику. |
Para disfarçar essa escassez, grupos de paróquias muitas vezes são designados a um único pároco ou a um grupo deles. Чтобы это было не так заметно, одному или группе священников вверяют сразу несколько приходов. |
Corra à igreja e conte ao pároco o acontecido. Скачи в церковь и расскажи викарию, что случилось. |
— O pároco de Ursel despiu o hábito e fugiu para a Alemanha com a sua amada—disse, de repente, Cipriano. — Урселский кюре сбросил сутану и бежал со своей милой в Германию, — вдруг сказал Сиприан. — Может, и мы |
Seria o humilde Thomas Cromwell, este secretário a quem ele fizera seu pároco—geral, um espião de Chapuys? Может быть, этот секретарь, которого он сделал своим генеральным викарием, этот Томас Кромвель, шпион Чапуиса? |
La Grange, o capitão da guarda, registrava em seu caderno de notas o que recordava da oração do pároco. Ла Гранж, начальник стражи, записал в тетрадке все, что запомнил из молитвы священника. |
— Senhor pároco, senhor pároco! — Господин кюре, господин кюре! |
Holmes era formalmente o coadjutor do pai mas na realidade já há dez anos que era o pároco. Холмс формально значился отцовским викарием, но на самом деле вот уже лет десять исполнял обязанности настоятеля церкви. |
E nem o vigário nem o pároco se atrevem a agir contra a lei. И ни священник, ни пастор не посмеют нарушить это правило. |
O padre tinha tido a idéia de visitar seu velho pároco em Coblole e se dirigiam na direção nordeste, ao longo da costa. Священнику вздумалось наведаться в свой старый приход, и путники направлялись в Кобхоул на северо-востоке побережья. |
O arcebispo tem uma questão pessoal com essa igreja, ou com seu pároco. У архиепископа имеются какие-то личные счеты с этой церковью или с ее священником. |
Pague ao pároco a quantia que ele exigir Заплати пастору, сколько требуется в этом случае |
Ela se aprofundou um pouco mais no assunto e várias semanas depois viu-se numa intensa conversa com o pároco Она решила углубиться в него, а уже через несколько недель вела серьезный разговор с местным приходским священником |
E cheirava a sopa fervendo num caldeirão, enquanto um velho pároco junto de uma chaminé declinava rosa, rosae. И пахло похлебкой, кипящей в горшке, пока старый священник возле камина склонял: Rosa, rosae. |
As Igrejas Ortodoxas Orientais permitem que seus párocos sejam homens casados, mas não seus bispos. В Восточной православной церкви женатыми позволяется быть приходским священникам, но не епископам. |
O alto clero vivia luxuosamente, enquanto muitos párocos viviam na pobreza. Высшие круги духовенства жили в роскоши, тогда как многие приходские священники были в нищете. |
A atitude do pároco, ou sua intransigência com respeito à igreja e seu compromisso nela. Поведение отца Ферро, его несговорчивость в отношении церкви и то, что он делает в ней. |
O sr. Collins é pároco. Мистер Коллинз пастор. |
Trate todos os dons como trataria o pároco local. С ассистентами держись, как с приходским священником. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pároco в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова pároco
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.