Что означает nella в итальянский?

Что означает слово nella в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nella в итальянский.

Слово nella в итальянский означает внутри, внутрь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова nella

внутри

adverb adposition

Ha promesso di portare prove di una talpa russa, nella sede di Berlino.
Он обещал передать доказательства русского крота внутри берлинской резидентуры.

внутрь

adverb

Ma sono riuscita a sgattaiolare li'e infilare dei fiori nella gola delle gemelle?
И всё же я умудрилась проскользнуть внутрь и засунуть цветы близнецам в горло?

Посмотреть больше примеров

«Perché nella torre non c’è nessuno.
— Потому что в башне никого нет.
Ti dirò un giorno... Andrò un’estate su la spiaggia di Pellestrina per comporti questa bella favola nella sabbia d’oro
Я расскажу тебе когда-нибудь... Летом я поеду на взморье Нелестрины и запишу тебе эту сказку среди золотистых песков.
Le abbiamo trovate nella sua camera da letto, dopo l’assassinio.
Мы нашли их в ее спальне, уже после убийства.
* Analizzate gli insegnamenti del presidente Hunter contenuti nella sezione 1.
* Поразмышляйте над учениями Президента Хантера, которые приводятся в разделе 1.
Suona il basso nella miglior band per matrimoni della Tri-State Area!
Её группа играет на свадьбах в трех штатах.
" La vita nella prateria non vale la polvere necessaria a far saltare tutto in aria. "
" Жизнь в прерии не стоит даже того пороха, которым все здесь можно к чертям взорвать ".
C’era qualcosa di eccitante nella situazione, come se fosse un gioco da bambini.
В этом было нечто волнительное, почти как в детской игре.
Sono appena tornato a casa, e ho trovato mia moglie morta nella vasca da bagno.
Я только что пришёл домой и нашёл свою жену мёртвой в ванной.
In tal modo si studiano alcuni problemi, quali l'invarianza di gauge, le singolarità, le relazioni di commutazione tra operatori di campo nella teoria delle perturbazioni, ecc.
Таким образом, мы рассматриваем такие вопросы, как калибровочная инвариантность, сингулярности, коммутационные соотношения между полевыми операторами в теории возмущений и т.д.
O l'ha lasciata nella sua auto.
Или оставил в своей машине.
Mentre la strada affondava sempre di più nella valle, il giorno si riscaldò e crebbe il numero degli alberi.
По мере того как дорога все глубже уходила в долину, становилось теплее, а на деревьях прибавлялось листвы.
Ma, una volta che fu uscita nella neve, i suoi pensieri andarono a Jacob.
Но стоило ей ступить на снег, как ее мысли обратились к Джекобу.
Ci sono precedenti documentati di videogamer che sentono l'impulso involontario di compiere azioni del gioco nella vita reale.
Это задокументированное описание видеогеймеров, испытывающих непроизвольные импульсы к выполнению игровых действий в реальном мире.
Gli dissi quanto fosse stato sfortunato che quell’unica frase pronunciata in maniera precipitosa, e tanto tempo prima, avesse causato l’esclusione della sua famiglia dai benefici che scaturiscono dall’attività nella Chiesa.
Я сказал ему о том, какое это несчастье, что одно слово, сказанное в гневе и так давно, лишило его семью благословений, приходящих от активной жизни в Церкви.
«Quando l’hanno rinchiusa nella Torre, Cardan è stato mandato da Balekin» continua.
— После того, как ее отправили в Башню, Кардана отправили к Балекину, — говорит он.
Meglio restare sempre nella legalita'.
Важно всегда оставаться в рамках закона.
Quando il senatore entrò nella camera semibuia, aveva la faccia allegra ed un atteggiamento energico.
Когда сенатор вошел в полутемную спальню, лицо у него было бодрое, движения энергические.
Per la prima volta nella vita posso leggere!
Я же теперь по-настоящему могу читать.
Quando, richiusa la porta, tornai in ufficio, era già seduto nella poltrona di pelle rossa.
Когда я, заперев входную дверь, вернулся туда, он уже восседал в красном кожаном кресле.
Egli non può non avere, nella decisione che prende, una certa angoscia.
Принимая решение, он не может не испытывать какого-то чувства тревоги.
«Avevo trovato un preservativo nella mia vecchia camera».
— Я нашла презерватив в своей старой комнате
Lo avevano chiuso nella ciminiera con un serpente velenoso, cercando di spaventarlo per costringerlo a parlare.
Они закрыли его в дымоходе вместе с ядовитой змеей в надежде, что он испугается и все расскажет.
Sulla riva del mare C’è una capanna solitaria Nella luce fioca Di una sera d’autunno.
На берегу моря Стоит одинокий домик В унылом свете Накануне осени.
Nella stragrande maggioranza dei testi in cui sono invocati o menzionati, gli Asvin non hanno tante preoccupazioni.
В огромном большинстве текстов, где упоминаются или призываются Ашвины, они не обременены таким количеством забот.
Stava scomodo nella sua sedia a rotelle, gli chiedevo, oppure non si sentiva bene?
Может быть, ему неудобно сидеть в инвалидном кресле или он плохо себя чувствует?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении nella в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.