Что означает mola в Португальский?

Что означает слово mola в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mola в Португальский.

Слово mola в Португальский означает пружина, рессора, волосок, родник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mola

пружина

nounfeminine (механическое приспособление в виде упругого элемента)

Primeiro, não há nenhuma mola gigante lá embaixo.
Слушайте, прежде всего, нет никакой гигантской пружины на дне.

рессора

nounfeminine

волосок

noun (тонкая металлическая проволока в электрической лампе или пружина в каком-либо механизме, приборе)

родник

noun

Посмотреть больше примеров

Estes animais podem estar a utilizar não só a força e a energia armazenada naquela mola especializada, mas os extremos da dinâmica de fluidos.
И эти животные вполне могут использовать не только силу и энергию, запасенную в этой специальной пружине, но и законы жидкостной динамики.
Não sabia nada sobre Jack Saltos de Mola até que ouvi o Sr. Doyle mencionar a você.
Я ничего не знал о прыгуне Джеке, пока не услышал слова мистера Дойля
PISTOLA MAULA : arma de mola para lançamento de dardos envenenados; seu alcance é de quarenta metros.
МАУЛА-ПИСТОЛЕТ — пружинное устройство для метания отравленных стрел; дальность действия — 40 метров.
Estou como uma mola quebrada: posso mover os olhos, mas não a cabeça.
Во мне лопнула какая-то пружина – я могу двигать глазами, но не головой.
Imagine dois pêndulos iguais que têm, entre eles, uma conexão por mola bastante fraca.
Представьте себе два одинаковых маятника, которые связаны между собой слабой пружинкой.
J. sentiu uma leve insinuação sexual quando olhou para o colchão enorme sobre o estrado de molas.
Дж. ощутила что-то похожее на сексуальное напряжение, взглянув на огромный пружинный матрас на кровати.
Ollie deita na cama tão de repente, tão pesadamente, que as molas soltam um gemido triste.
На кровать падает Олли, причем так внезапно и тяжело, что пружины издают жалобный стон.
Quando medito a respeito dos deveres e responsabilidades atribuídos a nossas mães e irmãs e a influência que elas exercem, considero-as como a mola mestra e a razão de estarmos aqui na Terra.
Когда я думаю о тех обязанностях и ответственностях, которые наваливаются на плечи наших матерей и сестер, и о том влиянии, которое они имеют, я смотрю на них как на главный источник и основную причину нашего здесь бытия.
Não tem mola.
Выходит, она не на пружинах.
A razão utilitária, de qualquer maneira, será muito débil como mola propulsora de uma ação coletiva.
Утилитарный разум, во всяком случае, плохо подходит на роль главной движущей силы коллективных действий.
Pode explicar o que acontece se esta mola for retirada?
Объясните ли вы нам, что случается, если этот регулятор отсутствует?
Parece uma mola com seios.
Ты как игрушка-пружинка, только с грудью.
Trata-se, por conseguinte, de uma crítica que não leva em conta a mola propulsora do capitalismo moderno.)
Таким образом, эти критики абстрагируются от основной движущей силы современного капиталистического развития.].
Então a amplitude não atinge o infinito por alguma razão; pode ser que a mola quebre!
Поэтому амплитуда никогда не достигнет бесконечности; пожалуй, пружинка порвется гораздо раньше!
Os Molas são execráveis por terem toneladas de parasitas.
Рыбы Мола славятся тем, что переносят тонны паразитов.
Deixe-a ir, Mola Ram!
Отпусти ее, Мола Рам!
Colocámos a etiqueta ao largo de Tóquio. O Mola, num mês, entrou na Corrente Kuroshio ao largo do Japão e procurou ali comida.
Вот их путь: мы поставили бирки в Токио, через месяц рыба Мола попала в японское течение Куросио и добывала там корм.
Ele formulou a lei de Hooke, uma equação ainda hoje usada para descrever a elasticidade das molas.
Он открыл закон, названный его именем, который до сих пор служит для описания упругости пружин.
Ela o ouviu atravessar o quarto no escuro e sentar-se no outro lado da cama, cujas molas se vergaram sob o seu peso.
Она слышала, как он в темноте обошел кровать со своей стороны, и почувствовала, как прогнулась кровать под его весом.
Vamos considerar a energia num outro caso: o problema de uma massa numa mola.
Рассмотрим энергию в другой задаче: задаче о массе, подвешенной на пружине.
— A cabeça de Ellery endireitou-se como se estivesse assente sobre molas. — Houve um terceiro?
— Что такое? — Голова Эллери подскочила вверх, словно на пружине. — Как это, сэр?
“É como se o canguru estivesse pulando com um par de molas espirais”, comenta Proske.
«Кажется, что на ногах у кенгуру пружины»,— говорит Проске.
Dá-me uma toalha, uma tesoura e umas molas.
Дай полотенце, ножницы и зажим.
Primeiramente, considere o caso em que o pistão é mantido por uma mola horizontal, e existem forças atuando nele.
Рассмотрим сначала случай, когда поршень удерживается горизонтально расположенной пружинкой, на которую действует сила.
Mas Hendel ouviu o clique da mola se soltando um instante antes da armadilha agir.
Однако Хендель услышал щелчок скрытой пружины за миг до того, как сработала ловушка.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mola в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.