Что означает mola в Португальский?
Что означает слово mola в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mola в Португальский.
Слово mola в Португальский означает пружина, рессора, волосок, родник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mola
пружинаnounfeminine (механическое приспособление в виде упругого элемента) Primeiro, não há nenhuma mola gigante lá embaixo. Слушайте, прежде всего, нет никакой гигантской пружины на дне. |
рессораnounfeminine |
волосокnoun (тонкая металлическая проволока в электрической лампе или пружина в каком-либо механизме, приборе) |
родникnoun |
Посмотреть больше примеров
Estes animais podem estar a utilizar não só a força e a energia armazenada naquela mola especializada, mas os extremos da dinâmica de fluidos. И эти животные вполне могут использовать не только силу и энергию, запасенную в этой специальной пружине, но и законы жидкостной динамики. |
Não sabia nada sobre Jack Saltos de Mola até que ouvi o Sr. Doyle mencionar a você. Я ничего не знал о прыгуне Джеке, пока не услышал слова мистера Дойля |
PISTOLA MAULA : arma de mola para lançamento de dardos envenenados; seu alcance é de quarenta metros. МАУЛА-ПИСТОЛЕТ — пружинное устройство для метания отравленных стрел; дальность действия — 40 метров. |
Estou como uma mola quebrada: posso mover os olhos, mas não a cabeça. Во мне лопнула какая-то пружина – я могу двигать глазами, но не головой. |
Imagine dois pêndulos iguais que têm, entre eles, uma conexão por mola bastante fraca. Представьте себе два одинаковых маятника, которые связаны между собой слабой пружинкой. |
J. sentiu uma leve insinuação sexual quando olhou para o colchão enorme sobre o estrado de molas. Дж. ощутила что-то похожее на сексуальное напряжение, взглянув на огромный пружинный матрас на кровати. |
Ollie deita na cama tão de repente, tão pesadamente, que as molas soltam um gemido triste. На кровать падает Олли, причем так внезапно и тяжело, что пружины издают жалобный стон. |
Quando medito a respeito dos deveres e responsabilidades atribuídos a nossas mães e irmãs e a influência que elas exercem, considero-as como a mola mestra e a razão de estarmos aqui na Terra. Когда я думаю о тех обязанностях и ответственностях, которые наваливаются на плечи наших матерей и сестер, и о том влиянии, которое они имеют, я смотрю на них как на главный источник и основную причину нашего здесь бытия. |
Não tem mola. Выходит, она не на пружинах. |
A razão utilitária, de qualquer maneira, será muito débil como mola propulsora de uma ação coletiva. Утилитарный разум, во всяком случае, плохо подходит на роль главной движущей силы коллективных действий. |
Pode explicar o que acontece se esta mola for retirada? Объясните ли вы нам, что случается, если этот регулятор отсутствует? |
Parece uma mola com seios. Ты как игрушка-пружинка, только с грудью. |
Trata-se, por conseguinte, de uma crítica que não leva em conta a mola propulsora do capitalismo moderno.) Таким образом, эти критики абстрагируются от основной движущей силы современного капиталистического развития.]. |
Então a amplitude não atinge o infinito por alguma razão; pode ser que a mola quebre! Поэтому амплитуда никогда не достигнет бесконечности; пожалуй, пружинка порвется гораздо раньше! |
Os Molas são execráveis por terem toneladas de parasitas. Рыбы Мола славятся тем, что переносят тонны паразитов. |
Deixe-a ir, Mola Ram! Отпусти ее, Мола Рам! |
Colocámos a etiqueta ao largo de Tóquio. O Mola, num mês, entrou na Corrente Kuroshio ao largo do Japão e procurou ali comida. Вот их путь: мы поставили бирки в Токио, через месяц рыба Мола попала в японское течение Куросио и добывала там корм. |
Ele formulou a lei de Hooke, uma equação ainda hoje usada para descrever a elasticidade das molas. Он открыл закон, названный его именем, который до сих пор служит для описания упругости пружин. |
Ela o ouviu atravessar o quarto no escuro e sentar-se no outro lado da cama, cujas molas se vergaram sob o seu peso. Она слышала, как он в темноте обошел кровать со своей стороны, и почувствовала, как прогнулась кровать под его весом. |
Vamos considerar a energia num outro caso: o problema de uma massa numa mola. Рассмотрим энергию в другой задаче: задаче о массе, подвешенной на пружине. |
— A cabeça de Ellery endireitou-se como se estivesse assente sobre molas. — Houve um terceiro? — Что такое? — Голова Эллери подскочила вверх, словно на пружине. — Как это, сэр? |
“É como se o canguru estivesse pulando com um par de molas espirais”, comenta Proske. «Кажется, что на ногах у кенгуру пружины»,— говорит Проске. |
Dá-me uma toalha, uma tesoura e umas molas. Дай полотенце, ножницы и зажим. |
Primeiramente, considere o caso em que o pistão é mantido por uma mola horizontal, e existem forças atuando nele. Рассмотрим сначала случай, когда поршень удерживается горизонтально расположенной пружинкой, на которую действует сила. |
Mas Hendel ouviu o clique da mola se soltando um instante antes da armadilha agir. Однако Хендель услышал щелчок скрытой пружины за миг до того, как сработала ловушка. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mola в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова mola
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.