Что означает margine di pagina в итальянский?

Что означает слово margine di pagina в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию margine di pagina в итальянский.

Слово margine di pagina в итальянский означает поля страницы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова margine di pagina

поля страницы

Посмотреть больше примеров

Puoi personalizzare il modo in cui viene stampato un foglio di lavoro utilizzando margini, interruzioni di pagina, intestazioni, piè di pagina e altre opzioni.
При печати таблицы Google можно задать такие параметры, как поля, разрывы страниц, верхние и нижние колонтитулы и т. д.
Mentre annotava una citazione a margine di una pagina, si sentiva proprio come Maxwell.
Выписывая цитату на полях страницы, она и впрямь ощущала себя Максвеллом.
Il capitano passò il dito sul margine di una pagina e scosse la testa, sconfortato.
Капитан провел пальцем по полю страницы и огорченно покачал головой:
In una nota ma noscritta a margine di una pagina di tale dialogo, Leibniz osserva: Cum Deus calculat fit mundus.
В одном из рукописных примечаниях на полях к этому диалогу Лейбниц замечает: Cum Deus calculat fit mundus.
Nel margine di ogni pagina si trovano delle miniature, e i primi quattro volumi sono illustrati con immagini dei mille Buddha.
На полях каждой книги — иллюстрации; в первых четырёх томах — изображения тысячи будд.
E così me ne andai, scoraggiato, sconfitto e senza nemmeno i soldi per guardare il margine di una pagina del Kama Sutra.
И я свалил — отчаявшийся, сломленный, и денег у меня не было даже на поля от страницы «Камасутры».
Dopo aver avviato il Designer, scegli File | Nuovo e imposta la dimensione della pagina a A# e l' orientamento della carta a Orizzontale. Imposta i margini destro e sinistro a #, i margini superiore e inferiore a #. Tutte le dimensioni in & kudesigner; (margini di pagina, dimensioni, posizioni, & etc;) sono misurate in millimetri
После того как вы запустите дизайнер, выберите Файл | Создать и установите размер страницы в Letter и её ориентацию в Landscape. Установите левое и правое поля в #, верхнее и нижнее в #. Все размеры в & kudesigner; (поля страницы, размеры, позиции, & etc;) указываются в миллиметрах
Nel margine superiore di ciascuna pagina c’era un’appropriata intestazione.
На каждой странице были соответствующие истине колонтитулы.
Gli aiuti didattici si trovano a margine delle pagine di questo manuale.
Методические рекомендации располагаются на полях данного руководства.
A margine di una pagina del suo diario egli scrisse l’unico cenno a questo incarico: “Ho consegnato due Libri di Mormon alla Regina Vittoria e al Principe Alberto su richiesta del presidente B.
На полях одной из страниц в своем дневнике он написал единственное упоминание об этом поручении: “По просьбе Президента Б.
Per garantire l’accuratezza, i masoreti utilizzarono i margini laterali di ciascuna pagina per segnalare qualsiasi cambiamento testuale fatto involontariamente o di proposito da copisti precedenti.
Чтобы обеспечить точность, масореты использовали поля сбоку каждой страницы, чтобы записать информацию, которая обозначила бы любое возможное изменение текста, сделанное или неумышленно, или нарочно предыдущими переписчиками.
Taccuino pieno di disegni sui margini o a pagina intera, notò Bourlin mentre preparava l’invio delle foto al Creux
Полно рисунков на полях и во всю страницу, отметил про себя Бурлен, отсылая в Брешь мейл с фотографиями
Tiro di scherma, cerco di contenere la fiamma ai margini delle pagine.
Фехтую, пытаюсь поддерживать пламя по краям страниц.
Noterete inoltre che i margini sono un po’ più ampi e i numeri di pagina e di paragrafo più visibili.
Вы заметите, что поля в журнале стали немного шире, а номера страниц и абзацев чуть крупнее.
Avete scritto una o due parole a margine della pagina per ricordarvi quello che ciascuno di questi versetti aggiunge al paragrafo o all’articolo?
Записываешь ли ты для памяти на полях пару слов, что говорит этот текст к данному абзацу или к теме?
I piè di pagina sono aggiunti sotto i margini che imposti nella configurazione della pagina. Il testo all' interno del riquadro principale sarà spostato in modo che le intestazioni o i piè di pagina non ci si sovrappongano
Нижние колонтитулы добавляются сразу после нижней границы, которую вы зададите в параметрах страницы. Положение основных врезок будет изменено таким образом, чтобы они не накладывались на колонтитулы
Sfogliò le pagine con i segni rossi di approvazione lungo i margini finché trovò l’ultimo tema.
Он быстро перелистал пестрящие красными пометками страницы и нашел последнее сочинение.
Suggerisci agli studenti di segnare 3 Nefi 25:6, nota a piè di pagina c, oppure di scrivere DeA 110:13–16 sul margine delle loro Scritture, accanto a 3 Nefi 25:5–6.
Предложите студентам выделить 3 Нефий 25:6, стихи У. и З. 110:13–16 в сноске а или подписать У. и З. 110:13–16 на полях своих книг Священных Писаний рядом 3 Нефий 25:5–6.
A margine delle pagine c’erano annotazioni a matita che commentavano i punti deboli e di forza di Herdman.
Были там и карандашные пометки, касающиеся сильных и слабых сторон Хердмана как солдата.
Nei margini superiori e inferiori delle pagine elencavano parte di un versetto parallelo per ricordarsi in quale altro punto della Bibbia si trovavano le parole o la parola in questione.
На верхних и нижних полях они писали часть параллельного стиха, которая напоминала им, где обозначенное слово или слова находились в Библии.
Le pagine erano distrutte quasi completamente; restavano appena dei margini bruciacchiati con frammenti di scrittura.
Страницы сгорели практически целиком; он увидел всего лишь опаленные кусочки, иногда с фрагментами текста.
Guidata da un navigatore satellitare, ha posizionato le travi principali e tutti gli altri elementi con un margine di errore inferiore a 2 centimetri. — Vedi la figura a pagina 18.
Руководствуясь данными со спутника глобальной системы местоопределения, кран установил главные балки и другие части моста с точностью до сантиметра. (Смотрите фото вверху.)
La finestra principale di & kivio; contiene una vista del documento attuale. Sono visualizzati la sagoma della pagina e i margini, così come la griglia. Intorto a questa vista ci sono i righelli orizzontale e verticale. L' impostazione predefinita prevede una barra degli strumenti posizionata sul lato sinistro, e al di sotto del documento c'è un selettore di pagina. Sotto c'è la barra di stato che mostra la posizione attuale del puntatore del mouse e la posizione sulla pagina
Главное окно & kivio; содержит вид текущего документа. отображающий, список страниц и края листа, а также сетку. Окружают этот вид горизонтальные и вертикальные линейки. По умолчанию панель инструментов помещена с левой стороны, а ниже вида документа вкладки страниц. Ниже всего находится строка состояния, в которой показывается текущая позиция курсора как положение на странице
Puoi anche utilizzare la finestra di dialogo Aspetto pagina, che si richiama selezionando Formato Aspetto pagina..., per cambiare l' orientazione e la dimensione delle pagine stampate (quest' ultima è legata ai fogli che hai nella stampante) e lo spessore dei margini
Для изменения положения печатаемых листов, размера бумаги (он должен подходить для вашего принтера) и размера полей также можно использовать диалог Формат страницы, который можно вызвать выбрав Формат Настройка страницы
Questa sezione della guida è progettata per aiutare l' utente con la formattazione e l' aspetto dei suoi documenti. Questa sezione inizierà le informazioni su come cambiare la dimensione e la forma della pagina e dei margini, e su come lavorare con aspetti progressivamente più dettagliati del testo (riquadri, paragrafi, caratteri). A ogni livello, saranno spiegate tutte le opzioni di formattazione e di aspetto
Этот раздел руководства предназначен помочь пользователю понять понятия формата и разметки документов. Раздел начнётся с информации об изменении размера и формы страницы и полей, объяснение идёт последовательно, по направлению к уменьшению объекта редактирования (врезки, затем абзацы, после них символы). На каждом уровне форматирование и функции разметки подробно объясняются

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении margine di pagina в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.