Что означает inigualável в Португальский?
Что означает слово inigualável в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию inigualável в Португальский.
Слово inigualável в Португальский означает единственный, исключительный, несравненный, уникальный, бесподобный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова inigualável
единственный(unique) |
исключительный(unique) |
несравненный(unparalleled) |
уникальный(unique) |
бесподобный(unparalleled) |
Посмотреть больше примеров
Seus números eram assombrosos, sua determinação inigualável e seus líderes magníficos. Их численность была подавляющей, их намерения – твердыми, и вели их великолепные лидеры. |
Mas a imensa, a inigualável liberdade da língua não seria possível sem restrições gramaticais extremas. Однако громадная, уникальная свобода языка была бы невозможна без строгих грамматических ограничений. |
E, acima de tudo, deve esforçar-se em imitar suas inigualáveis qualidades ao lidar com outros. И прежде всего, человеку надо стремиться подражать Их непревзойденным качествам в обращении с другими. |
Ele foi uma pessoa inigualável na restauração do conhecimento espiritual.19 A revelação dada a Joseph Smith em março de 1839 foi cumprida: В восстановлении духовных истин ему не было равных19. Исполнилось пророчество, полученное Джозефом Смитом в откровении в марте 1839 года: |
Mas para tornar a estada deles inesquecível temos de oferecer também refeições com iguarias exóticas e opções inigualáveis de recreação. Но чтобы у них осталось неизгладимое впечатление, мы также должны предложить им нечто экзотическое и организовать хорошую развлекательную программу. |
Como povo, temos continuado a ensinar a mensagem cristã até hoje. Nosso inigualável programa missionário tem mais de 60.000 missionários de tempo integral, além de outros milhares que servem em tempo parcial. Как народ, мы продолжаем нести людям это христианское послание, и сегодня наша уникальная программа миссионерской работы насчитывает более 60 тысяч миссионеров полного дня плюс тысячи тех, кто служат неполный день. |
No final, este é o significado do sacerdócio em termos do dia-a-dia: Sua inigualável, infinita e constante capacidade de abençoar. В конечном счете это и составляет суть священства в обыденном смысле – его неповторимая, нескончаемая, неизменная способность благословлять. |
Tal humildade deveria levar-nos a reconhecer a inteligência superlativa por trás do cérebro humano, a mente inigualável por trás da mente humana. Такая смиренность должна была бы заставить нас признать величайший интеллект, скрывающийся за человеческим мозгом, несравненный разум за человеческим разумом. |
Eles são parte de um sistema inigualável de manutenção de registros que ajuda a preservar a herança de famílias em todo o mundo. Они стали частью уникальной системы накопления и хранения данных, помогающей хранить семейные наследия по всему миру. |
O amor é o fogo que aquece nossa vida com alegria inigualável e esperança divina. Любовь – это огонь, согревающий нашу жизнь несравненной радостью и Божественной надеждой. |
Esses brutos precisam ter, no inferno da embriaguez e dos massacres, precisam ter um inconsciente rico, inigualável na Europa Очевидно, эти жестокие твари в аду пьянства и бойнь находятся в глубоком забытьи, неизвестном Европе |
O que os santos dos últimos dias conhecem sobre o Pai Celestial é inigualável e faz toda a diferença para nós. То знание о Небесном Отце, которое есть у Святых последних дней, уникально, и это отличие имеет огромное значение для нас. |
5 Não é de estranhar, pois, que os cristãos neste século 20, que andam “no mesmo espírito” e “nas mesmas pisadas” que Paulo e Tito andavam, usufruam uma união inigualável. 5 Поэтому не странно, что среди христиан, ходящих в XX веке «в одном духе» и «по тем же стопам», как Павел и Тит, царит несравненное единство. |
Os incas legaram à moderna Cuzco um estilo bonito e inigualável de arquitetura em pedra. Современному городу Куско древние инки оставили строения, выполненные в красивом и своеобразном стиле. |
O Pai Celestial fez cada um de nós inigualável. Небесный Отец наделил каждого из нас уникальными чертами. |
Ainda hoje muitas pessoas ficam sensibilizadas com a inigualável exibição do pavão. Да и сегодня неповторимое шоу павлина вряд ли оставит кого-либо равнодушным. |
Seus diários, que ele mantinha de modo regular, metódico e asseado e numa encadernação resistente (...) constituem um original tesouro histórico e documentário de valor inigualável. Его Дневники, которые он аккуратно и регулярно вел и хорошо переплетал... представляют собой подлинный исторический документ и бесценное сокровище. |
Apresentamos aqui alguns dos pontos altos desse sermão de inigualável grandeza: Вот лишь несколько основных мыслей, о которых можно узнать из этой величайшей проповеди: |
O inigualável Peter James fez mais que preparar o texto. Несравненный Питер Джеймс сделал нечто большее, чем просто отформатировал текст. |
A nossa versatilidade é inigualável. Наши возможности безграничны. |
(Salmo 148:12, 13) Os seguintes relatos da República Democrática do Congo destacam esse privilégio inigualável. Об участии юных в этом прекрасном деле рассказывают случаи, происшедшие в Демократической Республике Конго. |
20 min: “Ajude outros a ter apreço pelas inigualáveis qualidades de Jeová”. 20 мин. «Помогай другим ценить непревзойденные качества Иеговы». |
A obediência às inigualáveis leis do Criador ajudou Seu povo a desfrutar da Terra Prometida Соблюдение непревзойденных законов Творца помогало его народу счастливо жить в Обетованной земле. |
A capacidade da MTV para colocar uma música e um músico na música pop foi inigualável na época, e até o final da década níveis absurdos significaram muitos compromissos financeiros e criativos para vídeos musicais". Способность MTV найти общий язык с песней и музыкантом было беспрецедентно в то время, и к концу декады это означало, что было абсурдно вкладываться и финансово, и творчески в клипы». |
O exterior firme de Victoria era apenas uma armadura construída para proteger um coração cuja capacidade de amar... era inigualável. Внешняя невозмутимость Виктории была не более чем бронёй, которая защищала сердце, чья способность любить неповторима. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении inigualável в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова inigualável
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.