Что означает inconciliável в Португальский?
Что означает слово inconciliável в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию inconciliável в Португальский.
Слово inconciliável в Португальский означает непримиримый, непремиримый, несовместимый, несообразный, противоречащий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова inconciliável
непримиримый(irreconcilable) |
непремиримый(irreconcilable) |
несовместимый(irreconcilable) |
несообразный
|
противоречащий(irreconcilable) |
Посмотреть больше примеров
Mas à minha segunda asserção, embora fosse inconciliável com a primeira, ele tampouco deixava de retrucar: “Está visto!” Племя, там обитающее, подобно первым людям, двуполое. |
Uma falta era inconciliável com a vida e os sentimentos da sobrinha de Pillerault Грех казался несовместимым со всей жизнью и чувствами племянницы Пильеро |
Logo, eram duas necessidades físicas que se confrontavam, inconciliáveis. Следовательно, возникала несовместимость и противоборство двух потребностей. |
Não há nada de inconciliável em nossos objetivos e nossos propósitos. В наших целях и намерениях нет ничего несовместимого. |
Ora, estas duas sublimações operam a suspensão da ética em sentidos aparentemente inconciliáveis. Эти два вида сублимаций выносят за скобки этику, понимаемую в двух казалось бы несовместимых друг с другом смыслах. |
Mas o adulto sabe que os dois atos são inconciliáveis na realidade — tão inconciliáveis como fogo e água. Но взрослый знает, что в действительности оба акта несовместимы друг с другом — несовместимы, как огонь и вода. |
Eu, permaneci. inconciliável; Ananta só obteve de mim severa repreensão Я был непреклонен, Ананта не добился ничего, кроме сурового укора |
Ele reflete ao mesmo tempo o antagonismo inconciliável das classes e a redução forçada desse antagonismo. В нем отражается одновременно и непримиримый классовый антагонизм, и насильственное ослабление этого антагонизма. |
Engels, aliás, estabeleceu firmemente a noção de que Estado e sociedade livre são inconciliáveis. Впрочем, уже Энгельс раз и навсегда установил, что понятия государства и свободного общества несовместимы. |
Há duas raças, dois povos inconciliáveis: os ricos e os pobres! Есть только два народа, два племени непримиримых — богатые и бедные! |
A Revolução Francesa havia mostrad o novamente que a sociedade moderna era um sistema de antagonismos inconciliáveis . Французская революция еще раз показала, что современное общество представляет собой систему непримиримых антагонизмов. |
Proporciona uma meta sexual passiva, que é, no fundo, inconciliável com a ação do genital masculino. Оно создает пассивную сексуальную цель, которая, по существу, несовместима с активностью мужских гениталий. |
Ela começou com a reconciliação d a idéia com a realidade e acabou por conside rá-las inconciliáveis. Она начиналась с примирения идеи и реальности, а заканчивалась усмотрением в них двух непримиримых начал. |
No fim do grave conflito estava o resultado: família e comuna são organizações inconciliáveis. Под конец тяжелого конфликта был сформулирован результат: семья и коммуна — несовместимые организации. |
Sei que quer se apegar ao seu filho, mas considerou a possibilidade de que essa fantasia pode ser inconciliável na relação com a sua esposa? Понимаю, что вам хочется держаться за сына. А вы рассматривали возможность, что эта фантазия может быть несовместима с вашими отношениями с женой? |
O poder e a verdade são inconciliáveis. Власть и истина не сочетаются. |
Não seria um desafio simples, conciliar o inconciliável. Непростая задача — примирить непримиримое. |
É inesperado, mas significativo: o próprio Proust marcou um caráter inconciliável da polícia e da generosidade do povo. Удивительно, но показательно, что сам Пруст являл собой одновременно непримиримость полиции и великодушие народа. |
Presos inconciliáveis entre as savanas fazendo sempre guerra. Женатый мужчина, нянька и шлюха - несовместимые пленники под этими простынями - воюют вечно. |
O século XVII é caracterizado pela tensão entre opostos inconciliáveis. XVII век вообще отличает напряжение между непримиримыми противоположностями. |
O prazer da concupiscência sexual parecia inconciliável com o desejo de ter filhos. Сексуальное наслаждение казалось несовместимым с желанием иметь детей. |
Talvez sejam mesmo inconciliáveis. Может быть, они даже непримиримы. |
Explicou: “Muitos paleontólogos . . . salientaram a aparição súbita de grupos inteiros de espécies em determinadas formações como um fato inconciliável com a teoria da transformação [das espécies].” Он объяснял: «Многие палеонтологи... настойчиво указывали на внезапное появление в разных формациях целых групп видов как на роковое возражение, опровергающее мнение об изменяемости видов». |
A santidade das mulheres é inconciliável com os deveres e as liberdades do mundo. Безупречная нравственность женщины несовместима с обязанностями и свободными нравами света. |
O pensamento que medita exige que nos ocupemos daquilo que, à primeira vista, parece inconciliável. Осмысляющее мышление требует от нас, чтобы мы занялись тем, что, на первый взгляд, вовсе не имеет к нему отношения. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении inconciliável в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова inconciliável
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.