Что означает in sostanza в итальянский?
Что означает слово in sostanza в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию in sostanza в итальянский.
Слово in sostanza в итальянский означает по существу, в основном, в сущности, по сути, на самом деле. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова in sostanza
по существу(in essence) |
в основном
|
в сущности
|
по сути
|
на самом деле
|
Посмотреть больше примеров
Prima del1917, in sostanza, nessuno sapeva cosa s’intendesse con«socialismo». Короче говоря, до 1917 года не так уж ясно понимали, что означает «со циализм». |
In sostanza, il profeta agisce come un amministratore che dirige la famiglia di Dio qui sulla terra. По существу, Пророк действует как управляющий, назначенный руководить Божьим Царством здесь, на Земле. |
In sostanza, per sette lunghi anni, Nerissa usò mio padre come suo giocattolo personale. А подробности таковы: на семь долгих лет мой отец стал для Нериссы игрушкой. |
In sostanza siamo già sposati e tutto procede normalmente. По сути дела, мы уже женаты, и все идет нормально. |
Quella che sta alla base di quasi tutti i resoconti moderni risale in sostanza a Livio. Тот вариант, который лежит в основе всех современных текстов на эту тему, принадлежит перу Ливия. |
Nietzsche è in sostanza il filosofo del senso comune. Ницше, в сущности, проповедует философию здравого смысла. |
“In sostanza”, fa notare il libro succitato, “per fare progressi la cosa più importante è la pratica”. В книге «Как выучить иностранный язык» советуется: «Практикуйтесь и еще раз практикуйтесь. |
Ciò equivale a dire che tra voi, in sostanza, esisteva un rapporto da padrone a servitore. Можно утверждать, что ваши отношения были отношениями хозяина и слуги. |
Questi obiettivi furono in sostanza tutti raggiunti. Все цели в основном были достигнуты. |
45:5) In sostanza Dio disse: ‘Baruc, guarda in faccia la realtà. 45:5). Иными словами, Бог сказал: «Будь реалистом, Варух. |
In sostanza, se si verificano determinate condizioni, il corpo umano arde come una gigantesca candela.» При определенных условиях человеческий организм превращается в гигантскую свечу. |
Si trattava in sostanza di un’assemblea di circoscrizione di due ore. По сути, это был двухчасовой районный конгресс. |
□ In sostanza, che esortazione sta dando Gesù con la parabola dei talenti? ▪ Что хотел посоветовать Иисус, рассказав притчу о талантах? |
In sostanza non c’era che una stanza, e per giunta infestata di piccole mosche nere. В доме была всего лишь одна комната, всегда полная мелких жужжащих черных мух |
Comunque sia, non è importante, perché in sostanza siamo tutti uguali: bambini cresciuti o adulti-bambini. Все мы, по своей сути, одинаковы – либо взрослые дети, либо взрослые-дети. |
In sostanza, Noys non aveva alcun analogo nella nuova Realtà. Итак, Нойс не имела Аналога в новой Реальности. |
Bene in sostanza significano che questa proteina sta cambiando la cellula sensibile in cellula resistente. А это означает, что данный белок меняется от чувствительных клеток к устойчивым. |
Quindi per riuscirci, ho pensato in sostanza di provare ad imitare Leslie. Так что, чтобы это пережить, я решила, что я просто попытаюсь изобразить Лесли. |
In sostanza è un calco di gesso del volto... fatto pochi istanti dopo la morte. По сути, это гипсовый слепок лица только что умершего человека. |
La lettera era firmata «Jack lo Squartatore», da cui, in sostanza, era nato il soprannome. "Под письмом стояла подпись ""Джек Потрошитель"", откуда, собственно, и взялось прозвище." |
Okay, l'uomo che diventa pazzo In sostanza, non è l'uomo che credono che è. Говорю же, человек сошел с ума, в сущности, он уже не человек в нашем представлении. |
In sostanza è un piccolo grumo senziente formato da fango, erbacce e non so... sedimenti. В целом он типа разумный ком грязи, сорняков и, я не знаю, какого-то отстоя. |
Moriremo tutti per quello che in sostanza e ' un problema di rapporti coniugali? Хочешь, чтобы мы приставились в основном из- за одной большой проблемы в отношениях? |
In sostanza, ho una coscienza. В сущности, у меня есть совесть. |
Quindi mostra di nuovo che il cervello fa previsioni e in sostanza cambia le regole. Это ещё раз показывает, что мозг делает прогнозы и принципиально меняет предписания. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении in sostanza в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова in sostanza
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.