Что означает in sostanza в итальянский?

Что означает слово in sostanza в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию in sostanza в итальянский.

Слово in sostanza в итальянский означает по существу, в основном, в сущности, по сути, на самом деле. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова in sostanza

по существу

(in essence)

в основном

в сущности

по сути

на самом деле

Посмотреть больше примеров

Prima del1917, in sostanza, nessuno sapeva cosa s’intendesse con«socialismo».
Короче говоря, до 1917 года не так уж ясно понимали, что означает «со циализм».
In sostanza, il profeta agisce come un amministratore che dirige la famiglia di Dio qui sulla terra.
По существу, Пророк действует как управляющий, назначенный руководить Божьим Царством здесь, на Земле.
In sostanza, per sette lunghi anni, Nerissa usò mio padre come suo giocattolo personale.
А подробности таковы: на семь долгих лет мой отец стал для Нериссы игрушкой.
In sostanza siamo già sposati e tutto procede normalmente.
По сути дела, мы уже женаты, и все идет нормально.
Quella che sta alla base di quasi tutti i resoconti moderni risale in sostanza a Livio.
Тот вариант, который лежит в основе всех современных текстов на эту тему, принадлежит перу Ливия.
Nietzsche è in sostanza il filosofo del senso comune.
Ницше, в сущности, проповедует философию здравого смысла.
In sostanza”, fa notare il libro succitato, “per fare progressi la cosa più importante è la pratica”.
В книге «Как выучить иностранный язык» советуется: «Практикуйтесь и еще раз практикуйтесь.
Ciò equivale a dire che tra voi, in sostanza, esisteva un rapporto da padrone a servitore.
Можно утверждать, что ваши отношения были отношениями хозяина и слуги.
Questi obiettivi furono in sostanza tutti raggiunti.
Все цели в основном были достигнуты.
45:5) In sostanza Dio disse: ‘Baruc, guarda in faccia la realtà.
45:5). Иными словами, Бог сказал: «Будь реалистом, Варух.
In sostanza, se si verificano determinate condizioni, il corpo umano arde come una gigantesca candela.»
При определенных условиях человеческий организм превращается в гигантскую свечу.
Si trattava in sostanza di un’assemblea di circoscrizione di due ore.
По сути, это был двухчасовой районный конгресс.
In sostanza, che esortazione sta dando Gesù con la parabola dei talenti?
▪ Что хотел посоветовать Иисус, рассказав притчу о талантах?
In sostanza non c’era che una stanza, e per giunta infestata di piccole mosche nere.
В доме была всего лишь одна комната, всегда полная мелких жужжащих черных мух
Comunque sia, non è importante, perché in sostanza siamo tutti uguali: bambini cresciuti o adulti-bambini.
Все мы, по своей сути, одинаковы – либо взрослые дети, либо взрослые-дети.
In sostanza, Noys non aveva alcun analogo nella nuova Realtà.
Итак, Нойс не имела Аналога в новой Реальности.
Bene in sostanza significano che questa proteina sta cambiando la cellula sensibile in cellula resistente.
А это означает, что данный белок меняется от чувствительных клеток к устойчивым.
Quindi per riuscirci, ho pensato in sostanza di provare ad imitare Leslie.
Так что, чтобы это пережить, я решила, что я просто попытаюсь изобразить Лесли.
In sostanza è un calco di gesso del volto... fatto pochi istanti dopo la morte.
По сути, это гипсовый слепок лица только что умершего человека.
La lettera era firmata «Jack lo Squartatore», da cui, in sostanza, era nato il soprannome.
"Под письмом стояла подпись ""Джек Потрошитель"", откуда, собственно, и взялось прозвище."
Okay, l'uomo che diventa pazzo In sostanza, non è l'uomo che credono che è.
Говорю же, человек сошел с ума, в сущности, он уже не человек в нашем представлении.
In sostanza è un piccolo grumo senziente formato da fango, erbacce e non so... sedimenti.
В целом он типа разумный ком грязи, сорняков и, я не знаю, какого-то отстоя.
Moriremo tutti per quello che in sostanza e ' un problema di rapporti coniugali?
Хочешь, чтобы мы приставились в основном из- за одной большой проблемы в отношениях?
In sostanza, ho una coscienza.
В сущности, у меня есть совесть.
Quindi mostra di nuovo che il cervello fa previsioni e in sostanza cambia le regole.
Это ещё раз показывает, что мозг делает прогнозы и принципиально меняет предписания.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении in sostanza в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.