Что означает in accordo con в итальянский?
Что означает слово in accordo con в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию in accordo con в итальянский.
Слово in accordo con в итальянский означает в соответствии с, сообра́зно с, в соотве́тствии с, поэтому, согласуясь с. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова in accordo con
в соответствии с(in accordance with) |
сообра́зно с(in accordance with) |
в соотве́тствии с(in accordance with) |
поэтому(in accordance with) |
согласуясь с(in accordance with) |
Посмотреть больше примеров
Ciò è in accordo con quanto detto prima. 9. Это находится в согласии с тем, что было сказано выше. 9. |
Possiamo soltanto cercare di non dimenticarli e agire in accordo con questi momenti. Мы можем только стараться не забывать их и действовать в соответствии с этими моментами. |
I valori sperimentali nella maggior parte dei casi sono in accordo con i dati teorici. В большинстве случаев экспериментальные значения согласуются с теоретическими величинами. |
Attingere una tal vita significa attingere la «vita migliore», vivere in accordo con l’essenza della natura o dell’uomo. Достигнуть такой жизни — значит достигнуть «наилучшей жизни»: жить в согласии с сущностной природой человека. |
D obbiamo verificare che esse sono in accordo con le equazioni di moto. Мы должны проверить, согласуются ли они с уравнениями движения. |
Tali condizioni devono essere stabilite da un parere medico competente e devono essere in accordo con le leggi. Выявление таких условий должно проводиться компетентными специалистами в области медицины и в соответствии с законом. |
Nelle forme sassoni occidentali, l’accento era arretrato in accordo con l’accento iniziale germanico. В западносаксонских формах ударение сдвинулось назад на начальный слог, в соответствии с германской системой. |
Perfino se non sono in accordo con il tipico modo nel quale vediamo questo problema Даже если это не соответствует нашему обычному взбляду на этот вопрос. |
Perderemo il nostro potere e crederemo, in accordo con lo spirito di questo tempo, che sia una perdita. Наша способность оставит нас, и мы будем верить, в духе этого времени, что это потеря. |
Coloro che li abbracciano e si governano in accordo con essi, diventano puri di cuore. Те, кто их принимает и ведет себя соответствующим образом, становятся чистыми сердцем. |
Gli eventi non succedono in accordo con le idee soggettive, ma in accordo con le leggi della Natura. В целом ничто не происходит в соответствии с субъективными представлениями; все случается согласно естественным законам. |
Questi risultati sono in accordo con le abbondanze di Li trovate da parecchi altri osservatori. Полученные результаты согласуются с данными по распространенности Li, опубликованными другими исследователями. |
Troviamo l'energia degli stati stazionari dell'oscillatore in accordo con le idee esposte nel paragrafo precedente. Найдем энергии стационарных состояний осциллятора, следуя идеям предыдущего параграфа. |
Questo non vuol dire che io mi senta libera di agire in accordo con i miei desideri.» Но это не значит, что я чувствую себя свободной следовать своим желаниям. |
I risultati sono in accordo con quelli ottenuti recentemente in un formalismo quantico con appropriate condizioni al limite. Полученные реэультаты согласуются с реэультатами, выведенными ранее в квантовом формалиэме с соответствуюшими граничными условиями. |
Il resto dello schema di decadimento è in accordo con quello dei precedenti studi. Остальные детали схемы распада согласуются с реэультатами предыдуших исследований. |
Non vuol ferire gli altri, ma la sua condotta non è in accordo con la sua volontà. Он не хочет задевать других, но его поведение не согласуется с его волей. |
È in accordo con tutte le osservazioni esistenti e le spiega. Согласуется со всеми существующими наблюдениями и объясняет их. |
Se viviamo in accordo con i nostri principi, le persone lo noteranno. Если мы будем жить сообразно нашим верованиям, люди это заметят. |
Ma la fisica quantistica è in accordo con l’osservazione. Но квантовая физика согласуется с наблюдениями. |
Ciò è in accordo con la priorità della giustizia rispetto all’efficienza e alla maggiore somma di vantaggi. И это согласуется с приоритетом справедливости над эффективностью и большей суммой преимуществ. |
Chissà, forse lavorano segretamente in accordo con questa tua regina. Кто знает, быть может, они втайне действуют заодно с этой твоей царицей. |
Questo approccio può non sembrare essere in accordo con la tradizione. Этот подход, кажется, не совсем соответствует традиционному. |
«Ciò che vedo qui non è in accordo con un intervallo post mortem di due mesi estivi.» — То, что я вижу, не противоречит посмертному периоду продолжительностью в два летних месяца |
Immagino vi sorprenda vedermi in accordo con la Contessa Madre. Полагаю, вы удивлены, что я поддержал вдовствующую графиню. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении in accordo con в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова in accordo con
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.