Что означает fuori servizio в итальянский?
Что означает слово fuori servizio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fuori servizio в итальянский.
Слово fuori servizio в итальянский означает неисправный, работать, сломанный, неработающий, бездействующий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова fuori servizio
неисправный(out of order) |
работать(out of order) |
сломанный(out of order) |
неработающий(out of service) |
бездействующий
|
Посмотреть больше примеров
«Ecco, io...» «È in servizio o fuori servizio, sergente Hardy?» — Ну, я... — Вы на дежурстве или нет, сержант Харди? |
Così Turbo, il suo gioco e quello nuovo... finirono fuori servizio, per sempre. В результате и сам Турбо, и обе игры стали неисправными - навсегда. |
Il telefono è fuori servizio. Телефон не работает. |
Vanno fuori servizio, adesso? Теперь они просто освобождаются от службы? |
Abbiamo appena scoperto una telecamera fuori servizio a Nordhoff. Мы только что обнаружили это на вышедшей из строя камере в Нордхоффе. |
Fuori servizio, era alquanto divertente, il giovane Urni, almeno così raccontavano le cameriere. Молодой Юрни был совершенно неотразим, когда он был не на службе, – так, во всяком случае, говорили горничные. |
Quando poi e'stato visto, fuori servizio, insieme ad un altro uomo... Он был замечен с другим парнем. |
Sono fuori servizio, Brett. Я сейчас не работаю, Бретт. |
“Capo, mi scusi se la disturbo mentre è fuori servizio, ma è successa una cosa strana. — Шеф, простите, что мешаю вам отдыхать, но тут такое странное дело. |
L'ascensore è fuori servizio. Лифт вышел из строя. |
Il capo, fuori servizio, aveva una passione: l’archeologia. Дело в том, что кроме службы у начальника полиции была еще одна страсть – археология. |
Il telefono pubblico è sempre fuori servizio, quindi ho pensato non fosse un problema. Общественный телефон всегда сломан, так что, я не думала, что возникнут проблемы. |
Poliziotti fuori servizio, forse, ma forse no. Может, это были полицейские, свободные от службы, а может, и нет. |
Anzi, non bevo nemmeno fuori servizio. Вообще-то, когда я не на службе, я тоже не пью. |
«In questo momento, Susan, sei in servizio o fuori servizio?» – Скажи, Сьюзан, в этот момент ты на работе или нет? |
“Non portiamo il distintivo quando siamo fuori servizio. — Я сейчас вне дежурства, — сказала она. — Мы не носим значок, когда не на дежурстве. |
Il telefono ora è fuori servizio. Телефон сейчас не работает. |
L'ascensore sembra essere fuori servizio. Лифт, похоже, не работает. |
Ok, fatti mettere fuori servizio dalla centrale, cosi'Chili non risultera'assente. Так, поставь машину на ремонт, чтобы Чилли не засчитали прогул. |
Joey dovrebbe essere fuori servizio, adesso, anche se spesso continua a lavorare più del previsto. Джои должен сейчас смениться, хотя он часто остается подольше. |
Nel quartiere delle taverne ci saranno dozzine di soldati ubriachi fuori servizio. По тавернам наверняка шляется немало пьяных солдат. |
«Non sarà contento di venire svegliato fuori servizio, signorina...» disse la cameriera nervosamente. – Ему не понравится, что его разбудили не в смену, мисс... – нервно произнесла горничная. |
«Spiacente, amico, ma Covington è fuori servizio, così come Chin. — Извини, приятель, но Ковингтон в госпитале, Чин тоже. |
Per esempio, fuori servizio, li vedresti seduti o sdraiati da qualche parte. Например, в свободное от службы время они бы обязательно отдыхали, сидели или лежали где-нибудь. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении fuori servizio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова fuori servizio
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.