Что означает fare riferimento в итальянский?
Что означает слово fare riferimento в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fare riferimento в итальянский.
Слово fare riferimento в итальянский означает ссылаться, сослаться, отсылать, направлять, относить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова fare riferimento
ссылаться(to refer) |
сослаться(to refer) |
отсылать(to refer) |
направлять(to refer) |
относить
|
Посмотреть больше примеров
Vangeli sinottici Espressione utilizzata per fare riferimento ai primi tre Vangeli (Matteo, Mar co e Luca). синоптические Евангелия — термин, используемый для обозначения первых трех Евангелий (от Матфея, Марка и Луки). |
«Va bene, dottoressa, può sempre fare riferimento ai suoi appunti e allo schema. — Хорошо, доктор, но вы по-прежнему можете ссылаться на свои заметки и на диаграмму. |
«Certo» concordò Josh, senza fare riferimento all’espressione “tutti i tuoi cuccioli”. – Конечно, – сказал Джош, хотя фраза «всем твоим щенкам» ему категорически не понравилась. |
Per fare riferimento a un altro foglio nella formula, utilizza la funzione INDIRETTO. Чтобы формула указывала на ячейки с другого листа, примените функцию ДВССЫЛ (INDIRECT). |
Chiedi agli studenti di fare riferimento alle preoccupazioni che hanno scritto in precedenza durante la lezione. Попросите студентов вспомнить о беспокойствах, о которых они писали ранее на уроке. |
Continuate a fare riferimento a entrambe le mappe mentre scrivete il testo definitivo. Обращайтесь к обеим этим картам, когда будете писать эссе. |
Potrebbe fare riferimento alla quantità di uranio impoverito necessaria a costruire l'arma nucleare che vedete nel video. Возможно это относится к количеству обогащенного урана, необходимому для создания этого ядерного оружия. |
Permettetemi di fare riferimento a una testimonianza moderna sugli «ultimi giorni». Позвольте теперь обратить ваше внимание к современным свидетельствам «последних дней». |
Deve fare riferimento al sacramento o al sacrificio del Salvatore. Его текст должен быть связан с причастием или жертвой Спасителя. |
(Fare riferimento a “I testimoni delle tavole del Libro di Mormon ” nell’appendice, pagina 424). (Обратитесь к разделу «Свидетели листов Книги Мормона» в приложении, стр. 444.) |
Potremo trovare un dottore europeo o americano, a cui fare riferimento; mi aiuterebbe a sentirmi più sicura. И как только мы сможем найти квалифицированного европейского или американского врача, я вообще не буду беспокоиться. |
Se avete bisogno di una raccomandazione, sentitevi libero di fare riferimento a questo ufficio. Если тебе вправду понадобится рекомендация, смело вели обращаться ко мне сюда, в эту контору. |
Per amore di coerenza, nelle mie istruzioni continuerò a fare riferimento al 19 novembre. Подчиняясь логике, в своих командах буду по-прежнему писать «19 ноября». |
Non fare riferimenti a quello di cui si parlava ieri sera. Ни слова о нашем разговоре вчера вечером. |
Queste sono tutte reazioni a qualcosa, e perciò non possono essere spiegate senza fare riferimento a questo qualcosa. Все перечисленное является реакцией на что-то и не может быть объяснено без ссылок на этот факт. |
«Poiché io ora sono la tua mamma, in futuro devi fare riferimento a me. — Так как я теперь твоя новая мама, то в будущем ты должна ссылаться на меня. |
«Se desidera altre informazioni sulla Chiesa, la prego di fare riferimento all'ufficio stampa. – Если вам понадобится дополнительная информация о Церкви, советую обращаться в нашу пресс-службу. |
Chiunque desideri approfondire questo periodo storico può fare riferimento alla bibliografia. Тем, кто хочет узнать об этом периоде более подробно, советую обратиться к предлагаемому списку литературы. |
Secondo voi, in che modo dovrò... fare riferimento alla tragedia, quando le parlerò? Как думаете, как мне стоит упомянуть об этой трагедии в разговоре с ней? |
È rigorosamente vietato fare riferimento in alcun modo al suicidio. Любое указание на самоубийство строго воспрещено. |
Potresti fare riferimento a ciascun titolo alla lavagna e porre le seguenti domande collegate a ciascun peccato. Вы можете заострить внимание на каждом из заголовков на доске и задать приведенные ниже вопросы, связанные с нарушениями. |
[Fare riferimento al paragrafo 23 a pe pagina 246]. [Обратись к абзацу 23 на странице 246.] |
— Osi fare riferimento a un potere superiore al mio? – Ты осмеливаешься говорить от имени власти, превосходящей мою? |
Inoltre, non avevamo modelli culturali di intervento famigliare o comunitario a cui fare riferimento. Кроме того, в нашей культуре просто не предусмотрено такое понятие, как семейное или общественное участие. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении fare riferimento в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова fare riferimento
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.