Что означает fare attenzione в итальянский?
Что означает слово fare attenzione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fare attenzione в итальянский.
Слово fare attenzione в итальянский означает быть настороже, быть осторожным, внимать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова fare attenzione
быть насторожеverb Vi faro'avere quei conti, ma... dite a Mike di fare attenzione. Я подготовлю счета для вас, но надо сказать Майку, чтобы он был настороже. |
быть осторожнымverb Ognuno di noi deve fare attenzione quando guida. Каждый из нас должен быть осторожен, управляя автомобилем. |
вниматьverb 34 Sì, e anche coloro che sono santificati facciano attenzione. 34 Да, и даже те, кто освящены, пусть также внимают. |
Посмотреть больше примеров
Non dovremo più fare attenzione a coprire le nostre tracce. Нам больше не понадобится так тщательно скрывать свои следы. |
Tyler sapeva che avrebbe dovuto cominciare a fare attenzione a quello che diceva. Тайлер знал, что должен следить за своей речью. |
Dovremmo anche fare attenzione a quello che ci mettiamo sulla pelle o con cui veniamo accidentalmente in contatto. Нам также нужно быть осторожными с тем, что мы наносим на кожу или что случайно попадает на нее. |
Devi fare attenzione intorno al perimetro. Будь осторожна тут по периметру. |
Deve fare attenzione, Mr. Angel. Будьте осторожнее, мистер Энджел. |
Si dovrebbe fare attenzione a non vedere nulla di «eternamente europeo» in questo criollismo. Следует остерегаться допускать что-либо «вечно европейское» в этом criollismo. |
Sottolinea l’importanza di fare attenzione a come il Libro di Mormon testimonia di Gesù Cristo. Подчеркните, насколько важно уделять внимание тому, как Книга Мормона свидетельствует об Иисусе Христе. |
Questa sarà la teoria dello stile migliore; esso corrisponde all’uomo buono. 89 Fare attenzione all’andatura. Это будет учением о лучшем слоге, соответствующим хорошему человеку. 89 О внимании к расположению фраз. |
Tenne aperta la porta mentre loro correvano via, e gli gridò di fare attenzione. Она придержала дверь, пока юноши выбегали наружу, и крикнула вслед, чтобы они были поосторожнее. |
Voi, tuttavia, potete decidere di ascoltare e fare attenzione a quei momenti in cui potrete sentire arrivare l’ispirazione. Однако вы можете принять решение слушать его и искать моменты, когда вдохновение сможет низойти на вас. |
S’incamminò lungo Trestle Way, troppo stanca per fare attenzione a chi ci fosse in giro. Она шла по Трестл-Вэй, слишком уставшая для того, чтобы замечать людей вокруг себя. |
«Scusami, cara, io... non sapevo...» «Dovresti fare attenzione anche con chi vai a letto. – Прости, милая, я... я не знал... – Надо разборчивее выбирать, с кем спишь. |
D’altra parte, è in quei momenti che bisogna fare attenzione alle ribellioni. С другой стороны, Сильвер, именно в это время следует остерегаться бунта. |
Seivarden le disse: «Farai bene a fare attenzione, luogotenente, a chi favorisci con le tue... attenzioni.» — Тебе, лейтенант, нужно быть осторожной в выборе тех, кому ты оказываешь честь своими... ухаживаниями. |
E avverti i Turner e i Canvas di fare attenzione.» Предупреди Тернеров и Канвассов, чтобы были осторожны. |
Deve fare attenzione a non batterio troppo. Надо быть осторожным, чтобы не перевзбить. |
E dobbiamo fare attenzione al fatto che anche gli esperti, ovviamente, commettono degli errori. Мы также должны осознавать, что эксперты могут делать ошибки. |
Devi fare attenzione. Знаешь, тебе надо быть осмотрительней. |
Dobbiamo fare attenzione. Нужно быть осторожными. |
Ma, dunque... se non sono mortale, perché mi hai detto di fare attenzione ai cavi? Слушай, если я бессмертен, зачем ты велел мне быть осторожнее с проводами? |
Si impara a fare attenzione a guerrieri come te sul campo di battaglia e a seguirli. Одно удовольствие смотреть на воинов вроде тебя и следовать за ними. |
Le istruzioni dicono di fare attenzione con le docce, la piscina e di tenerlo addosso quando si dorme. Инструкция гласит: будьте внимательны при принятии душа, плавании, держите его при себе даже во время сна. |
Lei voleva gridare, dirgli di fare attenzione. Она хочет крикнуть, предупредить, чтобы он был осторожен. |
Meglio fare attenzione, Maura. Осторожнее, Мора. |
Ne consegue che, qualsiasi cosa chiedono, si deve fare attenzione soprattutto al motivo che li spinge a chiedere. Отсюда следует, что при всяком их требовании нужно обращать особенное внимание на мотив этого требования. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении fare attenzione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова fare attenzione
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.