Что означает disposizioni в итальянский?

Что означает слово disposizioni в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию disposizioni в итальянский.

Слово disposizioni в итальянский означает инструкция. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова disposizioni

инструкция

noun

Ha lasciato ad Arthur solo una parte del birrificio, con disposizione di amministrarla.
Он оставил Артуру лишь часть пивоварни и инструкции, как ею управлять.

Посмотреть больше примеров

Premurosi, gli italiani mettono a loro disposizione una nave da guerra per il trasporto.
Итальянцы любезно предоставляют для поездки военный корабль.
«Ti basti sapere che ho a mia disposizione un mezzo per controllare la veridicità delle tue affermazioni.»
Достаточно сказать, что у меня есть возможность проверить достоверность твоего повествования
Sono a vostra disposizione.
И подчинюсь вашей воле.
Così esso appare come la disposizione necessaria ed ingiustificabile della totalità degli esseri.
Таким образом, он появляется как необходимое и неоправдываемое устройство целостности существующих вещей.
Le scimmie erano numerose, ma fortunatamente non manifestarono alcuna disposizione ostile.
Обезьян было множество, но, к счастью, они не проявляли враждебных намерений.
«Finché sarò vivo, avrai le mie capacità a tua disposizione
Киаран. — И пока я жив, мои способности в твоем распоряжении.
le scelte che abbiamo a disposizione.
Давай рассмотрим различные варианты.
«Quindi Huck ha a disposizione un altro posto.»
— Значит, у Хака есть другое местечко
E la grande maggioranza dei coltivatori africani sono piccoli coltivatori, per quanto riguarda la terra che gestiscono, e piccolissimi coltivatori in termini di capitale a disposizione.
А большинство африканских фермеров, в общем и целом, являются мелкими фермерами, исходя из площади земли, имеющейся в наличии, и очень, очень мелкими фермерами, исходя из имеющегося капитала.
La vita è breve, non importa quanti giorni abbiamo a disposizione.
Жизнь коротка, и неважно, сколько дней тебе отмерили.
Mentre io — aggiunse — sarò a disposizione per ogni suggerimento creativo che mi venga chiesto.
А я, — добавил он, — могу в любой момент внести свои творческие предложения, если меня попросят.
Prese tutte le disposizioni, avanzavamo a poco a poco senza rumore, stringendo sempre più il cerchio d’investimento.
Сделав все приготовления, мы продвигались мало-помалу, без шума, все более и более суживая круг.
Poi, con sole quarantotto ore a disposizione prima di tornare in trincea, andai a sbattere in Sarah Woolf.
А затем, когда до возвращения в окопы оставалось сорок восемь часов, я столкнулся с Сарой Вульф.
Lei ha a disposizione diverse mosse.
А у тебя осталась куча вариантов.
Approvate voi il progetto di legge sottoposto al popolo francese dal Presidente della Repubblica e contenente disposizioni statutarie e preparatorie alla autodeterminazione della Nuova Caledonia?
Одобряете ли Вы проект закона, представленный французскому народу Президентом Республики, содержащий законодательные и подготовительные положения к самоопределению Новой Каледонии?
Debby, che tipo di armi abbiamo a disposizione?
Дебби, какое у нас есть оружие?
Se avessimo avuto a disposizione un agente con la tua esperienza, forse saremmo riusciti a fermarlo.»
Мне кажется, что, если бы у нас работал человек с вашим опытом, этих жертв удалось бы избежать
Non ero sicura di farcela con l'attrezzatura a disposizione, ma i dati ci sono.
Сомневалась, что получится с имеющимся оборудованием, но есть данные.
* Come riassumereste ciò che Gesù ci mette a disposizione all’interno del piano di Dio?
* Как бы вы вкратце описали то, что Иисус делает доступным для нас в плане Бога?
Sono a sua disposizione, dottor Krasner.
– Можете, я к вашим услугам, доктор Краснер.
(Esodo 16:29, 30) In seguito Geova dimostrò quanto era esclusiva tale disposizione, affermando: “Fra me e i figli d’Israele è un segno a tempo indefinito”. — Esodo 31:17.
Позднее Иегова показал исключительность этого учреждения, заявив: «Это – знамение между Мною и сынами Израилевыми на веки» (Исход 31:17).
Il signor Fullerton sarà a nostra disposizione?
М-р Фулертон учавствует в нашем обвинении?
Qui a Meßkirch ho ancora a disposizione alcuni appunti sul Linguaggio che risalgono agli anni 1938-392.
"Здесь в Месскирхе у меня хранятся еще подго товительные материалы к «Языку», относящиеся к 193^""~1939 годам."
(Ebrei 8:1-5) Quel tempio è la disposizione per accostarsi a Dio in adorazione sulla base del sacrificio di riscatto di Gesù Cristo. — Ebrei 9:2-10, 23.
Этот храм является устройством, которое на основании искупительной жертвы Иисуса Христа позволяет в поклонении обращаться к Богу (Евреям 9:2–10, 23).
Come prescritto per rivelazione nella sezione 120 di Dottrina e Alleanze, il Consiglio per la disposizione delle decime autorizza le spese dei fondi della Chiesa.
Как предписано откровением, данным в 120-м разделе книги “Учение и Заветы”, Совет по распределению десятины утверждает расходы церковных денежных средств.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении disposizioni в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.