Что означает crioulo в Португальский?

Что означает слово crioulo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию crioulo в Португальский.

Слово crioulo в Португальский означает креол, креолизованный язык. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова crioulo

креол

adjective

Eles acham que eu sou mais que crioula preta.
Они считают себя больше креолами, чем африканцами.

креолизованный язык

adjective

Посмотреть больше примеров

Esses crioulos assaltaram todos os conveses para oferecer seus serviços.
Они наводнили все палубы, предлагая свои услуги.
Não tem crioulos, pelo menos como escravos.
У него нет негров, по крайней мере, не рабов.
" Gostaria de saber o que esse crioulo maluco está preparando para fazer agora.
" Интересно, что этот чокнутый нигер задумал сделать теперь.
Você viu o tamanho do braço do crioulo, certo?
Видел руку этого негритенка?
Nas colônias alemãs, a política de ter o alemão como uma língua oficial levou à formação de pidgins de com base no alemão, por exemplo o Küchendeutsch, assim como línguas crioulas alemãs, como o Unserdeutsch.
В колониях Германии, политика статуса немецкого языка как официального привела к появлению пиджинов на основе немецкого языка и креольских языков на основе немецкого языка, таких как унзердойч.
Mas então o crioulo disse alguma coisa.
Но потом этот нигер что-то сказал.
Tem uma boa sonoridade, Jim Crioulo.
Придумывал " Да, я назову его ниггер Джим.
Em breve a lua apareceu detrás do monte dos Crioulos e começou, chanfrada pelo seu minguante a adiantar-se no céu.
Вскоре над холмом Креолов появилась луна, ее ущербный диск медленно поплыл по небу.
Assim, as pessoas tratavam seus problemas de saúde com as ervas da horta crioula.
Поэтому люди лечились травами из своего сада.
Cada horta crioula é um lembrete de como os escravos africanos conseguiram superar circunstâncias desfavoráveis.
Ведь креольский сад это напоминание о том, как африканские рабы стремились скрасить свою тяжелую участь, создавая вокруг себя островки рая.
Uns crioulos doidos estão reunidos agora mesmo, fora do horário de trabalho, para discutir seus direitos.
Черномазые совсем ополоумели и встречаются после работы, чтобы обсуждать свои права.
A Dominica teve proeminência na cena musical internacional quando em 1973 Gordon Henderson fundou o grupo Exile One e um género musical original a que ele chamaria "Cadence-lypso" que abriu caminho à moderna música crioula.
Доминика получила известность на международной музыкальной сцене в 1973 году, когда Гордон Хендерсон основал в эмиграции группу «Один» и оригинальный музыкальный жанр, который он назвал «Интонация-lypso», положивший начало современной креольской музыке.
O crioulo menor girou a cabeça de um lado para o outro, voltou-se e correu para a porta.
Мелкий черный парень покрутил головой, повернулся и выбежал в дверь.
O sranan ou surinamês (sranan tongo, "língua surinamesa") é um idioma crioulo falado por cerca de 400 mil pessoas no Suriname, principalmente como língua franca.
Сранан-тонго (Sranan Tongo — «суринамский язык») — креольский язык, являющийся родным для примерно 400 000 человек, проживающих в Суринаме.
Os pidgins são línguas francas e às vezes os crioulos também o são.
В роли лингва франка может выступать и креольский язык, и пиджин.
Crioulo” também passou a se referir a um modo de vida específico, a cultura indígena que se desenvolveu em muitas ilhas caribenhas.
Слово «креольский» может отражать и особенности образа жизни и местной культуры на многих Карибских островах.
Entre os habitantes há maias (das tribos kekchi, mopan e iucateque), crioulos (mistura de africanos com europeus), mestiços (mistura de espanhóis com maias), garifunas (mistura de africanos com caraíbas), indianos, libaneses, chineses e europeus, incluindo menonitas alemães e holandeses.
В стране живут майя (кекчи, мопан и юкатеки), креолы (потомки от браков между африканцами и европейцами), метисы (потомки от браков между испанцами и майя), каринагу (потомки от браков между африканцами и карибами), индийцы, ливанцы, китайцы и европейцы, например немцы- и датчане-меннониты.
Em janeiro de 1996, havia nove publicadores em Higüey e dez em Santo Domingo dispostos a apoiar um grupo em crioulo haitiano.
В январе 1996 года в Игуэйе было девять возвещателей, готовых поддержать гаитянскую креольскую группу, и десять в Санто-Доминго.
A sua gramática e sintaxe são fortemente influenciados pelas línguas melanésias dos primeiros habitantes mas as estruturas também têm congruência com variedades do francês e, em certa medida, com o crioulo de Reunião.
Его лексикон взят в основном из французскогоя языка.На его грамматику и синтаксис оказали очень сильное влияние меланезийские языки, а структуры в соглосование взяты с влиянием французского и в некоторой степени из креольского языка острова Реюньон.
Deixe Marsha e as cadelas enviarem D'Artagnan ao paraíso crioulo.
Позвольте Марше и ее сукам отправить Д'Артаньяна на ниггерские небеса.
Você me parece uma crioula.
По мне, так ты похожа на негритянку.
A palavra “crioulo” se referia originalmente às pessoas de ascendência européia que nasceram no Novo Mundo, mas passou a ter vários significados.
Слово «креол» первоначально относилось к потомкам европейских переселенцев, которые родились в Новом Свете.
Uma equipe de irmãos qualificados foi designada para preparar um curso do idioma crioulo haitiano para irmãos estrangeiros e locais.
Нескольких братьев назначили проводить курсы гаитянского креольского языка для иностранцев и для местных братьев и сестер.
Eu disse crioulos a cavalo.
— Я сказал, ниггеры на лошадях
Cassy trajava-se ao estilo das senhoras espanholas crioulas, toda de preto.
Касси, по обычаю испанских креолок, была вся в черном.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении crioulo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.