Что означает cápsula do tempo в Португальский?

Что означает слово cápsula do tempo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cápsula do tempo в Португальский.

Слово cápsula do tempo в Португальский означает капсула с посланием к потомкам. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cápsula do tempo

капсула с посланием к потомкам

(помещённое в капсулу или иную емкость послание, предназначенное для будущих поколений)

Посмотреть больше примеров

O SOS kryptoniano da cápsula do tempo, lembra- se?
Криптонский СОС из капсулы времени, помнишь?
Agora essa casa é uma cápsula do tempo para muitas, muitas muitas festas e histórias pessoais.
Этот дом, он как временная капсула для многих... многих... многих вечеринок и университетских историй.
— Foi Courtney que falou com a gente quando tentamos roubar a bandeira da cápsula do tempo.
Именно Кортни говорила с нами, когда мы попытались украсть ее флаг Капсулы времени.
Talvez devêssemos pegar na cápsula do tempo e ir para casa
Просто мы должны были забрать капсулу и свалить домой
Esta é a entrevista da cápsula do tempo, versão no 2.
Интервью для капсулы, вариант второй.
O S.O.S. kryptoniano da cápsula do tempo, lembras-te?
Криптонский СОС из капсулы времени, помнишь?
Muitos prédios daqui são como cápsulas do tempo, isolados do mundo por fundos empresariais.
Многие здания в округе - эдакие капсулы времени, запечатанные анонимным деловым трастом.
Ha dois modos na Cápsula do Tempo.
Имеется две модели в капсуле времени.
Seu trabalho, hoje, é contribuir para a Cápsula do Tempo.
Ваша работа на сегодня - внести вклад во временную капсулу.
Por isso, se esperas que viva numa cápsula do tempo só porque guarda memórias antigas, estás enganada.
Так что, если ты думаешь, что я доживаю свои дни в капсуле времени только потому, что она хранит старые воспоминания, ты ошибаешься.
É uma cápsula do tempo da minha raiva.
Это мемориальная капсула моего гнева.
Ali tinha o folheto da Cápsula do Tempo na mão, sua boca aberta em um meio sorriso.
Эли держала Капсулу Времени в руке, ее рот был открыт из-за смеха.
Só tem isso na sua capsula do tempo?
Это и есть твоя нетронутая временная капсула?
Encontrei-o numa cápsula do tempo que foi enterrada aqui há mais de cem anos.
Я нашел его в капсуле времени, заложенной более века назад.
Minha avó viveu em Pawnee durante 60 anos, e eu quero colocar suas cinzas na cápsula do tempo.
Моя бабушка 60 лет жила в Пауни, и я бы хотела положить ее прах в капсулу времени.
Tínhamos 8 quando coletamos os tesouros e os fechamos na cápsula do tempo.
Нам было по восемь лет, когда мы сделали эту капсулу времени.
Era nosso aniversário de 2 meses, e fizemos uma cápsula do tempo.
Это был наш 2х месячный юбилей, и мы заложили капсулу времени.
Sra. Taylor, meu filho pegou a mensagem de Lucinda na cápsula do tempo.
Миссис Тейлор, сообщение Люсинды из капсулы досталось моему сыну.
Seu quarto parecia pequeno e datado, como uma cápsula do tempo deixado por uma Luce do passado.
Ее спальня выглядела небольшой и устаревшей, как капсула времени какой-то давней Люси.
Desculpe Gen - Ele pega a cápsula do tempo e começa a vasculhar.
Прости, Джен. – Он хватает капсулу времени и начинает копаться в ней.
Os agentes só contribuem para a Cápsula do Tempo quando...
Агенты вносят свой вклад во временную капсулу, только когда... когда...
O que você disse na capsula do tempo, Luke?
Люк, что ты завещал капсуле времени?
Meu gato, foi o maior gato de todos, gostaria de colocar as suas cinzas na cápsula do tempo.
Мой кот, Репчик, был лучшим котом на свете, и я бы хотел положить его прах в капсулу времени.
Uma corrida da periferia para o centro era como viajar numa cápsula do tempo para o passado.
Поездка с окраины в центр — все равно что посылка временной капсулы в прошлое.
Os cientistas consideram o âmbar uma cápsula do tempo.
Ученые рассматривают янтарь как капсулу времени.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cápsula do tempo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.