Что означает buona fede в итальянский?
Что означает слово buona fede в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию buona fede в итальянский.
Слово buona fede в итальянский означает Bona fides. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова buona fede
Bona fides(criterio di giudizio) |
Посмотреть больше примеров
Tanta buona fede meritava una ricompensa, così ho subito accettato la richiesta. Такая добросовестность заслуживала награды, поэтому я тотчас же исполнил ее просьбу. |
Erano dei dottori in buona fede, alcuni di loro sono diventati ottimi amici. Речь о врачах, которые желают добра пациентам; некоторые из них стали хорошими друзьями. |
Si è trattato di un errore in buona fede. Это была досадная ошибка. |
Il mio gesto di buona fede... è essere un marito meraviglioso per la loro bellissima figlia. Мой жест доброй воли в том чтобы быть прекрасным мужем для их замечательной дочери. |
Di solito... al meno si spera... in buona fede, ma le interpretano male. Обычно — хочется надеяться — без злого умысла, но неправильно интерпретировали улики. |
Si', dovra'pensare che agiamo in buona fede. Да, он должен подумать, что мы все делали добросовестно. |
Locke contestò: «I vostri ringraziamenti e la vostra ammirazione, seppure in buona fede...» — Ваша благодарность, — сказал Локки, — и ваше восхищение, пусть искренние... |
Come osi dubitare della mia buona fede? Как ты смеешь сомневаться в моей искренности? |
Oggi, però, sembra che cinismo e sospetto abbiano preso il posto di fiducia e buona fede. Однако кажется, что сегодня цинизм и подозрительность вытеснили уверенность в правительстве и доверие к нему. |
Avete carpito la mia buona fede. Я добросовестно прошел эти тесты. |
Semplicemente come un segno di buona fede. Просто как доказательство серьезных намерений. |
Gretchen, sono andato lì in buona fede per ottenere un accordo, e mi hanno teso una trappola. Гретхен, я пошел туда с благими намерениями заключить сделку, но попал в засаду. |
√ Perdonate i collaboratori per il primo errore commesso in buona fede ► Прощайте людям их первые непреднамеренные ошибки. |
Abraamo e Sara agirono in buona fede, facendo ciò che era conforme alle pratiche dell’epoca. Авраам и Сарра поступали по совести, и их образ действий соответствовал обычаям тех дней. |
Eri in buona fede. Я ошибся. |
So che siete in buona fede, ma lasciatemi stare. Я знаю, что у вас добрые намерения, но прошу, оставьте меня. |
Auguriamoci che le divinità del Hatti e dell’Egitto siano testimoni della nostra buona fede e compiano un miracolo. Пожелаем, чтобы боги хеттов и Египта стали свидетелями нашего чистосердечия и сделали чудо. |
Ecco una possibilita'per mostrare la tua buona fede e lasciare andare l'uomo ferito. У тебя есть шанс продемонстрировать добрые намерения и отпустить раненого. |
Ma lo sapevo che era in buona fede. У него-то очко взыграло. |
E'stato un errore in buona fede. В смысле, мы просто ОБОЗНАЛИСЬ... |
E, per dimostrarti la mia buona fede, lascerò andare i tuoi amici, tutti e tre.» Чтобы продемонстрировать тебе свои добрые намерения, я собираюсь отпустить твоих друзей — всех троих |
In segno della nostra buona fede desidero inoltrarvi un messaggio. В знак нашей доброй воли, я хочу передать вам послание. |
Ma se volete rimanere vivi, mostrerei a quei poliziotti un po'di buona fede. Но, если хотите остаться в живых, я готов похлопотать за вас перед копами. |
Ho comprato questa droga in buona fede. Я честно купил эти наркотики. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении buona fede в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова buona fede
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.