Что означает battuta scherzo в итальянский?

Что означает слово battuta scherzo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию battuta scherzo в итальянский.

Слово battuta scherzo в итальянский означает анекдот, шутка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова battuta scherzo

анекдот

noun

шутка

noun

Посмотреть больше примеров

Si scambiavano battute, scherzi, ridevano, era un divertimento.
Они обменивались шутками, прибаутками, хохотали — весело было.
Prende tutto come un gioco, fa sempre battute e scherzi.
Он все воспринимает как шутку или розыгрыш.
"Con scherzi, battute e arditi ragionamenti riuscii a ""rompere il ghiaccio""."
Шутками-прибаутками и смелыми рассуждениями удалось мне «сломать лед».
Gregor aveva ragione: era venuto il momento di affrontare le battute audaci, gli scherzi, le risate e gli auguri.
Грегор был прав: наступило время для скабрезных шуточек, непристойных пожеланий и добрых напутствий.
Atteggiamenti che davo per scontati, scherzi, battute, il modo in cui si fanno certe cose... adesso non li sopporto più.
Поведение, которое я принимал как должное, шутки, замечания, подковырки... теперь они меня задевают.
Essendo una persona dallo spiccato senso dell’umorismo, il presidente Maravilla ride alle battute, ma non scherza per niente riguardo all’opera missionaria.
Человек с чувством юмора, президент Маравилья смеется, когда слышит эту шутку, но к миссионерской работе он относится серьезно.
CQ: dunque io e Lauran abbiamo iniziato a conoscerci proprio nel mezzo della Campagna Presidenziale del 2012 e quasi tutte le nostre prime conversazioni politiche erano a suon di battute e scherzi.
КК: Когда мы только узнавали друг друга, это совпало с президентской кампанией 2012-го года, большинство наших политических бесед было основано только на шутках и розыгрышах.
Condividevano scherzi e battute e, perfino quando litigavano, spesso uno dei due concludeva la frase dell'altro.
Жак и Макс смеялись над одними и теми же шутками и, даже когда спорили, частенько заканчивали друг за друга фразы.
Si concesse persino di ridere a scherzi e battute, purché non fossero eccessivamente volgari.
Альма даже позволила себе смеяться над шутками матросов, если те были не слишком похабными.
Inoltre, al laboratorio di anatomia ci si rin-francava con scherzi e battute, che alleviavano la tensione.
Кроме того, в лаборатории анатомии все смягчалось озорством и шутками.
Niente più scherzi o battute crudeli.
Никаких больше издевок и шуточек.
Mi sembrò che lei volesse cavarsela con uno scherzo, una battuta, ma che poi si fosse trattenuta.
Мне показалось, что ей захотелось отделаться шуткой, насмешкой, но она сдержалась
Dopo alcuni scherzi e battute, segue una scena di sesso a tre.
После непродолжительного разговора, флирта и шуток начинается секс втроём.
Andavo pure a ginnastica, ridevo alle battute degli altri, facevo scherzi idioti alle ragazze.
Я ходил и на физкультуру, смеялся остротам других, сам доставал девчонок всякими глупостями.
Si rise un po’ perché si rispondeva a tutto ciò che veniva detto nella stanza con scherzi e battute.
Все лишь немного улыбнулись, потому что отвечали шуткой на все, что говорилось в комнате.
La vita è solo una specie di scherzo orribile, senza una battuta?
Жизнь - просто ужасная шутка без концовки?
io posso stare anche allo scherzo, ma non accetto battute contro i ranger da uno come te.
Я не против личных подколов, но не потерплю нападок на рейнджеров от такого как ты.
Forse è per questo che sto sorridendo, perché so che nonostante gli scherzi e le battute, sta già facendo il suo lavoro.
Может быть, потому я теперь и могла улыбаться: я знала, что шутить-то он шутит, но пойдет до конца
Ma non è uno scherzo, si vede, perché le battute sono divertenti.
Но это не шутка, видите, потому, что шутки смешные.
Thomas capì presto che le battute sulle sue capacità culinarie erano solo scherzi.
Томас быстро понял, что шутки о кулинарных способностях Жаровщика – лишь шутки.
Faceva battute, scherzosamente, è ovvio, ma non per scherzo, sui ricordi spuri dell’hinterLondra.
Он играл, легко, но не в шутку, с ложными воспоминаниями потаенного Лондона.
Cerco di farla sembrare un battuta, ma Walt non la prende come uno scherzo
— Я пытаюсь, чтобы мои слова звучали, как шутка, но Уолт воспринимает их всерьез
L’aveva detto per scherzo, ma Thomas trasalì perché in quella battuta c’era qualcosa di vero.
Он хотел сострить, но Томас все равно вздрогнул, потому что в этой шутке была доля правды.
Confesso che gli scherzi e i giochi di queste parti, le battute rozze e le risate rumorose, mi infastidiscono.
Тем не менее признаюсь, что здешние шалости и празднества, грубые шутки и шумные забавы утомляют меня.
scherzo da stupido e, capendo quanto sia scema la battuta, continuo: – Cosa c’è?
- глупо шучу я, и, понимая глупость своей шутки, продолжаю, - Чего это вдруг?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении battuta scherzo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.