Что означает a seconda di в итальянский?
Что означает слово a seconda di в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию a seconda di в итальянский.
Слово a seconda di в итальянский означает в зависимости от. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова a seconda di
в зависимости отadposition Potresti fare degli adattamenti alla lezione a seconda di chi e dove stai insegnando. При желании вы можете немного изменить урок в зависимости от того, кого и где вы будете обучать. |
Посмотреть больше примеров
Potrebbe succedere fra dodici anni oppure fra tre, a seconda di come andranno gli appelli. Это может случиться через двенадцать или через три года, в зависимости от того, как пойдут ваши апелляции. |
Oppure sei ore, a seconda di come la si vedeva. Или столь же мало, в зависимости от того, как посмотреть. |
Era molto tardi, o molto presto, a seconda di come uno la vedesse. Или очень рано – тут все зависело от того, как посмотреть |
Il mondo cambia a seconda di come lo si guarda. Мир изменяется в зависимости от того, как ты на него посмотришь. |
13 Poiché a seconda di quel che faranno, riceveranno, sì, in terreni per la loro eredità. 13 Ибо в соответствии с тем, что они делают, в наследие своё они получат сами земли. |
Perché, a seconda di dove veniva la luce, le piume cambiavano e brillavano di verde o di viola? Почему от света, смотря с какой стороны — перья то зеленым, то лиловым отблескивают? |
Ogni tanto parlo in pubblico e istintivamente adatto la mia presentazione a seconda di chi ho davanti. Я выступаю на публике и инстинктивно подстраиваю свое выступление под аудиторию. |
O forse anche meno, a seconda di quando sei nato.» а может и меньше, в зависимости от того, когда у тебя день рождения. |
A seconda di persone che non ci sono più. Именам людей, которых больше нет. |
A seconda di quale approccio si sceglie, la centrale potrebbe essere dai 300 ai 500 megawatts. В зависимости от избранного подхода электростанция может вырабатывать приблизительно от 300 до 500 МВт. |
CA: Beh, a seconda di come vadano le cose, potremmo ritornare tutti nel bosco. КА: В зависимости от развития событий, мы все можем скоро снова оказаться в лесу. |
A seconda di quello che trascina. В зависимости от того, что по ней проплывает. |
«Definitemi come preferite, a seconda di quanto desiderate fare la figura dell’idiota. – Называйте меня, как вам больше нравится... в зависимости от того, сколь полным дураком вы хотите прослыть. |
Quarta generazione, a seconda di come le conti.» В четвертом поколении, в зависимости от чего считать. |
Un giorno o due, o forse anche più, a seconda di come andranno gli affari. «Пару дней — а то и дольше, в зависимости от того, как пойдут дела. |
Probabilmente sarebbe rimasto lì fino a mezzogiorno o l’una, a seconda di quanto aveva da fare. Он, наверное, будет работать до полудня или до часа, в зависимости от количества дел. |
Ovviamente, a seconda di quello che sarebbe successo con Heath, poteva ancora mollarmi. Конечно, в зависимости от того, что произойдет с последним, он все еще может бросить меня. |
A seconda di come è usata, potrebbe rivelarsi disastrosa. В зависимости от применения она может вызвать катастрофу. |
A seconda di come andranno le cose... potresti incontrarlo presto. Учитывая, как идет дело, ты можешь скоро с ним встретиться. |
Vedrete come cambia il tono a seconda di chi siede attorno a quel tavolo. Факт в том, что разговор меняется в зависимости от пола присутствующих за столом. |
Li butta nella corteccia, dove si rafforzano o indeboliscono, a seconda di quanto spesso gli fate visita. Он отправляет их к коре головного мозга, где они закрепляются или утихают, в зависимости от того, как часто ими пользуются. |
Per contro, a seconda di come sarà implementato ed applicato, l’accordo potrebbe in realtà peggiorare le cose. Наоборот, в зависимости от того, как план реализовать и исполнять, договор может усугубить нынешнее положение. |
Ma capisco che l’ufficio di Morte varia in maniera considerevole a seconda di chi lo occupa. Я понял лишь, что сама должность Смерти меняется в зависимости от того, кто ее занимает. |
O cinque miglia o dieci miglia, a seconda di chi raccontava la storia. Или за пять миль, или за десять — зависело то того, кто это рассказывал. |
A seconda di quel che s’è meritato la bestia. В зависимости от того, что заслужило животное. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении a seconda di в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.